Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Uznávaný spisovatel Mortimer Brewster (Cary Grant) je čerstvě ženatý s půvabnou Elaine (Priscilla Lane), ale bojí se ji uvést do rodiny. Zjistil totiž, že jeho dvě zdánlivě neškodné tetičky Abby (Josephine Hull) a Martha (Jean Adair) vraždí staré pány - nabízejí jim otrávené bezinkové víno a mrtvoly pak odklízí Mortyho bláznivý bratr Teddy (John Alexander), který se považuje za prezidenta Roosevelta. Jako by to nestačilo, po letech se vrací domů další Mortimerův bratr, sériový vrah Jonathan (Raymond Massey), připravený pomstít dávné křivdy a srovnat s tetami skóre v počtu obětí... (Oskar)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (137)

IQ Tiqe 

všechny recenze uživatele

Opravdu povedená crewball komedie. V úvodních minutách se tváří jako typická romantická komedie, ale po chvíli jsem zklamaně pochopil, že té se nedočkám (určitě si pustím nějakou komedii s Priscillou Lane, má na ně tvář). Místo toho jsem žasnul nad svéráznými milými travičskými tetičkami, jejichž prostota mi lezla krkem, ale po chvíli mě začaly bavit. Postava Brewsterova uřvaného bratra se nakonec taky ukázala značně vtipná. Temné noirové scény byly trochu hlušší, ale byly nutným zlem, aby se mohl příběh ještě víc zamotat a ukázala se jeho skutečná promakanost. Takže přes některé slabší úseky a místy nelogické chování postavy Caryho Granta převážily chvíle, kdy jsem se hodně nasmál. # [viděno: TV, 2.0->5.1] # příběh 8 | hudba 5 | humor 6 | akce 0 | napětí 2 | pustil bych si znovu 7 ()

aLPaC 

všechny recenze uživatele

Jsem udiven, že už ve 40. letech Capra točil crazy komedie. No a panečku jaké! Mám rád filmy zpracované podle divadelních her jako Kočka na rozpálené střeše nebo podobně laděný Oscar. Jezinky a bezinky však stavím ještě o něco výš. Humor je totiž opravdu výstavní, postavy skvělé (Grant, Karlof, tetičky, Einstein), režisérova práce se světlem a stínem vynikající (scéna, kdy Karlof stojí po tmě na schodech, půl tváře schovanou ve tmě a jedna z tetiček jde za ním nahoru je nezapomenutelná). Jen mě občas u těchto starých filmů mrzí ten konec, ty tehdejší cenzoři museli být pěkně zamindrákovaní dementi. ()

Reklama

nash. 

všechny recenze uživatele

Černý humor, kulometné dialogy, zběsilé tempo, které snad ani jednou během těch dvou hodin nepolevilo, a to vše roztáčí úžasné panoptikum postav. Od laskavých tetiček, které mají sklep plný mrtvol, přes zděšeného Caryho Granta, démonického Raymonda Masseye až po skvělého Johna Alexandra, jehož způsob zdolávání schodišť je velmi nakažlivý. Stejně jako kdysi, před snad dvaceti lety, v Ponrepu, jsem se skvěle bavil a věřím, že za pár let to bude stejné. Některé komedie prostě nestárnou. ()

swed 

všechny recenze uživatele

Další vysoce nadstandartní kousek z Caprovy filmové líhně. Tahle komedie je tak šílená, že jsem při jejím sledování rezignoval na hledání chyb a plně se ponořil do víru zábavy a vykonstruovanosti příběhu. Nutno poznamenat, že bez Caryho Granta by byl film poloviční (něco takového se musí vidět!). Scénář napěchovaný hláškami mi dovolil zapomenout na divadelnost filmu a také mě znovu přesvědčil, že kouzlo klasického Hollywoodu přetrvá snad věčně. 9/10 ()

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Jezinky a bezinky jsou zdánlivě ideální dušičkový film, původní broadwayská hra Josepha Kesselringa je pro nás navíc atraktivní svou českou divadelní inscenační tradicí. Leč hysterická screwball komedie nedělá Hollywoodu 40. let pražádnou čest. Pološílená prý černohumorná komedie je z rodiny takových filmů jako Leopardí žena, které jsou mi až fyzicky nepříjemné. Je mi líto, ani roztomilá Priscilla Lane nebo tradičně šílený Petr Lorre nezmůžou nic v této katastrofě bez ladu a skladu s nejhorším výkonem Caryho Granta ever. Chudák Boris Karloff. ()

Galerie (51)

Zajímavosti (24)

  • Na Broadwayi se divadelní hra, podle které byl film natočen, uváděla od 10. ledna 1941 do 17. 6. 1944 a dostalo se jí celkem 1444 repríz. (liquido26)
  • Jen v posledních 20 letech divadelní hru Jezinky a bezinky inscenovaly tyto scény: Městská divadla pražská - Divadlo ABC (1999), Divadlo Antonína Dvořáka Příbram (2008), Městské divadlo Brno (2012) a Studio Ypsilon (2018). Dodnes se vychází z překladu Zdeňky Werichové a Marie Fantové - Breinlové. (NinadeL)
  • Deník The New York Times posuzuje tuto hru jako nejlepší ze všech dvanácti her, které J. Kesselring napsal. (Cucina_Rc)

Reklama

Reklama