poster

Svatby pana Voka

Komedie / Historický

Československo, 1970, 100 min

Režie:

Karel Steklý

Scénář:

Karel Steklý

Hudba:

Luboš Fišer

Hrají:

Miloš Kopecký, Pavel Landovský, Vladimír Brabec, Otakar Brousek st., Marie Drahokoupilová, Darina Chlebová, Jan Schánilec, Václav Sloup, Alois Müller, Jaroslav Moučka, Stanislava Bartošová, Julie Jenšíková, Helena Lišková, Daniela Pokorná, Eva Lorenzová, Petra Nohová, Jiřina Pechová, Marcela Pešinová, Eva Trejtnarová-Hudečková, Taťána Unkurovová, Jana Posseltová, Hana Vítková, Waldemar Matuška, Otto Šimánek, Eduard Dubský, Josef Hlinomaz, Míla Myslíková, Miloslav Holub, Oldřich Velen, Václav Kotva, Eugen Jegorov, Zdeněk Jánský, Jaroslav Štercl, Jiří Štěpnička, Miloš Nesvadba, Miloš Vavruška, Karel Augusta, Miloslav Homola, Vlastimil Bedrna, Václav Štekl, Lubomír Bryg, Oldřich Hoblík, Josef Bulík, Zdeněk Šavrda, Karel Engel, Karel Fořt, Ladislav Gzela, Ilona Jirotková, Rudolf Chromek, Jindřich Janda, Jana Bittlová, Zdeněk Jarolímek, Jaroslava Schallerová, František Kokejl, Josef Kotapiš, Jan Krafka, Václav Břichnáč, Karel Hanzlík, Karel Kmoch, Vladimír Šebesta, Gabriela Třešňáková, Blažena Kramešová, Jiří Krampol, Bohuslav Kupšovský, Jiří Lír, Lucie Žulová, Jarmila Májová, Willy Kuk-Znamínko, Zdeněk Najman, Antonín Soukup, Vladimír Hrabánek, Josef Kubíček, Aleš Morávek, Jiří Býček, Josef Šebek, Karel Bělohradský, Marta Záhorová, Vladimír Zoubek, Tomáš Zemek, Daniela Kolářová

Střih:

Jan Kohout

Scénografie:

Karel Lier

Masky:

Jiří Šimon
(další profese)
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • sud
    *****

    Rozverná, košilatá a v pravém slova smyslu renesanční komedie francouzského střihu. Všechny postavy jsou správně renesančně živelné s velkým naturelem (i když s tím Landovského Rudolfem II. jsem se chvíli musel smiřovat). Miloš Kopecký je naprosto fenomenální. Role proutníka a svůdce žen mu sedí jako ulitá. Václav Sloup, Jaroslav Moučka i Jan Schánilec (pro mne do této doby znám pouze jako dabér) byli rovněž výteční. Nedoceněná perla. 90%.(1.12.2007)

  • papri
    ****

    Pro mne skvělá pohodová komedie s vtipným Kopeckým ( jako vždy), této role se zhostil velice skvěle a nesmím zapomenout i na další jako je třeba Landovskýho zatrpklý, neurotický Rudolf II., nebo role Brabce jako jeho poskoka,bylo my jedno jestli je film historicky nepřesný, za to jsem se neustále bavil.(24.9.2008)

  • Ištván87
    *****

    Miloš Kopecký jako zestárlý proutník a Pavel Landovský jako Rudolf II. Úžasná kombinace. Nechápu nízká hodnocení. Film plný úžasných hlášek, které na vás sypou herci formátu pana Kopeckého, nádherně jízlivého humoru, krásných gagů, do toho nádherná hudba v čele s průvodní písní zpívanou Waldemarem Matuškou. Mimoto taky životní role pro Václava Sloupa. Mimochodem, jednu hlášku za všechny zde musím uvést: "Takové klevety psát o našem nejjasnějším císaři... A plné pravopisných chyb!!! Copak debil se píše s tvrdým Y???" "(19.3.2009)

  • Georgex
    **

    Skvělý Miloš Kopecký, který si roli starého svůdníka užívá a já jsem se jeho kreacemi a zběsilými útěky skvěle bavil. Bohužel se to samé nedá říci o všem ostatním v tomto filmu, kterým se probojovat pro mě bylo utrpením odpovídajícím císařské zácpě, kterou prožívá Pavel Landovský v roli Rudolfa II. Moje hodnocení 40%.(11.5.2016)

  • Šandík
    **

    Historická veselohra sice nemusí být historicky přesná, ale pokud je, šlechtí jí to. Z tohoto hlediska je ovšem tento film naprostým nýmandem a plebejcem, protože na něm je historické pravdy jen tak málo, že o ní ani nestojí za to mluvit... Scénář působí dojmem, že jej Steklý napsal s partou podroušených kumpánů za jeden večer někde ve vinném sklípku. Vzdělanec a intelektuál, majitel knihovny čítající 11 000 svazků (nepochybně jedna z největších soukromých knihoven té doby v celoevropském kontextu) se ve filmu promění v primitivního proutníka, který čte knihy pouze pokud je nemocen... Budiž, komedie nemusí být historicky věrná... Jenže tenhle film nefunguje ani jako komedie. Je to unylé a trapné... O poznání slabší než předchozí Slasti otce vlasti, které ovšem taky nejsou žádný komediální skvost, pouze lepší průměr... Přitom skutečný životní příběh Petra Voka by za zfilmování rozhodně stál. Určitě by to ale nebyla žádná povedená taškařice, za to dám krk... Celkový dojem: 45%(8.10.2006)

  • - Autorem scénáře k filmu byl známý spisovatel Jan Procházka. Jeho jméno však nebylo z politických důvodů uváděno. [Zdroj: Slovník českých spisovatelů od roku 1945] (Dzonysek)

  • - V zámku Červená Lhota, kde sa natáčalo, bola položená nová dlažba, a tak ju štáb musel prekryť trávou privezenou v balíkoch, aby vyzerala staro. (Raccoon.city)

  • - Růžové šaty, které má na sobě Kateřina z Ludanic v závěru filmu, byly ještě použity na plese ve filmu Tři oříšky pro Popelku pro jednu z tanečnic. (Jezinka)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace