Recenze (7)
Rapl - Dobro došli! (2019) (epizoda)
Podstata druhé řady Rapla se odhalila v posledním dílu, kdy Čermák v teplákách po noci strávené pod nějakou lodí budí kolegu slova: "Dělej, vstávej, musíme zachránit tu holku!" Něco tak blbýho se fakt nevidí ani na Primě.
Hej mistře basů (2017) (koncert)
K zblití. Absolutní dno.
Mission: Impossible - Národ grázlů (2015)
Distributor zase tvořil. Ten, kdo přeložil podnázev Rogue Nation jako Národ grázlů, se měl poradit se strýčkem Googlem nebo s tetičkou Wikipedií (https://en.wikipedia.org/wiki/Rogue_state). Zjistil by, že to je terminus technicus a do češtiny se překládá jako "darebácký stát". Touhle metodou "od oka" může z United States of America udělat Sjednocené země americké.
Bližní na tapetě: Nactiutrhač (1969) (TV film)
Nóbl rodina odjíždí na dovolenou, ale vetchá babička nemůže zůstat sama doma. Proto chtějí babičku uklidit do nemocnice. Zavolají sanitku, ale řidiči se jejich nápad nelíbí a dá jim to otevřeně najevo. (Kromě již zmíněné věty o podávání ruky praseti vypustil Landovský ještě "Proti vám je svině úplnej charakter.")
Zločin v dívčí škole (1965)
Ten film se myslím jmenuje Zločin v dívčí škole.
Jegor Bulyčov (1968) (TV film)
Nevím, odkud kdo vzal název filmu v téhle podobě, ale Gorkého drama se v češtině jmenuje Jegor Bulyčov.
Hitler kaput! (2008)
Berlín, 2. světová válka. Černou uniformu SS nosí i Standartenführer Schurenberg, povoláním sovětský špion Alexandr Isajevič Osečkin. Jeho obrovský černý mercedes má hliníková kola a na spodku modré diody, bydlí v berlínské čtvrti Heilhitlerovo a jemistrem světa ve sportu heilhitler. Martin Bormann je homosexuál, v kanceláři chodí v havajské košili s palmičkami a tajně miluje Schulenberga. Hitler šňupe koks a je mu jedno, že na chodbách potkává agenta tajné služby USA, který je černoch, lebku a zkřížené hnáty má na bejsbólové čepici, otočené kšiltem nad ucho, jeho uniforma nemá rukávy, je ověšený stříbrnými řetězy a při setkání se Schurenbergem si dávají five. A když se na padáku snese veleprsatá radistka Zina, začnou se dít věci. Bláznivá parodie na Sedmnáct zastavení jara, Stirlitze si utahuje s válečných hrdinů - nebo přesněji z přitroublých filmů o válečných hrdinech.