Obsahy(1)
Majiteľ lode chce od kapitána, aby ju potopil a on získal od poisťovne peniaze. Keď sa vracia domov, zbadá svoju dcéru Ednu, ako sa bozkáva s tulákom Charliem. S tým on nesúhlasí, a preto ho kopne do riti a pošle kade ľahšie. Po chvíle túlania sa priplichtí Charlie k už spomínanej lode. Kapitánov zástupca má problém naverbovať posádku a preto sa s ním Charlie dohodne, že mu s tým pomôže. Keď je však posádka už omráčená na palube, miesto peňazí dostane aj Charlie kladivom po hlave a stane sa námorníkom. (pivo)
(více)Recenze (14)
"Three dollars if you help me get those men aboard." Krátka groteska z druhého Chaplinoveho obdobia (v štúdiu Essanay), ktorá už má konečne nejakú zaujímavú zápletku (snaha o poistný podvod a z toho vyplývajúce ohrozenie životov niekoľkých námorníkov), je poriadne akčná, doslova prekypuje gagmi. Najviac pobaví značne neobvyklý nábor námorníkov, ochutnávanie polievky, leštenie sekáčika na mäso a podávanie jedla na rozhojdanej lodi ("You dare drop 'em!"). Naopak, dosť nevtipná mi pripadá väčšina scén v kuchyni a so žeriavom. Videná kolorovaná i čiernobiela verzia, s veľmi dobrou (hoci miestami trošku vtieravou) orchestrálnou hudbou Roberta Israela (2014), resp. s ešte lepšou (hlavne vhodnejšou) klavírnou hudbou Erica Jamesa (1999). "Father: I have stowed away on your boat. Goodgye. Your unhappy daughter Edna." ()
Je tu dost improvizace naroubované na jednoduchou dějovou linku. Postaví se kamera před lodní kuchyň a profíci improvizují, někdo padá přes palubu, Charlie je zachraňuje - improvizace je totiž tvořena tvrdým trénováním jednoduchých gagů, které pak profesionál volně zařazuje dle situace do děje a prostředí. I když v této grotesce se občas ztratí v tom pobíhání děj. ()
Jedna z prvých Chaplinových grotesiek s príbehom a veľmi vydarená. Použité boli novátorské postupy kamery na kyvadle alebo celej scény s jednou miestnosťou na hojdačke. Akrobacia na závese žeriava alebo s jedlom v ruke po celý čas má tiež môj obdiv. Názov filmu bol poriadny prekladateľský oriešok, tak si to zjednodušili a urobili z toho lodného kuchára, inak jediné slovo Shanghaied znamená - unesený, opitý alebo inak prinútený stať sa námorníkom. ()
Jedna z nejlepších a nejzábavnějších Charlieho krátkých grotesek s opět tradičními, ale opět fungujícími gagy. Na druhou stranu je tu velká spousta inovací a ucelený příběh, který má smysl (už to prostě nejsou jen nahodilé fóry). Už úvodní nábor je geniální, ale scéna z lodní kuchyně je naprosto brilantní, stejně tak následná konzumace toho, co Charlie uvařil. Navíc všichni skončí přes palubu, Charlie nabídne fantastickou choreografii při navigaci, porazí soka a získá srdce Edny. Paráda, skvělá záležitost. ()
Chaplin jako lodní kuchař mě zas tak moc neoslovil, průměrná Chaplinovka bez výraznějších situací. DÁLE HRAJÍ: Paddy McGuire (Shanghaied Seaman) Leo White (Seaman) Fred Goodwins (Cabin Boy) Lawrence A. Bowes (Captain) Bud Jamison (Mate) John Rand (Cook) Billy Armstrong (Seaman) ()
Galerie (4)
Photo © Essanay Film Manufacturing Company
Reklama