Režie:
Mark OsborneKamera:
Kris KappHrají:
James Franco, Rachel McAdams, Marion Cotillard, Jeff Bridges, Mackenzie Foy, Paul Giamatti, Benicio Del Toro, Albert Brooks, Bud Cort, Florence Foresti (více)Obsahy(2)
Od Marka Osborna, režiséra Kung Fu Pandy, přichází první celovečerní animovaná adaptace slavného díla o přátelství, lásce a skutečném štěstí. Ústřední postavou je malá holčička, kterou se její maminka snaží připravit na skutečný svět dospělých. Její plán naruší trochu excentrický, leč dobrosrdečný soused, letec, který holčičce představí neobyčejný svět, jenž mu před dávnou dobou představil Malý princ. Ve světě, kde vše je možné, začne pro malou holčičku kouzelná cesta uvnitř vlastní představivosti, na které znovuobjeví své dětství a zjistí, že skutečně můžeme vidět jen srdcem. (A-Company CZ)
(více)Videa (12)
Recenze (491)
Knižní předlohou jsem netkutý a ani po shlédnutí traileru jsem film nijak zvlášť nevyhlížel a o to jsem víc šoku.Překrásná a emotivní fantasy hříčka plná té nejčistčí a upřímně dojemné lidskosti a laskavého humoru.Na konci filmu moje žena hodně brečela a já jsem měl co dělat.Jeden z nejnádhernějších příběhů vůbec.Ta satira, podtext a reflexe dnešního světa byla naprosto odzbrojující.Rozhodně doporučuju originální znění, jelikož Bridges je jako vždy nenahraditelný, navíc film stejně není vůbec pro děti takže s angličtinou neváhejte ani minutu.99%. ()
,,ASI SI MYSLÍTE, ŽE JE TO KLOBOUK, ALE NENÍ…“ /// Test, jestli ještě dokážu cejtit tu dětskou (lidskou) radost z objevování a jestli moje fantasie není mrtvá. Navíc jsem si vyzkoušel, co všechno mně ještě dokáže udělat radost. A nezapomeňte, že to nejdůležitější není vidět! /// NĚKOLIK DŮVODŮ, PROČ MÁ SMYSL FILM VIDĚT: 1.) Stejnojmennou knížku, kterou v roce 1943 napsal Antoine de Saint-Exupéry, číst nebudu. 2.) Když se podívám na hvězdy, vidím jeho smích. 3.) Thx za titule „UniCorn“. /// PŘÍBĚH ***** HUMOR ne AKCE ne NAPĚTÍ ne ()
Ona i knižní předloha je takovej Coelho pro autistické děti, nicméně i přes snahu film postrádá její existencinální osamělost. Namísto toho bojuje s náročnou narativní uchopitelností knihy skrze standardní dějovou linii vystřiženou z pixar školy, která hledá společnou řeč s dětmi i dospělými, čímž vznikl prapodivný příběhový patvar, který nedával smysl ani mě. Chudáci děti. ()
"Vyrůstání není problém, problém je zapomínání." Jako kluk jsem Malého prince nechápal, to kouzlo se objevilo až později. Od té doby je knihou, která ve mě umí i po stém čtení vyvolat mnoho pocitů, často zcela protichůdných. A tohle byla nečekaně milá varianta, která to vše pojala zcela nově a přitom si dokázala uchovat kouzlo knihy. Nádherné vizuálně s prolínáním dvou rovin vyprávění pomocí odlišné animace, kde přechody od klasické k digitální animaci a zpět (bez ohledu na to, jestli ta klasická byla taky digitální nebo ne) nepůsobí rušivě. Film který měl duši, byl zábavný i dojemný, film který dokázal rozeznít tu strunu, ukrytou kdesi hluboko. ()
Malý princ mi asi najviac zo súčasných animákov pripomenul Up! a to nielen kúzelnou dvojkou svojrázny dedko a malé dieťa, ale aj orientáciou na všetky vekové kategórie. To o sebe tvrdia animáky takmer všetky, ale iba máloktorý neklame. Kombinácia oboch animovaných techník sa skvele dopĺňajú, čo taktiež nie je úplná samozrejmosť a i keď by som od filmu s názvom Malý princ niekedy v minulosti očakával skôr avantgardu, ako "iba" hrejivý inteligentný animák, takto sa k príbehu dostane omnoho viac divákov, ako k nejakým nezaujímavým pokusom o adaptáciu v minulosti. Okrem iného, toho vo filme zrejmého, sa môžeme zamyslieť napríklad aj nad potrebou úlohy otca v rodine a oceniť, že sa Osborne nezaoberá nejakou vedľajšou milostnou líniou sympatickej mamy dievčatka. ()
Galerie (62)
Photo © Paramount Vantage
Zajímavosti (22)
- Malý princ sa vo Švajčiarsku premietal vo francúzskej aj nemeckej jazykovej verzii. (Paldiny)
- "Malý princ" byl oblíbená kniha Jamese Deana, který je jedním z hlavních idolů Jamese Franca - zde nadaboval Lišku. Franco hrál Deana v životopisném filmu James Dean (2001), za který získal Zlatý Glóbus. (BloodMax)
- Marion Cotillard nadabovala Růži v angličtině i francouzštině. (LilyDeLarge)
Reklama