Režie:
Betty ThomasKamera:
Anthony B. RichmondHudba:
David NewmanHrají:
Ross Bagdasarian Jr., Anna Faris, Justin Long, Zachary Levi, Jesse McCartney, Matthew Gray Gubler, Wendie Malick, Bridgit Mendler, Kathryn Joosten (více)VOD (5)
Obsahy(2)
Po absolvování několika koncertů po Evropě se Alvin, Theo a Simon musí do USA vrátit sami, protože Dave je zraněný. Jejich poručníkem se stává Tobby a má Davem nařízeno, že kluci musí začít chodit do školy. Potkávají tu nové spolužáky a také tři nové kamarádky, ze kterých se možná stane i něco víc – můžete se těšit na dívčí trio Chipettky. Ředitelka školy zatím přemlouvá Chipmunky, aby se zúčastnili pěvecké soutěže a vyhráli pro školu pětadvacet tisíc dolarů. Ti souhlasí, jenže záhy se na škole objevuje Ian a tvrdí, že holky jsou lepší než kluci. Donutí ředitelku, aby uspořádala hlasování mezi žáky, které by rozhodlo, kdo bude školu reprezentovat. Ian mezi tím holkám zakáže školní vystoupení a nutí je, aby se rozdělily a zpívala jen Britney. Protože to odmítají, tak jsou zavřeny do klece. V soutěži škol se už blíží jejich vystoupení, ale místo nich je tady jen Theo a Simon. Musí soutěž zachránit, na pomoc jim přichází Tobby… (TV Nova)
(více)Videa (2)
Recenze (173)
Proč vznikla dvojka? Protože jednička o předloňských Vánocích utržila ohromný balík peněz. Že by něco z toho producenti strčili na výrobu triků nebo scénáře? Kdeže! Zvláště vedle podobných škůdců, jakými bylo G-Force, vynikne slabá animační stránka. Scénář je úděsný,a co hůř, i ten zpěv je děsivý. Na konci dochází k hudebnímu meziškolnímu klání. Výkon Chipmunků mi ze všech zhlédnutých přišel nejslabší! (i když je pravda, že jedna holčina zpívala z playbacku původní náhravku Alicy Keys. To se to pak zpívá.) A dodal bych, že spoustou prvků je film docela perverzní (třeba Chiperky, které vrtí zadečky, a neustále opakování písně "..round round..") a nevím, jestli bylo moudré vytvořit česko-slovenský dabing. České děti se budou jen těžko chytat. ()
Dětský film dabovaný severní uherštinou ..... no comment (hlavně když na divokém východě od nás je čeština v jakékoliv tvorbě trestána pokutami). Jediný důvod co mě napadá je ten, že chtěl producent kopírovat realitu v které na Čr pořádají nájezdy laciné dutohlavé zlatokopky (slečinka plastik-romovopíchavá nebo zkusilajsemJardu Volopichová (jak přiléhavé příjmení). ()
A děti netrpí jen v hudebním průmyslu, ale také ve škole, kde je šikanují! Překvapivě mě ale film pobavil víc než jednička, například postava Tobyho byla dokonalá...Chceš zjistit, co je člověk zač? Zeptej se ho, jestli s ním můžeš spát v posteli! Máš upištěný vysoký hlásek, kterému není rozumět slova? Bezva, pískej slovensky a pak to teprve bude sranda! ()
Animátoři opět oživili trojici čipmanků. Film navazuje na předchozí díl, který měl úspěch svou novotou a zajímavým nápadem. Volné pokračování bohužel nesdílí stejné úspěchy. Do role přichází 3 noví čipmanci nebo přesněji čipmančice. Nejedná se o závratnou komedii, ale některé scénky jsou povedené, ale celkový dojem z filmu není nikterak poutavý ani záživný. ()
Pokud bych měl toto pokračování hodnotit sám za sebe, byly by to tak dvě hvězdičky. S ohledem na to, že je to ale určeno hlavně menším dětem, dávám za tři. Co mi ovšem neskutečně vadilo, byl slovenský dabing holčičí trojky. Sám jsem nestihl pochytat ani polovinu jejich vět a pro malé děti jsou upištěné slovenské hlasy naprosto nesrozumitelné. Tohle se tedy dabingovému studiu vůbec nepovedlo. Chipmunkové a jejich nové kamarádky jsou krásně roztomilí a děti si je jistě zamilují. A o to jde. Bez ohledu na primitivní příběh. ()
Galerie (33)
Photo © Fox Deutschland
Reklama