Recenze (14 630)
Nastasja (1994)
Originální polský název (i na IMDb) je NASTAZJA, produkce japonská. Tématu střetnutí Myškina a Rogožina se věnoval Wajda již 1977 v Teatru Starém v Krakově, kde veřejně předváděl zkoušky ze svérázné adaptace části Dostojevského Idiota pod názvem NASTAZJA FILIPOWNA (29 prób...), hráli je tehdy Radziwilowicz a Nowicki. Pojetí filmu NASTAZJA je jiné, děj zachycuje přerušený svatební obřad a větší část se pak odehrává v místnosti, kam za Rogožinem přichází Myškin. Postavy včetně Nastasji hrají Japonci, údajně přední herci Kabuki..............Ojedinělý portugalský komentář lze překladačem převést do angličtiny. : http://ultimofilme.blogspot.cz/2015/04/fragmentos-de-201504.html
Ligabue (1977) (TV film)
Premiéra v české filmové distribuci v lednu 1982.
Mládí v hajzlu (2009)
Sedmoj sputnik (1967)
Lze překládat podle smyslu jako Sedmý souputník - hrdina termín použije, když vysvětluje bělogvardějci své podivné chování. Morálně čestný pokus o portrét bývalého generála, který se z humánních důvodů přidá k rudým - limitovaný ovšem ideologickým omezením a povinným schématickým pojetím za doby "tání" v době vlády Chruščova. Náznaky originality a pozdějšího mistrovství režiséra. V hlavní roli Andrej Popov. Komentář:https://en.wikipedia.org/wiki/The_Seventh_Companion
Uštvaný muž (1981)
Policie Sao Paulo se chybně domnívá, že lidový básník a zpěvák je tím, kdo zabil jejich šéfa. Hrdina pak přežívá v anonymitě dělníků, ubohých přistěhovalců ze severu a severovýchodu země. Ćasto bouří proti nespravedlnosti, (Natočeno na 16mm. Restaurováno 2006. Anglický překlad názvu: THE MAN WHO WAS TURNED TO JUICE)...Brazilsky divoký, uvolněný film.
Alexandrie... proč? (1979)
Mezinárodní název: Alexandria...Why? Komentář: http://www.cinepassion.org/Reviews/a/AlexandriaWhy.html
Al-mohager (1994)
Česky VYHNANEC . Biblický příběh o Josefovi a židovském zajetí v Egyptě. Jména jiná než známe, jsou podle Koránu.
Posseteni ot gospoda (2001)
Český název Bohem navštívení.
Wagner (1998)
režie Andrej Slabakov (syn Petara Slabakova). Kafkovsko-orwellovská vizeš černým humorem o tovární dělnici, která dostane byt.