Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Tábor navštíví seržant Woodruff a poté, co nemá na zaplacení svého dluhu z pokeru, slíbí Hawkeymu a B.J., že nechá povýšit Radara na poručíka. Radar je nejprve potěšen, ale když zjistí, jaké to má výhody a nevýhody, je rád, že může být opět desátníkem. (TV Nova)

Recenze (5)

sator 

všechny recenze uživatele (k tomuto seriálu)

Seržant Woodruff když se chce pochlubit jakou že má moc sdělí tajemně, že má přístup k mimeografu, mnozí z nás toto slovo nejspíš slyšeli až v této epizodě, ve skutečnosti se ale jedná o cyklostyl. Můžu si vyzkoušet důstojnickou latrínu ?Jééé National Geographic.... ()

Zajímavosti (5)

  • Když se chce Seržant Woodruff (Sandy Kenyon) pochlubit, jakou že má moc, sdělí tajemně, že má přístup k mimeografu. Ve skutečnosti se ale jedná o cyklostyl. (sator)
  • Major Burns (Larry Linville) nazývá nově povýšeného poručíka O'Reillyho (Gary Burghoff) „shave tail“. Jde o hanlivý slangový výraz pro nově pověřeného důstojníka. Původ termínu pochází z 19. století z armádní praxe holení ocasu nově ochočených mezků, aby se odlišili od těch ostřílených. (sator)
  • Potter (Harry Morgan) říká: „Skočil si z desátníka přes seržanta rovnou na poručíka.“ Vynechal ale hodnosti četař, rotný, rotmistr, nadrotmistr, praporčík, nadpraporčík, štábní praporčík, štábní praporčík. V americké armádě jsou to tyto hodnosti: Sergeant, Staff Sergeant, First Class Sergeant, Master Sergeant, First Sergeant, Sergeant Major, Command Sergeant Major, Sergeant Major of the Army. (sator)

Reklama

Reklama