Reklama

Reklama

A Writer's Odyssey

  • Čína Assassin in Red (více)
Trailer

Obsahy(1)

A Writer's Odyssey vypráví příběh Kongwena Lu (Dong Zijian), autora fantasy románového seriálu, který sleduje hrdinského teenagera, také jménem Kongwen, na cestě k ukončení tyranské vlády lorda Redmane pod vedením Živé zbroje (Guo Jingfei). Ale podivným zvratem osudu začíná fantaskní svět románu ovlivňovat život ve světě skutečném. To vede Guan Ning (Lei Jiayin) k přijetí mise od Tu Ling (Yang Mi) – zabít autora. (Nathaniell)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (17)

Martrix 

všechny recenze uživatele

Ten příběh sám o sobě se mi líbí. Je originální, dva světy prolíná velmi zručně a je v něm několik skvělých nápadů. Současně je to velmi pěkně zpracované, výpravné a některé lokace jsou opravdu jako z jiného světa. Ano, občas jsou některé dialogy a konání postav mimózní... je to čínský film, s tím se musí počítat. Ale je to škoda, protože výraznou slabinou je stopáž; tentokrát měl dostat střihač zaplaceny i nějaké ty přesčasy. Třeba by v koši skončily aspoň některé z těch slabých dialogů. Osobně si myslím, že by bylo vhodnější rozporcovat film na 4 seriálové epizody. Druhou velmi výraznou slabinou je jazyková bariéra, resp. efekt tiché pošty. Někdo si dal práci a přeložil to do angličtiny a z ní pracně někdo do slovenštiny. Už tady se tou tichou poštou vytratilo mnoho nuancí, některá slova...zůstal jen základ. Jak to vím? Pro svoje potřeby jsem se rozhodl, že si to přeložím do češtiny. U toho jsem provedl nemálo korekcí a speciálně slovosled, který je u podobných příběhů důležitý, jsem skoro celý předělal; uvědomil jsem si, jak moc je slovenština ve slovosledu odlišná. Přesto jsem vnímal, že to není ono, že takto v základu je příběh ochuzen. Google translejtrům to připadá jako malichernost a stačí jim kostra příběhu, aby jim dávalo smysl co sledují. Ale já si čistě intuitivně myslím, že s profi českým překladem, by to byl mnohem zajímavější film, který by si našel podstatně víc diváků. ()

Vavča 

všechny recenze uživatele

Co si zkaženého je ve státě čínském... Film vydělal 159 mil. USD, ale stál přes nějakých 180 mega, takže i přes vysokou návštěvnost je snímek v mínusu, a to byl nasazen na volno kolem čínského nového roku v únoru, tedy nejlukrativnější slot sezóny pro filmaře a kinaře. Lu Yang je režisérem několika snímků, ale nejvíce ho proslavil Brotherhood of Blades, pak natočil úspěšný prequel no a pak ho dostala do spáru strana. Pachuť z účasti na propagandistickém Sacrifice měla odčinit akční fantasy v hávu mysteriózního mísení rovin skutečného a fantasy světa na základě novely A Writer's Odyssey. Herecky navíc bylo nabito dobře. Yang Mi je velice schopná herečka a velmi pracovitá. Dále Lei Jia Yin (který zářil v sérii Longest Day in Chang'an, nebo filmu How Long I Will Love You). Jenže z celého snímku je patrno, jak moc se chce dobře prodat do okolního světa. Fikční svět působí poměrně divně, navzdory některým velmi pěkným bojovým scénám. Něco vypadá jako Warrior's Gate, něco jako Sucker Punch, a něco čínsky, působí to šíleně nesourodě. Rovina skutečného světa přestavuje hlavního hrdinu Guan Ning, jehož dcera byla před lety unesena. Záhadná žena Tu Ling mu nabízí dceru vypátrat, když se zbaví spisovatele, jehož fikce má až příliš věrný dopad na realitu. Zpočátku je film zajímavý, bez expozice, rychle buduje svoje univerzum, do toho je tady ve fikčním světě černohumorné brnění žijící z krve, mihne se tady v akci Tong Li Ya, pak se to začne epickým způsobem rozpadat. Není vlastně jasné, jak se příběhy navzájem protínají, jaká platí pravidla pro postavy, jak přišly ke svých schopnostem, co mají za motivaci (Tu Ling). Navíc zápletka fikčního světa je pouze tenká, nechává svým obsahem prázdno. Spektakulární CGI animované sekvence mě neohromují, stejně jako většina bojových scén. Přijde mi to hrozně slabé po akční, vizuální i příběhové stránce, tolik peněz a času, stejně si to na sebe nevydělalo a bude pokračování. Je tohle normální? Takovou cestou se chce čínský trh ubírat? Jestli na to soudruzi mají, tak prosím, ale něco mi říká, že tohle není ta cesta a je to chyba. Film je prostě po čase únavný a průměrný svým scénářem, a vzhledem k tomu, co umí hlavní režisér i herci je to promrhaný čas. Někdo může hledat politické alegorie o systému, čínské společnosti, někdo jásat jak krásně to vypadá (hudba, mi neutkvěla vůbec nijak v paměti, taky hřích), ale ve finále stejně zůstává dojem, že sledování do konce bylo boj a utrpení. Jestli tohle má reprezentovat čínský film venku, tak říkám ne, soudruzi mají lepší věci. Je to sice výše, než rozpatlané a přestřelené spektály jako The Thousand Faces of Dunjia, nebo ta příšernost https://www.csfd.cz/film/964500-the-yinyang-master/komentare/ a různí lovci čehokoliv. Ale ruku na srdce, v těchto vodách se chcete pohybovat? Čekal jsem excelenci. Nováčci v asijském regionu a méně nároční diváci si mohou dát za tři, ale pro mě je film, jeho zamýšlené pokračování devalvace kapitálu, talentu režiséra, herců a času. Lu Yang by se měl raději vrátit do hájemství hraných filmů s minimem CGI a zamyslet se jakou kariéru chce vlastně dělat, otázka je, zda má svobodu. ()

Reklama

StanislachKo 

všechny recenze uživatele

Boli miesta, keď som uvažoval nad dvomi hviezdami, prípadne aj miesta, keď som mal nutkanie to vypnúť. Našťastie som tak neurobil, lebo práve tie zapadli k záveru dokonale do skladačky. Úžasne premyslený scenár skoro až (a teraz nepreháňam) skoro Nolanovej úrovne. Prerozprávať príbeh by som asi nebol schopný. A k tomu dokonale zmiešané žánre od klasického fantasy cez manga, drsnú akciu so všetkým, čo k tomu patrí, nekompromisné zvraty a na konci aj keď trochu trpké, ale príjemné zahriatie na hrudi. "Neviem, kde si dcérenko, nikdy v živote Ťa neuvidím, ale urobím všetko pre to, aby som Ťa ochránil. Ten príbeh dokončím". ()

EvilPhoEniX 

všechny recenze uživatele

Fantasy medieval verze Pána Prstenů! Splněný sen fanoušků her, fantasy, pořádné akce, ale na své si dojde i fanda originálních a skvělých příběhů, tohle je nářez jak svině! Dark Souls, Sekiro, Bloodborne, Assassins Creed v jednom!! Příběh sleduje mladého autora fantasy novely, která má dopad i na reálný svět. Jsou zde tedy dvě různé dějové linie a naštěstí každá je svým způsobem zajímavá. V reálném světě po autorovi knihy jde nájemný vrah, který má jednu zajímavou schopnost. Ve Fantasy světě sledujeme mladého bojovníka, který jde naproti Tyranovi/Bohovi, který má armádu zkušených assassinů ( nádherné armory!). Nevím, co chválit dřív. Akce je naprosto strhující a velkolepá, má to krásný videoherní look, úžasnou choreografii soubojů, dostatek krve, perfektní kameru, skvělou hudbu, dostatek emocí i výborné tempo. Díky dvěma časovým liniím jsou zde dvě velkolepé finále ( Půl hodinové!) a nepamatuji se, který film by se tímhle mohl pyšnit taktéž. Krom úžasné akce zaujme i spletitý a poměrně náročnější příběh, který nabídne pár nečekaných dějových překvapení. Maximální spokojenost, těšil jsem se hodně a dostal jsem ještě víc. Tohle v letošním žánrovém žebříčku bude hodně vysoko. 10/10. ()

Stanislaus 

všechny recenze uživatele

Na "Spisovatelovu odyseu" jsem narazil čirou náhodou na Youtube, a jelikož mám rád fantasy filmy a už jsem delší dobu neviděl ryze čínský snímek, tak jsem se rozhodl tento kousek zhlédnout. Po celou dobu stopáže mi film evokoval Nekonečný příběh - v tomto případě však s eRkovým ratingem - říznutý Mortal Kombatem a fantaskně pojatými 96 hodinami (inu, vlastně jen 72 hodinami). Vždy jsem měl tak trochu problém s asijským způsobem herectví, zde se mi však zdálo snesitelné až takřka civilní, což beru jako plusový bod. Též chválím vzhled lorda Redmana, byť byl lehce předigitalizovaný, a vedle toho mě zaujala dějová linie s "červenými strážci", kteří mi připomínali vojáky Srdcové královny z Alenky v říši divů. Filmu by neuškodila o dvacet minut kratší stopáž, nicméně i tak se příběhově jedná o povšimnutíhodný snímek, který veskrz umně tematizuje prolínání dvou světů na pozadí mezilidských vztahů a rodinných dramat. ()

Galerie (157)

Zajímavosti (2)

  • Při příchodu karmínového rytíře z rudé mlhy, kdy je vyzbrojen kulometem, prohlásí rytíř: „Pozdrav mýho velkýho kámoše.“ Je to odkaz na film Zjizvená tvář (1983), ve kterém byla použitá ta samá hláška. (Nathaniell)
  • V závěrečných titulcích je ještě krátká scéna. (Nathaniell)

Reklama

Reklama