Reklama

Reklama

Nejsledovanější žánry / typy / původy

  • Drama
  • Komedie
  • Krimi
  • Mysteriózní
  • Horor

Recenze (3 179)

plakát

Opasno dlja žizni! (1985) 

"Je štěstí najít pramen!"  Tak skvělá atmosféra a chytlavý rytmus tu pramení už od prvních minut díky ústřední písni a poté na ní navazujícím instrumentálním variacím z dílny Maxima Dunajevského. Prvních 15 minut je ještě vyloženě rozjezdových a i přes pár hezkých gagů jsem si ještě i pak chvílemi hledal cestu k „pramenu“ zdejšího humoru během jednoho zdánlivě rutinného dne pracovníka s pedantní úchylkou způsobivší neklid nad každou drobnou nástrahou, která by mohla vést k potenciálnímu úrazu... co může nastat pak, když mu do očí padnou přetrhnuté dráty vysokého napětí? Jak se začala točit komedie kolem jednoho místa na „nebezpečné“ louce poblíž silnice a na příslušných úředních místech, začal jsem se stále více bavit a to i díky skvělým hereckým výkonům, nejen na postu hlavní role v podání Leonida Kuravljova, ale také mnoha vedlejších postav, ať už šlo o pijanského tuláka (Georgij Vicin), ikonicky elegantního agenta (Tamaz Toloraya) nebo nejvyššího šéfa úřadu (Borislav Brondukov). Ironickou pointou je, že stejně perfekcionistická povaha, jakou trpí pan Spartak, v pozicích úředních činitelů přenesena do často až nesmyslně pedantní byrokrace, vězí rovněž za pramenem oné situace, která jednoho dne během cesty do práce tak zneklidnila „našeho“ hrdinu. Závěr pěkně završil nejdříve satirickou a posléze s dalším zvratem i tu groteskní rovinu. Příjemná komediální záležitost východních 80-tek. [80%]

plakát

Cirkusrevyen 67 (1967) 

Takto až experimentálně ryzí komedii jsem dlouho neviděl... představte si ryzí komično bez pouhých náznaků děje, kde ani těch pár výstupů evokujících klasické jevištní scénky nestojí na drobné zápletce, až bych celou tuto revue na plátně nazval... komedií pro komedii? Forma připomíná sestřih divadelního záznamu, byť s groteskním úvodem v exteriérech, ale pořád to není tradiční záznam, protože např. Dirch Passer se tu objevuje jako herec na scéně a současně jako divák v hledišti ve stejném okamžiku, kamera taky volí i netradiční uhly, díky nimž občas máte pocit, že sledujete podivné představení kdesi ukryti v zákulisí. Zní to zajímavě a také má jistou památnou hodnotu, když tu lze vidět autentická vystoupení populárních dánských komiků jako právě Dircha Passera i Prebena Kaase, za bouřlivého smíchu hlediště (...a to vše v barevném filmu, který má dnes i anglické titulky!), a v některých výstupech je radost sledovat jejich nasazení na jevišti a rozehrávání komického herectví, jaké pak plně využili i v klasických (z dnešního pohledu mnohem diváčtějších) filmových komediích... rád jsem tu viděl např. samotného Passera v jeho legendárním číslu s parodií na píseň Sonny boy, v němž ho mnohem později imitoval Nikolaj Lie Kaas ve filmu Dirch. :) Úplně nejvíc mě však zabavil Ole Søltoft, který v obou svých výstupech oplýval hravou mladickou svižností a vtipnou elegancí a na pár minut pro mě strčil obě větší komické legendy do kapsy. Zato výstupy Lily Brobergové v podobě jakýchsi zpívaných stand-upů(?) jsem nedával vůbec... Celkově zajímavý zážitek, na němž jsem si nějaký přínos našel, byť milovníkem avantgardního humoru bez další přidané hodnoty příliš nejsem. [55%]

plakát

Up in the World (1956) 

Můj teprve druhý Norman Wisdom (s ročním odstupem)... a stejně jako u Stalo se v Southportu jsem si nesmírně užíval to příjemné vtažení do nákažlivě bezstarostné atmosféry staré rozverné komedie, tentokrát převažně v prostředí anglického panství. Norman se zpočátku jeví jako neschopnej a pořádně levej smolař, aby se během svých eskapád (nejen) při umývání oken projevil zároveň jako fyzicky zdatný hrdina, jindy během sešlosti i jako talentovaný bubeník, a vynašel se jako průbojný obránce v boji proti mj. neustálým nástrahám malého siráčka Reginalda. Film skvěle odsýpá v množstvích gagů a na nějaký ten jeden méně povedený vtip obvykle přijde tak deset povedených, díky jakým jsem se u Normanových okenních i dalších dobrodružstvích často usmíval, neřku-li i hlasitě řval smíchy. :-) Je to svižné, v některých opakovaných a variovaných vtipech i dobře vypointované, také mi bylo potěšením poslouchat tu starou vznešenou britskou angličtinu, ladně doprovázející suchý humor v dialozích, a vidět rovněž zdařilé vtipné kreace v podání Jerryho Desmonda jako správce panství nebo Lionela Jeffriese ve skvostné epizodce ze začátku na úřadě. Nasazená komediální laťka nepovoluje ani s přechodem do souvislejší krimi zápletky, teprve až divoká kostýmní šaráda ve vile před závěrem mi přišla jako třeskutá fraška vymknutá spod kontroly a srazila mi hodnocení o nějaké to procento níž, nicméně po skončení i tak u mě převládly dojmy pozitivní. [80%]

plakát

Přepadení (2000) 

Až na hodně blbé vyústění, jaké naštve a v komedii (ani černé) mi svou krutostí osudu nesedlo, vzešla z tohoto Přepadení ucházející napínavá i notně odlehčená jednohubka o zpackané amatérské loupeži. Zajímavé bylo sledovat, jak se jednání trojice lidí (lupič se zbraní, přepadený obchodník a jeho později objevený pomocník) pohupovalo během plynoucí existenciální situace na sinusoidě včetně postupného přenášení záchvatů zoufalství a vyhrocené agresivity v kruhu mezi oběma stranami. Roland Düringer dokázal ze sebe po většinu času vydávat dostatečně poutavý výkon, přestože mi byl od první chvíle značně nesympatický až protivný a příliš se můj vztah k jeho postavě lupiče během filmu nezměnil. Josef Hader v protikladu k Düringerovi si často coby vylekaný pomocníček zachovává až „ňoumovský“ minimalismus a delší část na scéně s nasazenou čepicí až pod nos a zároveň připoután na místě je nucen bavit diváka jen spodnou částí obličeje s ústama a hlasovým projevem, ale s vtipem se mu to úspěšně daří. Až do onoho zvratu před koncem bych sáhl po 4 hvězdičkách, nakolik však jedním dechem dodávám, že tento naturalistický rakouský černý humor, který střídá zábavně komické momenty s vyvolávaným pocitem nevolnosti nad detaily tekoucí krví, potu násilí či zvracení, není pořád úplně mým šálkem kávy. I když jistou osobitost tomu nemůžu popřít. [70%]

plakát

Tvář (1958) 

S Tváří jsem si opět potvrdil, proč mě baví severská kinematografie. Opět mě překvapila originální zápletkou v kombinaci s lehce zvláštní, ale nezaměnitelnou atmosférou. Divadelní kočovníci s jakýmsi magneticky léčebným varieté se dostávají při přechodu přes hranice do konfrontace s místním úřadem, jehož členové projevují vůči nim podezření až odmítavé sklony... Mysteriózno, drama a komedie se v tomto pomalu vyprávěném příběhu jednoho střetu z dávnější historické epochy zajímavě mísí, nabízí místy až filozoficky rozehraná témata magie, podvodu, kočovních umělců a lidské identity, ale jindy se zároveň s lehkým vtipem zastaví třeba u drobné veselé romanci dvou mladých lidí (Birgitta Pettersson – Lars Ekborg). Z hereckých výkonů mě nejvíc zaujali na jedné straně lidově komický principál Åke Fridell, na druhé s protikladně charakterním ztvárněním postavy váženého doktora Gunnar Björnstrand. Vizuální stránku plnou nejrůznějších zatemnění, osvětlení, zrcadlových obrazů, odstínů a různých kompozic má Ingmar Bergman jako režisér opět náramně vyladěnou a ač se mi v pár scénách začala Tvář lehce táhnout a ve finále bych ji úplně k nejlepším Bergmanovým filmům asi nezařadil, v poslední třetině mě pak hned dvakrát úplně dostala, nejdřív úderně temnou až horrorovou sekvencí s pronásledujícím přízrakem mrtvého výtečníka... a úplným finále, s nímž rozehrání tématu a divadélka jak před filmovým divákem, tak úředním publikem, vyvrcholí skutečně mystifikační pointou! Tudíž za mě opět, pěkný svébytný kousek. [80%]

plakát

Häxan: Čarodějnictví v průběhu věků (1922) 

Myslím, že v rámci současné tvorby by už takto koncipovaný film ve škatulce dokumentu snad ani neskončil. Aneb filmové postupy se za ta léta přeci jen vyvinuly a vypravěčský komentář, někdy i přímo z pohledu režiséra, krátké dokumentární exkursy v jinak hraném snímku či rozvrstvení vyprávění do několika odlišně pojatých a samostatně uvedených kapitol se staly relativně běžnými postupy ozvláštnění nejednoho klasicky hraného filmu. Na dobu vzniku tedy šlo o mimořádně kreativní řešení. Promítání obrázků v první části střídající se s popisným textem bylo ještě částí, kde jsem si zvykal na celkový styl, nicméně ovanulo mě jistým retro kouzlem, včetně hravého využití ukazovátka v záběrech. S dalšími kapitolami pak už mohlo plně začít něco, co představovalo i přes své víc než stoleté(!) stáří pořád výživné horrorové drama, které je zároveň důstojným předchůdcem všech pozdějších horrorů a filmů s tématem čarodějnictvím, včetně Vávrova Kladiva na čarodějnice. S využitím střídavě sépiových a modrých filtrů, včetně pár více-expozicí, tu mnohé výjevy a scény rozehrávající drsné středověké procesy či mysteriózní zážitky naplněné záhadnou magií mají sugestivní sílu, stejně jako samotný odkaz filmu varující před vykonstruovanými praktikami, jaké byly mnohdy zneužité ještě pár desítek let poté. Přes všechny nadčasové devizy jsem se ale neubránil pocitu utahanosti např. v částečně slabší páté kapitole a také dojmu, že poslední sedmá kapitola spíše jen film po dlouhém sledování prodloužovala buď nadbytečným shrnováním nebo přidanými scénami, které k silnějšímu závěru nedospěly. Přes jisté uznání přelomového počinu Benjamina Christensena tu 4. hvězdičku ponechávám pro zmíněný Vávrův film se spřízněným námětem. [70%]

plakát

Svatá krev (1989) 

Mexický režisér Alejandro Jodorowsky natočil tento nevšední horror v koprodukci s Itálií a ač patrně během natáčení zůstal ve své jihoamerické zemi, ten italský vliv jsem povědomě často pocítil... Chvílemi mi Svatá krev připadala, jako kdyby Fellini natočil horror, tudíž mnohé dění zasadil do malebných nočních uliček, cirkusových představení a predostřel (dlouhodobě téměř bezdějovou) mozaiku ve společnosti podivných lidí... Jiné prvky krvavých gore efektů a silná výtvarná stylizace brakových scén mi zase evokovaly italské giallo filmy a hle, jaké jméno scenáristy a producenta na mě vyskočí v závěrečných titulcích – Argento! (ač nikoliv Diaro, ale jeho mladší bratr Claude). Zajímavé... Od Jodorowského jsem viděl pouze westernového Krtka (1970) a zde mám pocit, že se za těch 19 let úspěšně posunul k mnohem celistvějšímu snímku, v němž pořád funguje režisérův divoce surrealistický rukopis, ale zároveň Svatá krev po odplynutí mnoha bizarních scén začne plně fungovat i jako velmi osobitý žánrový film. Od počátku mě bavilo sledovat výjevy znázorňující střety různých světů a předávající někdy i hlubší poselství, jako když ctěné místo svaté komunity jde zmasakrovat bagr pod vedením galantně oděného průvodce, a pouťová atmosféra pouličních a cirkusových atrakcí mě s hudbou a vizuálem dokonale přikovala k bizarnému ději. V rámci žánru se za mě vydařil i nápad s bezrukým ženským monstrem (i s rozehranou příčinou postižení), které si magickou sílou podmaňuje ruky a tělo svého syna – takto sériového vraha proti vlastní vůli, ocitajícího se však spíše v pozici oběti. Nejen závěrečný souboj dvou myslí v jednom těle již dospělého cirkusáka je napínavý, k zdařilým patřilo i zakomponování odkazu na klasiku Neviditelný muž nebo cesta hřbitovem plném zombie se zpětnou přehlídkou nešťastných Fénixových obětí. Po překvapení na závěr s opětovným zásahem reality jsem i přes mírnou utahanost a občas na můj vkus i příliš silnou dávku bizarnosti spokojen, tedy obohacen netuctovým žánrovým zážitkem v dokonalém audiovizuálním provedení. [75%]

plakát

Legenda o Vánocích (2007) 

Pěkně natočený film s pěkným příběhem s původem v legendě o svatém Mikulášovi a možných počátků nápadu vánočních dárků, a také s pěknou zasněženou severskou krajinou... nemám mu co příliš vytknout. Ale nenadchl mě a nezasáhl natolik, abych mu krátký čas po skončení udělil mimořádné hodnocení. Místy jsem si připadal coby dítě ve škole, na které silně zapůsobil a oslovil nějaký příběh z textu v čítance nebo učitelčina vyprávění, ať už šlo o legendu, pověst, báseň, děj literární klasiky nebo příběh známé osobnosti, následně pak (klidně i přímo na vyučovací hodině) uviděl zfilmovanou podobu téhož a navzdory očekávání byl z viděného zklamán, když se konkrétní a „uměle“ provedený příběh rozcházel s představou mé vlastní fantazie a když příběh přečtený do půlhodiny najednou trval třikrát tak dlouho. Některé klasické příběhy (nejen) pro děti jsou možná působivější ve psané nebo vyprávěné podobě, pokud chtějí zůstat tak přímočaře jednoduché, bez hlubšího propracování svého obsahu a postav. Nebo jsem jen možná neviděl Legendu o Vánocích v tom „správném“ věku. Třeba mi směrem k lepšímu dojmu překážel český dabing, když už jsem se po dlouhé době u něčeho smířil se sledováním v dabované verzi. Pro dnešek jsou to jen silné 3*: [70%]

plakát

Land and Sons (1980) 

Země a (její) synové. Opět zajímavé drama s osobitou, ryze severskou atmosférou, které mě upoutalo od první chvíle rozehraným náhledem do života v jiné zemi, období i kultury, s ukázkou fyzické práce na severské farmě i obvyklými poetickými vyjížďkami otce a syna na koních při záhanění ovcí přes okolní islandské luhy a háje... Hlavní hrdina – mladý synek (Sigurður Sigurjónsson) mi svými pohledy během dialogů připadal občas až jako mentálně lehce postižený, což přičítám hlavně odlišné nátuře v drsnějším odlehlém prostředí a částečně silnému vlivu času tráveného s otcem, se silnou (byť radostnou) zálibou v alkoholu a ráznou nečekanou proměnou na vyhaslou trosku. Režisér dokáže skvěle vyprávět obrazem, včetně zachycení sociálních rozdílů mezi venkovským a pokrokovějším městským světem, drama se působivě odvíjí do okamžiku odhodlání se k definitivní rozlučce s rodnou hroudou a doslova pohřbením starého života po tragickém zvratu v rodině... snad jen romantická linie mě příliš nevzala a ono náhlé vzplanutí ve mně vzbudilo jakýsi studený dojem, přestože pro Einara mohlo jít o jeden z emotivních vrcholů z posledních dnů ve „staré zemi“. [80%]

plakát

Vánoční příběh (2008) 

Přemýšlím, jak vyjádřit své nepříliš naplněné dojmy ze zdlouhavého filmu, plné lhostejnosti, odtažitosti a chladu nejen ze zvoleného ročního období a zjišťuji, že troufalka tu podstatu již vyjádřila za mě. Jakoby se ten chladný odstup mezi postavami přesouval během dvou a půl hodin načrtlého vztahového propletence i do vztahu mezi samotným filmem a divákem. Je tu málo zábavných situací či humoru, abych dokázal mluvit o komedii (údajně vtipné dialogy jsem tu snad až na jednu, možná dvě repliky oproti autorovi zdejšího obsahu nevnímal vůbec), a současně film nabízí málo úderně rozehraných vzájemných nebo aspoň vnitřních konfliktů (ač některé dějové linie v čele s těžkou nemocí a dilematem před operací měly silný potenciál), abych měl z Vánočního příběhu zážitek jako ze zdařilého dramatu... a žel, i Catherine Deneuve mi nějak v souladu s celkovou atmosférou filmu připadala nebývale málo zajímavá. Ani technicky výborná filmařská stránka nebo více pěkných ozvláštnění v průběhu filmu v podobě vložených fotografií, dělením na kapitoly, kruhových záběrů či matematickou rovnicí v jedné scéně to nezachránilo, pokud jsem si k většině postav po celou sáhodlouhou stopáž nevybudoval určitý vztah ani zájem o sledování dalšího osudu a herecké výkony mě výrazněji nechytly. [50%]