Reklama

Reklama

Série(2) / Epizody(26)

Obsahy(1)

Podivuhodné a často i neuvěřitelné příhody jednoho z proslulých čarodějů. (Atypfilm)

Recenze (77)

Segrestor 

všechny recenze uživatele

Takový trochu naivní seriál, ale je pro děti, tak vlastně o nic nejde, nicméně je pořád jaksi poctivý a milý. Sám Čáryfuk je takový peachus nemytý a nečesaný, že mám pocit, že se u něj musel inspirovat sám Christian Clavier, když hledal rovinu pro svého Žakuje ve slavném filmu Návštěvníci. Dnes už mám dojem, že kdyby někdy nějaký pošuk z desátého století zabloudil sem k nám, byl by přesně takový jako Čáryfuk nebo Žakuji la Fripuji (Jacquouille la Fripouille - abych byl přesný). ()

Kri-kri 

všechny recenze uživatele

I když se jedná o další z retro seriálů dávných časů původního Studia Kamarád, ani v dětství mě Čáryfuk příliš neoslovil. Zkusil jsem ho po letech shlédnout znovu, ale ani na druhý pokus nic moc, vydržel jsem tři díly a pak jsem to vzdal. Střet dvou různorodých světů v podání věčně vyplašeného, neustále prchajícího a před někým schovávajícího se čaroděje z raného středověku přeneseného do současnosti mě nějak nebere, i když jinak středověkou tématiku mám rád. Jediné co musím pochválit je kvalitní český dabing a to především hlavní role Čáryfuka ve skvělém podání Ferdinanda Krůty, jenž mi ale celé ty roky stejně víc utkvěl v paměti coby dabér starce Jeremiáše ve Strašidelné škole. 1 * za seriál, půl z nostalgie a půl za dabing, víc z toho asi nedostanu. A přiznávám, že tak trochu i kvůli zášti, neboť tento seriál je mnohem starší, než Opičí král a přesto v tomto případě pravdoláskařské svině, co si hrají na veřejnoprávní dabing z archivu nesmazaly a ještě v ČR vyšel komplet na DVD. Nepochybně proto, že jej natočili zápaďáci, zatímco Opičího krále komunistická Čína. 35% ()

Reklama

buchannon 

všechny recenze uživatele

Lehce nadprůměrný seriál od našich vzdálených západních sousedů. Čáryfuk byl takové zvláštní stvoření, no... ...takovej milej trhlej pošuk a pošetilej blázen, kterej vypadal jako ta smrtka. :-) "Čaroděj", který neuměl čarovat, většího lempla si stěží představím. A Ferdinand Krůta v českém dabingu se na něj perfektně hodil. R.I.P. Geoffrey Bayldon R.I.P. Touchwood. ()

aragonit 

všechny recenze uživatele

Tento Britský seriál si mne získal, hlavní postavou, jež je komicky působící čaroděj, který se ocitnul v jiném století, než povodně žil, seriál, ač určen hlavně pro děti, může zaujmout i leckterého dospělého, přesto všechno, že hlavní hrdina působí komicky, zmateně, ustrašeně, osobně ve snímku spatřuji archytepalní prvky a symboly, jež jsou založeny na skutečnosti a podprahově nás vrací, do našich minulých životů, kde, magie, byla více součástí naší společnosti. ()

anderson 

všechny recenze uživatele

Táto detská televízna séria nebola na Slovensku nikdy uvedená. V roku 1987 ju premiéroval iba český okruh ČST. Preto neexistuje ani slovenský dabing a mládež u nás ju nepozná. Celkom ma teda zaujíma či ju ATYPFILM na DVD vyvezie aj do SR. (1.7.2009) Tak DVD sa v SR objavili v sieti predajní LACNÉ KNIHY. Ďakujem. (10.6.2009) ()

Galerie (23)

Zajímavosti (3)

  • Čáryfuka měl původně hrát Jon Pertwee. (Kulmon)
  • Amulet, který Čáryfuk (Geoffrey Bayldon) nosil zavěšený na krku, se jmenuje Adamkos a je zasvěcen řecké bohyni Hekaté. (Kirman)
  • Touchwood - Čáryfukova (Geoffrey Bayldon) ropucha - anglicky znamená Zaklepat na dřevo, nebo Hubka. Edwardovi (Robin Davies) přezdívají Carrot neboli Mrkev. (LindaKola)

Reklama

Reklama