Reklama

Reklama

Večeře pro jednoho

(TV film)
  • Západní Německo Der 90. Geburtstag oder Dinner for One (více)
Krátkometrážní / Komedie
Západní Německo, 1963, 18 min

Britský varietní skeč z dvacátých let natočený v roce 1963 německou televizí je opravdu kultovní! Kupodivu hlavně v německy mluvících zemích a pak ve Skandinávii. Každý rok - počínaje rokem výroby dodnes - se tato drastická až morbidní leč přelaskavá miniatura objevuje na obrazovkách. Stařičký sluha rozesmává generace diváků. Obsluhuje svou stařičkou Lady a protože ostatní pravidelní hosté - byli kdysi čtyři - už nejsou na tomto světě, musí za ně zdvihat číše k nesčetným přípitkům, následujícím po každém chodu. Jeho cesta od stolu ke krbové římse, odkud servíruje, vede přes tygří kůži s rozměrnou hlavou zvířete, o kterou pokaždé - s jednou výjimkou - zakopne. Hyperkultovní, stále se opakující otázka a odpověď - "stejně jako loni? Ano, stejně jako loni, Jamesi" je doprovázena hromovým sborem nadšených milionů diváků. Alkohol dokonává své, boj je marný. Každý - kromě Sergeje Bondarčuka ve filmu Osud člověka - musí podlehnout. Stařičká dáma odvádí svého potácejícícho se služebníka nahoru po schodech tam, kde tušíme ložnici - se slovy - stejně jako loni, Jamesi. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (54)

mosem 

všechny recenze uživatele

Virtuální pohybová kreaei Freddiho Frintona. Nicméně hlavní scéna "zakopávání o hlavu" se už nakonec příliš opakovala. Nicméně kladně musím hodnotit to, že autoři dokázali udržet nápad a jeho realizaci v přiměřené délce, takže vzniklo dílko, zcela ideální pro silvestrovský večer. Podle většiny hodnotících má na víc než tři hvězdy, nicméně to není typ humoru, které je právě mně blízký, a proto jsem kapánek nespravedlivý ve svém soudu. ()

Radiq odpad!

všechny recenze uživatele

Toto a kultovní? Možná pro nějakou skupinku lidí, co nepoznají dobré herectví a vtip. Je mi líto těch starejch herců, kteří v tom vystupovali, ale i když v některých dobách to asi diváky velmi bavilo, v dnešní době u toho mám takovej ten nepříjemnej pocit jako dívat se na člověka, kterého jste celej život znali a teď je z něho smradlavej ležák se smrtí na jazyku. Velmi trapné a vůbec ne vtipné zakopávání o tygří hlavu, velmi trapné opakování toho samého, jen s větším vlivem alkoholu, velmi trapné a vůbec ne vtipné zahrání vlivu alkoholu, no celé to prostě bylo trapné. Myslím, že by mě to nebavilo ani v době vzniku a nechápu, proč to i takhle po letech pořád trapně nostalgicky vysílají. ()

Reklama

Cooper_J. 

všechny recenze uživatele

Hluboké a nervy drásající existenciální drama může, rozpolceného mezi bytostným odporem k alkoholu, a staroanglickou služebnickou oddaností. Zdánlivě komický nádech příběhu, podpořený občasnými gagy s tygří předložkou (jakožto symbolem mrtvolné vyčpělosti kdysi nespoutané divočiny) a dalšími pohybovými kreacemi stále opilejšího hlavního hrdiny, nemůže překrýt rámec antické tragédie, ani všudypřítomný pocit sklíčenosti diváka nad zjevnou absurditou jednání obou postav. To nakonec graduje v překvapivou pointu, odkazující jak na repetitivnost společenských konvencí, tak na nemožnost popření biologické podstaty člověka. Pouze pro silné nátury. ()

anderson odpad!

všechny recenze uživatele

Chcel som dať pôvodne jednu hviezdičku, pretože jedenkrát sa na mojej tvári už už rysovalo niečo ako úsmev. Bohužiaľ tunajšie hodnotenie, ktoré túto starodávnu trápnosť povýšilo do červených čísel je alarmujúce. Neverím, že toto považovali za vtipné už súdobí diváci. A naozaj by ma zaujímalo podľa akého kľúča to dramaturgia Markízy vybrala do vysielania. Kvalitné archívne snímky by totiž nostalgik na jej kanáloch hľadal márne. (2.1.2015) ()

Radko 

všechny recenze uživatele

Vždy rád kuknem tv vianočno/novoročný kult v iných štátoch, či jazykových oblastiach. Napríklad Nemci majú túto jednoaktovku, alebo sfilmovaný frk, anekdotu. Úroveň gagov je založená na stále nacecanejšom sluhovi a jeho komických zakopŕcnutiach, chôdzi a reči. Čiže: aha on pije a vzorne plní príkazy: no buhahaha, to je ftipné jag hovado. I keď nutno dodať, že pointa je skvelá. Takže hodnotovo vyvažujem planú štvrťhodinku zakončenú parádnou pointou, ukrývajúcou sa v samom závere. Taký prístup majú aj niektorí spisovatelia, napr. anglický spisovateľ Roald Dahl v svojich poviedkach tiež dáva silu a dôraz do posledných viet, no zároveň musím povedať, že kým spisovateľov obsah predtým je ozaj zaujímavý, na rozdiel od obsahu tejto, v Nemecku kultovej, mikrokomédie. ()

Galerie (7)

Zajímavosti (2)

  • Skeč existuje ve dvou verzích, ačkoli v obou hrají totožní představitelé a obě vznikly ve stejný rok. Kratší desetiminutová verze je točená v lacinějších kulisách, zatímco delší osmnáctiminutová má výrazně lepší scénu a volnější stopáž umožňuje jednotlivé gagy lépe načasovat a vystavět. Delší verze také v kompletní podobě zahrnuje úvod v němčině, kde moderátor divákům vysvětluje nadcházející dění (skeč se odehrává v angličtině a vznikal pro německou televizi). Hlavní rozdíl obou verzí spočívá v jejich rozzáběrování. Pasáže vyžadující bližší záběry jsou v delší verzi snímané z vhodnějších úhlů, kde mnohem lépe vyzní mimika postav. (JFL)

Reklama

Reklama