Režie:
Stobe HarjuKamera:
Benoit BeaulieuHrají:
Marianne Farley, Quinn Lord, Francis X. McCarthy, Ilkka Villi, Joanna Noyes, Keyanna Fielding, Stéphane Demers, Ron Lea, Hélène Robbie, Tuomas Holopainen (více)Obsahy(1)
Příběh o starém skladateli s nadpozemskou představivostí, který si stále myslí, že je mladý chlapec. Ve spánku cestuje do své vzdálené minulosti, kde se jeho stařecké sny smísí s fantazií malého dítěte a hudbou. Zde započne pátrání po vzpomínkách, které jsou pro něj nejdůležitější. (dresi)
Diskuze
a film stahujete kde...? v nějaký obstojný kvalitě aspon....
zatím jsem našel jen něco na uložtu, má to 900 Mb a je to v zipu, tak to by snad mohlo být ono,. už se mi to stahuje....
kde jinde by to čšlo případně ještě stáhnout...?
na příspěvěk reagoval buj0n
Tak titulky zde:
http://uloz.to/xEJrN4QT/imaginaerum-2012-srt
Pokud někde budou chyby, nebo byste věděli o lepším překladu, tak mi to slušně sdělte, opravím to.
Příjemnou zábavu :)
na příspěvěk reagoval Helo, Tom_Lachtan, hhannie
výborně, výborně, výborně ! Odpoledne jedu zase nebo až zítra uvidím ... jinak už pracuju na recenzi, takže možná během dneška nebo zítřka by mohla být napsaná ;)
Tak titulky hotovo, ještě opravím případné pravopisné chyby a další drobnosti. Části, kde byla angličtina s francouzským přízvukem jsem vyloženě trpěl. Tam bude překlad volnější. Někde jsem i špatně rozuměl, z odposlechu je to hold těžké jak kjáva a titulky nebyly vůbec kvalitní. Dejte mi ještě tak hodinku, dvě a je to tady. :)
na příspěvěk reagoval Tom_Lachtan, movieband
teď sem se na to dodíval ... výborný film ! nečekal sem, že by mi u něj spadla čelist ... obával sem se průseru, ale tohle je sakra promyšlené dílo .. jo a nějaká znalost angličtiny stačí .. já sem to koukal bez titulků a rozuměl sem tomu v pohodě, ale s titulky to bude 100% lepší .. já si to dám klidně i na potřetí ... film se mi sakra líbil
na příspěvěk reagoval Tom_Lachtan, Helo
až ty titulky budou hotové tak sem prosím někdo dejte link na stažení ;)
jo, ty byly fakt luxusní ty titulky :D na pochopení většinou stačily, ale když člověk poslouchá, co říkaj a v titulkách to pak napíšou úplně jinak akorát se stejným významem, tak si pak člověk připadá jak blázen :D
no podle těch vašich komentářů jsem se rozhodl, že se na to podívám dneska a zítra s titulky asi znovu .. zaprvé .. nevydržel bych to a za druhé druhá projekce je zřejmě nutná :D
na příspěvěk reagoval Helo
sakra o ty české titulky bych stál ... klidně mi pak pošli link ke stažení do pošty pokud to teda bude možné :) .. já se na to podívám asi dnes .. a nebo budu trpělivý a počkám do zítřka na ty titulky :D
už tu sou tři 5* hodnocení .. no sakra su zvědavý jestli už tu do rána budou nějaké procenta filmu .. popřípadě jaké bude číslo
na příspěvěk reagoval Helo
tyhle by měli fungovat, ale jsou to ty "ne doslova" přepsaný...
no pak jsem stáhl ještě nějaký a tam se mi místo textu objevujou časy... tam je chyba v titulcích, kterou se mi ale nechce ručně předělávat :/
na příspěvěk reagoval movieband