Reklama

Reklama

Nejsledovanější žánry / typy / původy

  • Drama
  • Akční
  • Komedie
  • Romantický
  • Dobrodružný

Recenze (32)

plakát

Dech života (1987) 

Pôvodne som chcel dať za štyri, ale malo to švih, akciu a Dalton je ako Bond vynikajúci. Len ten zemepis autorov filmu je na pováženie. U nás by som im nedovolil skončiť základnú školu. Kde nabrali tie veľhory, cez ktoré Bond prchal z Blavy do Viedne, to mi do smrti ostane záhadou. Američania si nikdy veľké starosti s Európou nerobili (Angličania tam asi tak veľké slovo nemali - aj keď John Glen je Angličan - inak by asi nechali Bonda prchať s Popradu do Poľska alebo by to celé situavali inam). Rozhodne si neviem predstaviť podobné nevedomosi nášho stredoškoláka o podobných siítuáciach v USA. Aj keď dnes by už možno takú slaboduchosť nevypotili. To je ten dôvod, prečo som pôvodne chcel dať za štyri.

plakát

Jen pro tvé oči (1981) 

Prestaňte, prosím, ten názov prekladať doslova, veď je to hlúposť. Anglický výraz "For Your Eyes Only" je idiomom pre výraz "Prísne tajné !" Používa sa to na oficiálnych razítkach, ktoré túto skutočnosť vyjadrujú. Ani sa mi o tom nechcelo písať, ale už to konečne vyjadril i autor ? stránky. Ešte by mal odstrániť ten český a slovenský doslovný preklad. Nevrhá to práve najlepšie svetlo na domácu inteligenciu. A pokiaľ ide o samotný film, myslím, že je to tá z skoro až nejlepších bondoviek; dovolím si povedať, že sa skoro stotožňulem s hodnotením Geminiho. Za päť.

plakát

Poslední léto v Tangeru (1987) 

Veľa som o tomto filme čítal a dosť dlho mi trvalo, kým om ho našiel. Viac menej som ho chcel, pretože v ňom hrá Valeria Golino a ona vie od komédie po drámu vari všetko. Nesklamala ma vôbec, ale bol som navyše veľmi príjemne prekvapaný; fakt stará francúzska škola v tom najlepšom slova zmysle. Súkromné očko Lhermitteho, i Hanin (tu je vari lepší než v seriáli o inšpektorovi Navarrovi), Anna Karina, Howard Vernon, ... Teraz sa už veľa takýchto filmov neurodí. Keby to išlo, dal by som i viac ako päť hviezdičiek.

plakát

Joseonmasoolsa (2015) 

Toto je skôr pre autorov csfd. Už som to niekde písal, možno i pri viacerých filmoch- nepamätám sa už., ale už by ste to mohli brať do úvahy; koniec koncov nie som sám - i v tomto prípade napríklad i Vavča i LangiJ i autor obsahu Eawy píšu mená hercov správne. Proste i v chua (Čína) i v kórejskom jazyku sa ako prvé vždy píše priezvisko (alebo presnejšie meno rodiny) a potom krstné meno. Napríklad Mao C’- tung, Čang C’-I (vy používate to strašné Zyji Zhang; a keď už, tak by to malo byť Zhang Zyji). Už si to raz zapamätajte a začnite to písať správne. Je škoda, že tak, inakšie veľmi dobre zostavovaná stránka má takéto školácke chyby. Puxxx

plakát

The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society (2018) 

Angličtina má výraz "understatement". Je to opak "overstatement", čo znamená "preháňanie". To, čo sa uvádza v slovníkoch pre understatement - nedoceňovanie, zľahčovanie, zmenšovanie, zmierňovanie, ale nevystihuje to, čo ním myslia Angličania. Je to presný opak preháňania, teda akési "podháňanie". Ono sa to veľmi nedá preložiť do iných jazykov. A práve to "podháňanie" vyznieva na viacerých miestach tohto filmu; i v tých najvážnejších situáciách. Typicky anglický spôsob popisu a hodnotenia situácie (opakujem, i tej najvážnejšej) a jemne "uschovaný" anglický humor. Neviem, čo by som viac napísal, alebo ktorú časť uprednostnil. Film bol pre mňa zážitkom. Pu

plakát

Cyberbully (2015) (TV film) 

Nechcem sa zoširoka rozpisovať; napíšem iba, že Maisie tu bola opäť skvelá a vlastne to potiahla celé skoro sama. Je obrovským šťastím pre filmové plátno, že sa vtedy donútila ísť na konkurz Hry o tróny a vynechala tú školskú exkurziu do ošipárne (vepřín) na ktorú mala v tom termíne ísť a veľmi sa na ňu tešila (mala vtedy 14 rokov). Medzi 4 a 5.

plakát

Alfréd Veliký (1969) 

Myslím, že potrebu prípravy pre sledovanie tohto filmu plne vystihol "sportovec". Úplne s ním súhlasím. Wessexký kráľ Alfréd nemal byť pôvodne kráľom, pripravoval sa pre cirkevnú dráhu, osud mu však pripravil inú cestu, až nakoniec zjednotil Anglicko do prvého štátu v európskom slova zmysle a na relatívne dlhý čas zastavil vikingské drancovanie krajiny z Dánska. Ako jediný z anglických panovníkov nesie prívlastok Veľký. Bez predchádzajúcej prípravy môže tento film pôsobiť zdĺhavo, ba až nudne, ako je vidieť z niektorých hodnotení. Napriek výkonom Davida Hemmingsa, či Michaela Yorka, ale i takého Colina Blakelyho - škoda ho, zomrel relatívne mladý. Ja mám túto časť dejín Anglicka pomerne dobre prelezenú, takže ma film nesklamal. Nekopíruje históriu do detailov (na to tu ani nie je miesto, to by chcelo mnohodielny seriál - až sa čudujem, že sa toho Angličania ešte nechytili), ale nedeformuje ju, preto ma film nesklamal.

plakát

Teorie létání (1998) 

Možno nebudem príliš objektívny, lebo túto pani herečku mám rád, ale Helena Bonham Carter svoju úlohu zahrala akoby bola naozaj ochrnutá a k tomu tie jej niektoré hlášky, ... (videl som to i v origináli). A Kenneth Branagh si odpracovával svoj trest 120 hodín verejných prác tiež neopakovateľným spôsobom. Romantická komédia ..., no snáď sa to tak dá charakterizovať, i keď tá komédia je tak trochu cez slzy. Richard Hawkins teda na scenári rozhodne dal záležať a režisérovi tiež nemám veľmi čo vyčítať; vlastne, keď tak nad tým rozmýšľam, ani neviem, čo by som mal. Téma nie je nová, ale jej spracovanie a podanie hlavnými predstaviteľmi rozhodne je. Ostatní herci tu nie sú iba do počtu, to nie, ale pre mňa to je predovšetkým herecký koncert pani Heleny Bonham Carter a pána Kennetha Branagha. S najväčšou pravdepodobnosťou nie som znalec, ale nechápem, ako to niekto môže hodnotiť výrazom "nehorázná blbost" a hlášky a výraz pani Bonham Carterovej v tomto filme za "tupé žvatlání a pitvoření". Jednoznačne za päť hviezdičiek.

plakát

Statečné srdce (1995) 

Skvele urobený film, je v ňom i slušne veľká časť histórie, bojové scény, škótska krajina je naozajstná, i masky a predovšetkým výkony hercov sú vari všetky do jedného majstrovské. Len v tej histórii je trošku primiešaných pár nie skutočných vecí. Škóti sa v tých časoch už na modro nemaľovali (to je viac menej aj tak čisto keltská záležitosť). A predovšetkým postava - a najmä jej činy v tomto filme - Izabela, manželka Edwarda II. (tu ešte korunného princa), dcéra Filipa IV. Pekného a pravnučka Ľudovíta IX. Svätého, v Anglicku prezývaná Francúzska vlčica. S Edwardom bola zasnúbená síce už ako dieťa, ale svadba sa začala pripravovať až po smrti Edwarda I. roku 1307. Ona sama sa narodila v roku 1295, teda v čase popravy Williama Wallace (1305) mala desať rokov, nemohla s ním teda počať budúceho významného anglického kráľa Edwarda III. To, čo v týchto častiach hovorí film teda je iba - síce majstrovsky romanticky zhotovená - ale v skutočnosti naozaj iba fantázia. Aj keď ja osobne by som proti tomu nič nemal - Edwarda II. nemám rád, ani z pohľadu histórie, ani ako osobu. No ale dosť o histórii. Ako som napísal na začiatku - skvelý film; už som ho videl viackrát a pri každej príležitosti si ho pozerám znovu.

plakát

Pýcha a předsudek (2005) 

Teda ten film je obsadením priam nadupaný; Brenda Blethyn, Judy Dench, Donald Sutherland, všetci čo tam hrali mali vo filme oprávnene svoje miesto, no a Keira ... Ani by, myslím si, viac nebolo treba písať. Neviem presne, koľko bolo spracovaní tejto knihy pani Austenovej. Netvrdím, že som ich všetky videl, ale toto bolo asi najlepšie. Mám doma originál DVD a už sme si ho so ženou veľa krát pozreli a páči sa mi to čoraz viac. Spolku, ktorý film robil sa podarilo posadiť dej do skutočného Anglicka na konci 18. storočia, exteriérom i interiérom. Bol som tam hore v severnom Yorkshire od Yorku, Knaresborough po Scarborough a Whitby, kde je zachovaných veľa priestorov s typickými staroanglickými sídlami, takže to viem posúdiť. Film mal 4 nominácie na Oscara a jedna z nich bola pre Keiru Knightley za najlepší ženský herecký výkon v hlavnej úlohe (a to mala, keď sa to točilo 20 rokov). Takže za päť hviezdičiek.