Reklama

Reklama

Šimon a Matouš

  • Česko Šimon a Matouš: Obchodníci s diamanty (více)
Trailer

Obsahy(1)

Jednoduchá zápletka skýtá skvělý prostor dvěma neuvěřitelným smolařům - Šimonovi a Matoušovi. Hoši nevědomky pašují diamanty po nichž pasou party ziskuchtivých zloduchů. Ovšem vzít našim hrdinům něco, co sami nechtějí dobrovolně vydat není tak snadné. Film plný bitek a situací postavených na hlavu - zkrátka fantastická italská komedie bez hlavy a paty, zato s tělem plným špaget a smíchu... (Levné knihy)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (249)

Zagros 

všechny recenze uživatele

Je to klon filmu Jestli se rozzlobíme, budeme zlí jako vyšitý. Velmi podobná ústřední dvojice, podobné zápletky, situace, akce i humor. Naštěstí jde ale o povedený klon. Tedy alespoň v daném žánru je to ucházející oddechovka a ne propadák. Jako malému se mi to líbilo stejně jako právě Jestli se rozzlobíme, budeme zlí. Tady jsem ovšem neudělal tu chybu, že jsem si to pustil nyní jako dospělý znovu. To by možná šlo hodnocení také dolů. Takhle i díky ústřední chytlavé melodii nechávám tři hvězdy. ()

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

"Nic se ti nemůže stát, vždyť seš málem svatej." Svatý Matouš s nesvatým Šimonem byli prvními, kdo v mém vědomí zbořil mýtus o tom, že plagiátor nemůže být lepší než originál. A ač mám velkou slabost pro Spencera s Hillem, tak tito dva pitomci dotáhli jejich léta budovanou image ve svižném rytmu k dokonalosti. Jelikož jsem rovněž zdatným nindžou, tak si na trénincích již léta nacvičuji bojovou variantu pro dvě ruce a knihu, ale stále mi ta fackovaná nějak nejde. Povalit slona již samozřejmě umím. A bitku v zastavárně považuju za vrchol komedií s tím tlustým a s tím blonďákem - https://www.youtube.com/watch?v=6Bl_ObDIzgc. ()

Reklama

lennyd 

všechny recenze uživatele

Šimon s Matoušem, dva opravdoví smolaři, nyní věří, že se na ně konečně usmálo štěstí. Náhodou jsou zaměněni za dva kněze, a jako tací vysláni do Holandska se sochou Madonny. Toho ale využívá šéf místní mafie, a na soše zamění barevná sklíčka za diamanty, a využije Šimona a Matouše jako pašeráky. Jenže když má dojít na předání, vše se komplikuje - a navíc se do všeho zamotává policie pod vedením inspektora Nelsona a Morganova zločinecká banda, a o diamanty mají zájem všichni ... Je jasné, že tvůrci filmu využili podobnosti hlavních hrdinů s - v té době hodně oblíbenými - Terrencem Hillem a Budem Spencerem, na druhé straně jejich filmy Šimon a Matouš v lecčem překonává. Rozhodně je to jeden z filmů, který v době rozmachu prvních videí, nesčítelněkrát brázdil naše televize, a nikdy nezapomenu jak jsme si s kámošema některé scény přehrávali zpomaleně, aby nám ani záběr neutekl. Chválím také povedený český dabing, a to asi nejvíc Františka Filipovského jako inspektora Nelsona (aka holandský četník Cruchot)... ()

Han22 

všechny recenze uživatele

No a málem bych zapoměl na možná nejlepší Spencerhillovku, možná proto že v ní ani Spencer ani HIll nehráli. Ale vůbec to ničemu nevadí. Dvojice smolařů se stává shodou náhod kazateli v zapadlé díře v Jižní Africe, zaplete se do pašování diamantů a stávají se terčem mafiánů i policie v Amsterdamu. V patách jim je Morgan s tiky v obličeji a panickou hrůzou z dobrmanů, nechybí pár geniálních scén jako přepadení obchodu nebo dvě party pitomců, které jdou nezávisle na sobě osvobodit hlavní hrdiny z vězení. Jsou tu krásné zrychlené scény jak z grotesky, pár parádních bitek a jako třešnička na dortu asi nejchytlavější písnička co se kdy v italských komediích objevila (jak jinak než od bratrů de Anglisových). Nezpochybnitelná (nejen) dětská klasika. ()

Piri 

všechny recenze uživatele

Kto by tento film nepoznal. Na VHS to mal asi každý, ešte dodnes to mám na VHS a je ako inak pekne obohraná. Absolútna špica, doslova kult môjho dectva, jedna z najlepších komédií svojej doby. Asi najlepšie filmové jedenie v akcii a super fóry ;) Ani minúta nudy a k tomu jeden z najlepších českých dabingov vôbec v podaní dvojice Jelínek/Mrkvička, réžia Zdeněk Hruška. Nečudujem sa, že v tej dobe nemohli použiť presnejší preklad názvu, keďže Il Vangelo secondo Simone e Matteo znamená Evanjelium podľa Šimona a Matúša, čo znie dobre a vtipne. ()

Galerie (21)

Zajímavosti (6)

  • Diamanty, které v závěru filmu hodí Matouš (Paul L. Smith) Šimonovy (Antonio Cantafora), by neměly být válcem tak jednoduše rozdrceny. (miroslaf63)
  • Pod hudbu sa tu podpísala hudobná skupina JUNIPER, čo je jeden z mnohých pseudonymov bratov De Angelisovcov. Hudba k filmu vyšla oficiálne na 7" LP platni v roku 1975, avšak pod iným ich pseudonymom – Dream Bags. (Piri)

Reklama

Reklama