Reklama

Reklama

Odteď příkaz zní, když myslet, tak jen na zabíjení! Hvězdně obsazená adaptace Shakespearovy slavné tragédie s Kennethem Branaghem v titulní roli... Dánskému korunnímu princi Hamletovi se zjevuje duch jeho tragicky zesnulého otce, jenž mu sdělí, že byl ve skutečnosti úkladně zavražděn svým bratrem a Hamletovým strýcem Claudiem, který zaujal královo místo na trůnu i po boku Hamletovy matky Gertrudy. Otcův duch žádá pomstu a zdrcený Hamlet je tak postaven před nejtěžší volbu svého života... Hamleta, jednu ze svých stěžejních her, psal sedmatřicetiletý Shakespeare ve svém méně radostném tvůrčím období, jež vystřídalo předcházející éru gracie, rozmaru, a vtipu, v níž vznikla řada jeho nejslavnějších komedií. Za námět mu posloužila pověst dánského dějepisce a básníka Saxa Grammatica z 12. století, kterou ovšem, tak jako všechny své inspirační zdroje, zcela přepracoval a přetvořil. Hamlet patří mezi vrcholná díla světového písemnictví. Dravý spád děje jej řadí na vrchol dramatické tvorby, myšlenkové bohatství mezi světová filozofická díla. Filmová adaptace Kennetha Branagha, který film nejen režíroval, ale také v něm ztvárnil titulní roli, jako vůbec první nechala na filmovém plátně zaznít Shakespearův text v jeho úplnosti. Hvězdně obsazený snímek bez nadbytečných efektů staví především na hereckém prožitku a podtrhuje sílu nestárnoucích Shakespearových veršů. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (138)

Rex Mundi 

všechny recenze uživatele

Už som si istá, že miznú hodnotenia :-( Hamleta (aj Branaghovho Frankensteina z 1996) som videla a určite hodnotila. Kto by zabudol na tak bravúrne spracovaného Shakespeara, keď si na jeho dielo nijako extra nepotrpí. Je to úmorná téma a je to vražedne dlhé, a predsa ma Hamlet nikdy tak nebavil ako tu. ()

ainny 

všechny recenze uživatele

Nemůžu říct, že by se mi to nelíbilo, ale... hodně mě rušilo prostředí - kulisy, kostýmy a devatenácté století vůbec (spíš bych čekala, že na scénu vstoupí Oněgin než Hamlet). Film neměl temnou a ponurou atmosféru Olivierova filmu z roku 1948, která pro mě zatím zůstává nepřekonaná. Bohatě mi u téhle verze stačí poloviční stopáž. Čtyřhodinovou bych rozhodně nezvládla. ()

Reklama

Jaro.Krafcik 

všechny recenze uživatele

Za zaver hviezdička, inak mi Hamlet prišiel zložitý hlavne vo vyjadrovaní a nudnejsie dialógy mi nesedeli. Ale záverečný boj hamleta bol parádny aj samotný zaver ako som už spomenul. Prekvapila aj herečka z titanicu. Videl som skrátenú verziu a asi je to aj dobre, lebo dlhšiu by som asi nezvládol, ale tak legendárny Shakespeare a na odporučenie jednej osoby som si film chcel pozrieť, mám ale taký dojem že Rómeo a Júlia je od Williama o dosť lepší príbeh. S odretými ušami, byť či nebyť... 4* ()

Devadesát Dva 

všechny recenze uživatele

Emoce, Síla, Tragédie. Hamletův příběh mě vždy přitahoval. Několikrát jsem se do tohoto kolosu během posledních let neúspěšně pustil - toto byl třetí nebo snad čtvrtý pokus, ale teprve teď jsem měl tu pravou náladu. Nejdřív jsem si chtěl Hamleta přečíst kvůli maturitě, ale elektronicky mě tragédii nudilo číst, tak jsem si pustil skvělou audio dramatizaci (Jan Šťastný, Jiří Štěpnička), ale tak nějak jsem pořád tápal ve tmě, co si o dánském princi myslet, koneckonců to bylo určeno pro divadlo, jako hra, tak jsem tedy zaostřil na filmové adaptace a nejvíc se mi od pohledu vždy líbila právě ta Branaghova, ač se svou stylizací dost odlišuje od klasického pojetí Hamleta, coby středověkého příběhu. Hlavním problémem mé neschopnosti sledovat tento film však byl jazyk, klasická angličtina je lehce zvládnutelná, jenže ta "shakespearovština" bez titulků je zkrátka velmi komplexní, o něčem jiném, ještě navíc když film má čtyři hodiny. Branaghův Hamlet je vše, co ve filmařině hledám, dokonale fungující příběh, dialogy a monology postav podřízené (obdobně jako u Dostojevského) afektovaným projevům, přehnaným projevům, emocionálním, které ukazují postavy takové, jaké jsou, ne takové, jak chtějí být viděny, což jsem zjistil po přečtení Bratří Karamazových, mě nesmírně láká, nebýt další chladná flegmatická tupá loutka, co dělá "Hmm". Emoce, emoce, emoce, živí duši, vizuální orgie i bez vizuálních efektů, tragičnost, kterou nádherně podkresluje hudba, oh, no zkrátka nádhera. A sám Branagh si Hamleta střihl tak perfektně a skvostně, tak magnetizujícím dojmem, že jsem si skoro říkal, jestli nepřekoná svého Jindřicha V. Na pomoc Keneth přizval plejádu známých hereckých veteránů, ale ze všech mi v mysli utkvěla nejvíc Kate Winslet v roli Ofélie. Celé mi to připomnělo Občana Kanea a 2001, filmy, které jdou svou genialitou až za hranice mého chápaní a schopnosti je docenit tak, jak zasluhují. U Hamleta je rozdíl v tom, že se dá krásně číst, ale je odvyprávěn tak úchvatným vizuálem, že mě omráčil. ()

D.Moore 

všechny recenze uživatele

Pojmem "mistrovské dílo" šetřím, ale tady ho zkrátka použít musím. Kenneth Branagh udělal z Shakespearovy hry, která mi vždycky připadala až nechutně rozvláčná, naprosto strhující podívanou. Čtyři hodiny sice jako voda neutekly, ale za to jsem byl rád - byly to totiž úchvatně zrežírované a zahrané čtyři hodiny. Ta herecká sestava, ta lehkost a přirozenost, s jakou všichni pronášeli původní text aniž by působili jakkoliv nepatřičně! Obdivuhodné. A vyzdvihnout si samozřejmě zaslouží i hudba Patricka Doyla. Prosím, filmoví distributoři, vydejte už konečně i ty zbylé Branaghovy Shakespeary! ()

Galerie (24)

Zajímavosti (17)

  • Ze Shakespearových her se nezachoval žádný originál psaný autorem, vše jsou jen opisy. Hamleta se dokonce zachovalo více verzí. Téměř čtyřhodinový film je natočen podle té nejdelší. (StarsFan)
  • Kate Winslet se kvůli roli Ophelie vůbec nemusela dostavit na zkoušku. Dříve už byla na konkurzu na roli Elizabeth ve Frankensteinovi, který Branagh také režíroval, a Branagha zaujala natolik, že jí okamžitě nabídl roli v Hamletovi. (StarsFan)
  • Na téma přenosu děje do 19. století režisér Kenneth Branagh řekl: "Bylo to období v dějinách Evropy, kdy se měnily hranice a královské rodiny ovládaly velké říše. V Hamletově příběhu pociťuje následky osudů jedné královské rodiny celá Evropa. V závěru filmu, když se Fortinbras chopí moci, je už mapa Evropy jiná. Ve středověkých kulisách je mnohem náročnější přesně zobrazit spojení osobních osudů královské rodiny - které dnes lidi stále fascinují - a jejich následků na celou zemi. Příběh je plný křehké smyslnosti a jeho umístění do devatenáctého století nám umožnilo dát mu opulentní, elegantní a působivou podobu. Příběh je nám bližší, ale stále dostatečně vzdálený, abychom přijali skutečnost, že hrdinové nemluví hovorovou řečí." (NIRO)

Související novinky

Hollywoodští skladatelé v Praze

Hollywoodští skladatelé v Praze

18.04.2015

Hned několik světových premiér obohatí program 4. ročníku festivalu Film Music Prague. V rámci koncertu s názvem Hudba Hollywoodu zazní 23. dubna ve Dvořákově síni Rudolfina hudební ukázka z… (více)

Film Music Prague 2014

Film Music Prague 2014

20.07.2014

Americký skladatel Elliot Goldenthal, který je držitelem Oscara® za hudbu k filmu Frida, a britský skladatel Patrick Doyle, jež je autorem hudby k velkofilmům jako Thor, Harry Potter a Ohnivý pohár… (více)

Reklama

Reklama