Reklama

Reklama

Svéráz národního lovu

  • Rusko Osobennosti natsionalnoy okhoty (více)

Obsahy(1)

Mladý Fínsky mladík sa vyberie do Ruska na vysnívaný tradičný ruský lov. Zo sna však rýchlejšie vytriezve, ako z litrov ruskej vodky a samohonky ktorú dobrovoľne vypije lebo patrí k ruským zvykom. Partia, ktorá s zišla na love nemá asi v pláne uloviť nič živé, ale sa riadne spiť do nemoty. Nemožno sa preto čudovať, že i yetti sa zrazu stane skutočným. (andykovac)

(více)

Recenze (214)

honajz2 

všechny recenze uživatele

Herdek, viděli jsme všichni stejný film? Já teda hodinu a půl sledoval partu svérázných "lovců", kteří loví takovým způsobem, že pobíhají po lese s flintami, furt chlastají vodku a dostávají se do situací, které asi mají být strašně vtipné, ale drtivá většina z nich je v lepším případě těžce nevtipná a v horším vyloženě trapná. Pousmál jsem se asi dvakrát, zbytek přežil až přetrpět a taky se u toho strašně nudil, jelikož se tam absolutně nic neděje a vlastně by to mohlo skončit po jakékoli scéně a efekt by byl stejný. A jelikož tam jsou tři absurdní scény (z čehož dvě jsou samoúčelné a nikam negradují (což mě naštvalo hlavně u Yettiho - pár vteřin jsem si říkal "Konečně!", ale pak už z toho nic nebylo), takže za něco stojí jen ta se stíhačkou), tak to někteří okamžitě titulují jako neskutečně absurdní komedii. Tak, a teď to zhrnu klidněji. Já sice chápu, co tam má být vtipné, ale nic to nemění na tom, že mi to vtipné vůbec nepřišlo. Asi jsem suchar, že to nedokážu docenit, ale tenhle ruský humor mi byl prostě cizí a zalíbení jsem si v něm rozhodně nenašel. Vlastně ani nechápu, o co tomu šlo - je to lidová zábava? Satira na Rusy? Oslava ruské svérázností? Nebo prostě jenom komedie bez jakýchkoli dalších ambicí? Nevím, prostě to je ve své zemi kult a tady kupodivu taky, byť znatelně menší. Já ho nechápu, druhou šanci mu nikdy nedám a ostatním dílům taky ne. Nesedlo mi to, nebavilo mě to, nudilo mě to, nerozumím tomu, děkuji, viděl jsem, odcházím a ta slabá druhá hvězdička je hodně těsná. Asi jsem mimo já, protože i z mých oblíbených uživatelů z toho jsou skoro všichni relativně nadšení. Slabé 2* ()

Ainy 

všechny recenze uživatele

Pro mě je to zahraniční komedie všech dob! Bavila jsem se od začátku do konce, kdy jsem se nesmířila pouze s jedním zhlédnutím, ale několikerým v našem Minikině kavárna. Určitě doporučuji, ale jedině v původním znění s titulky. Český dabing je hrozný, víc si to užiju právě v ruštině. Kultovní hlášky jsou prostě nesmrtelné jako je generálův přípitek: "přípitek musí být krátký jako výstřel, jinak nezbude čas na rekreaci" nebo scénka s krávou v úložném prostoru pro bombu v bombardéru s hláškou "no co, taky by ses zapřel, kdyby Ti šlo o život" mě v kině napoprvé doslova smíchem složila pod sedadlo! Dávám deset hvězdiček z pěti! ;-) ()

Reklama

Adm.Nelson 

všechny recenze uživatele

Mám rád ruskú náturu, bujaré oslavy pri vodke, aj absurditu vo filmoch. Toto všetko mi tento film ponúkol, a bavil som sa skutočne dosť dobre. Možno ale práve to, že je to na mňa až príliš ruské, mi bráni dať plné hodnotenie - pričom viem, že je to slabý argument na obhajobu mojich "iba" štyroch hviezdičiek z piatich. Ešte raz ale zopakujem - celý čas som sa veľmi dobre zabával; na takých fotkách s medveďom, Ľjovovom pokuse o chytanie rýb, a kravskom prevoze som prskal od smiechu. Rozhovory Kuzmiča a Raiva mi pripomenuli Kukušku, generálove prípitky sú kapitola sama o sebe a Ľjova je mi z celej partie asi najsympatickejší. 8/10. "Z Fínska ju nie je vidieť." :) ()

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

"Ti Rusáci jsou drzí. Jezdí si tu opilí jako doma." V Rusku že se chlastá? Tak nějak nevím. Já si z toho moc nepamatuju. Ale jsem si jistej, že finskej vědec Raivo o zvláštnostech lovu zvířat v Rusku příliš relevantních poznatků nezíská. Po prvních nesmělých přiťuknutích se totiž začne lihovina nekontrolovaně prolívat všemi přítomnými hrdly a brzy je jasný, že jediná zvířata, se kterými se bude moci Raivo seznámit budou opice a bílý myši. V tu chvíli je třeba hodit studii daleko do Tajgy a využít jedinečnou možnost pobavit se při nekoordinovaných činnostech lovců, kteří si se strojovou pečlivostí udržují vysokou hladinu alkoholu v krvi. Mně se to podařilo i za střízliva. ()

pursulus 

všechny recenze uživatele

"Vokurčička!"¬         Poznámka: Toto opoznámkování i mé (zprůměrované) hodnocení je za všechny díly "Svérázu". Vysvětlení, proč hodnotím více snímků jako celek, lze nalézti na mém profilu v úvodní části "O hodnocení".¬                 Co si budeme povídat, vezmeme-li čtyři díly "Svérázů" za seriál (kterým také ve skutečnosti jsou), nezbude nám toho humoru mnoho. Neustálé opakování primitivních frků spojených s pitím vodky, ochočeným medvědem či záchodovou budkou uspokojí asi pouze týpka stejného založení notně namazaného, který bude vykřikovati do ukazovaných pijatik "vokurčička!"¬                 Výjimkou je druhý díl, "Svéráz národního rybolovu"; ten se jeho režisérovi a zároveň scénáristovi A. Rogožkinovi opravdu povedl: předvádění "ruské duše" je vtipné, opravdu humorné a s nadhledem, děj není zatížen zdržujícími zbytečnostmi, je to opravdu hezké, podařené dílko, ze jména pro toho, kdo "také Slovanem".¬                 První díl, "Svéráz národního lovu", je viditelně slabší dílu druhého, "o rybolovu"; pravý úpadek je ale viděti u dílu třetího, "Svéráz národního lovu v zimě", s natahovaným dějem, opakujícími se vtípky z dílů minulých a novými dosti chabými. O čtvrtém dílu, "Svérázu národní politiky", se ani nebudu rozepisovati, naši přátelé, kteří nás doprovázeli po všechny tři díly v prostředí nádherné severské přírody, vstupují do politiky; tento poslední díl už nerežíroval Rogožkin, ale napsal k němu scénář, snad ještě slabší, než scénář k "Lovu v zimě".¬                 Mé doporučení je tedy takovéto: Začněte u prvního dílu a skončete dílem druhým; tak budete míti zážitek nejlepší a vzpomínku nezakalenou.¬                 Tento první díl hodnotím za 2 *, nejlepší díl "rybolov" za 4 *. ()

Zajímavosti (2)

  • Letoun stojící na letišti, do kterého nakládají Kuzmichovu (Viktor Bychkov) krávu, je modernější Tu-22 M3, zatímco v záběru na dráze následně pojíždí a startuje starší verze TU-22 M2. (ČSFD)
  • Pokud film uvidíte v originálním znění, dočkáte se nemilého překvapení v podobě přemluvení anglických rozhovorů do ruštiny, a to jediným ženským hlasem. (cubajz)

Reklama

Reklama