Recenze (4 490)
Neobyčejné životy - Alois Švehlík (2010) (epizoda)
Po všech stránkách nezáživný film. Uspávací efekt nemá na svědomí celkově pomalé tempo, ale vnitřní prázdnota ve většinou nezajímavých a plytkých otázkách, na které je pak těžké zajímavě odpovídat. Takže Lojza si něco bručí pod fousy, je mu sotva rozumět... a kdybychom ho neznali odjinud jako výborného herce fyzického i hlasového, mohli bychom propadnout dojmu, že když ho v mládí nepřijali na DAMU, dobře věděli proč. -------- V titulcích filmu uvedeno: název Neobyčejný život pana Aloise Švehlíka v rozhovoru Zuzany Maléřové.
Pět prstů pro Marseilles (2017)
Marná snaha udělat ze snůšky nejprofláklejších westernových klišé (dialogy, gestika a mimika herců) aplikovaných na současnou Jižní Afriku něco jako umění. Ani vysoce nadprůměrná práce kameramana nepomohla, zato není divák ochuzen o „originální“ scénky, kdy se protivníci v souboji zastřelí navzájem.
Nazarin (1959)
V titulcích filmu uvedeno: český i originální název Nazarín; rok výroby 1958.
Řeka a smrt (1955)
V titulcích filmu uvedeno: rok výroby 1954.
Iluze cestuje tramvají (1954)
V titulcích filmu uvedeno: rok výroby 1953.
Šejdířova dcera (1951)
Příběh jak z červené knihovny částečně zachraňuje vysoká úroveň filmařského řemesla, což může u někdejšího (a vlastně i pozdějšího) experimentátora Luise Buñuela vypadat docela překvapivě. Svižné tempo, vedení herců a celkový komediální nadhled jsou přitom srovnatelné s filmy žánrového specialisty Billyho Wildera. Největší - a bohužel velmi výraznou - slabinou je scénář, který trpí především odfláknutými charaktery postav. A nejvíc to platí pro tu hlavní, kde naprosto nekonzistentní projevy chování dona Quintína jsou evidentně zcela ve službách vývoje příběhu, aniž by se přitom brala v potaz elementární (a to i v žánru romantické komedie, kde jsou důležitější jiná hlediska) psychologie postavy. -------- V titulcích filmu uvedeno: český název Dcera šejdíře.
Tři slova (2015)
V titulcích filmu uvedeno: rok výroby 2014.
My (2018)
Má to působivou atmosféru a nápaditou strukturu s postupným odkrýváním motivů dříve pouze naznačených. Problém vidím v závěrečném vyznění: Od začátku víme, že jde o film podle skutečné události. Na konci zjistíme, že pachatel/pachatelé je/jsou na svobodě a ve vězení skončil nevinný člověk. A žádná další informace o tom, jak je to v té skutečnosti, na kterou se film v úvodu odvolává. Stalo se to opravdu takhle, anebo se jedná o možnou hypotézu? To jako autoři chtějí, aby divák po zhlédnutí nedořečeného začal gůglovat a zjišťovat si, kdy (a jestli vůbec) přišla belgická justice na svůj omyl a jak (a jestli vůbec) ho napravila?
Třetí poločas (2012)
V titulcích filmu uvedeno: rok výroby 2013.
Příběhy slavných - Hovorově Horňas (2005) (epizoda)
Ani úvodní, ani závěrečné titulky neobsahují sebemenší zmínku o tom, že by se jednalo o film z cyklu Příběhy slavných (ani jakéhokoli jiného).