Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Jsme ve 12. století. Francouzský hrabě Thibault (Jean Reno) má před svatbou s princeznou Rosalind ale pod vlivem zákeřného kouzla ji omylem zabije. V zoufalství se obrátí na mocného čaroděje (Malcolm McDowell) a požádá ho, aby ho i s jeho sluhou Andrém (Christian Clavier) odčaroval zpět před tragickou událost. Popletený mág ale udělá chybu a... Thibault s Andrém se místo o pár minut nazpět přesunou o tisíc let dopředu a o pár tisíc kilometrů jinam - do současného Chicaga. Tam je čeká spousta zmatků, trapasů a setkání s Thibaultovou praprapra... vnučkou Julii (Christina Applegate), která jako by princezně Rosalind z oka vypadla... (Magic Box)

(více)

Recenze (261)

Lacike 

všechny recenze uživatele

Ako prve cloveka napadne, ze tupí Americania zobrali Francuzsku klasiku a znova ju uplne vykostili. Ale hlavní ludia pred aj za kamerou ostali ti istí. Naviac ich doplnil legendarny scenarista John Hughes. Napriek tomu tento remake jednotky dopadol slabo. Sice to nie je taka nudna katastrofa ako najnovsi francuzsky treti diel, ale stale je to zbytocny film jak pre ludi, ktory videli original, tak aj pre tych, ktory ho nevideli. Väcsina vtipov tu je okopirovanych akurat je v slabsom prevedeni. Len sem tam pridu s niecim novym. Skoda, ze scenaristi nezapracovali do pribehu rozdieli medzi francuzmi a americanmi, ktore v originály logicky absentuju a mohli byt zdrojom originalnych vtipov. Najdivnejsie pôsobi casting zenskych postav, ktore sa k staremu Renovi a Clavierovi nehodia a vyzeraju ako ich otcovia. Reno a Clavier este stale pôsobia energicky a celkom sa snazia a len vdaka nim to nie je uplna katastrofa. Vysledok je kvalitativne medzi priemernou dvojkou a otrasnou trojkou. 4/10. ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

Strašná americká předělávka celkem dobré komedie, kdy se opět potvrzuje, že když dva dělají totéž, není to totéž. Komedie je neskutečně málo vtipné a jediné vtipné kousky jsou ty, které člověk viděl už ve francouzské verzi. Tohle je jen film, který se natočil proto, aby Američané nemuseli číst titulky. Přidaná hodnota navíc není žádná. ()

Reklama

RajAthen 

všechny recenze uživatele

To jen ten nejupadlejší remake (navíc se tak ani nemá odvahu tvářit), co jsem kdy viděl. Objevují se ty samé fóry z předchozích dílů a jsou také jediné, které za něco stojí. Veškerá invence tohoto počinu, včetně grafického kabátku, stojí za starou bačkoru. Navíc Applegatové bych tu profesorku nevěřil ani náhodou, je to zkrátka Melounek. Jediný bod dávám za ústřední dvojku a těch pár znovuoživených forů, ovšem Návštevníci mají u mě díly dva! ()

peetriss 

všechny recenze uživatele

Vždy, když se Francouzům povede nějaký skvělý filmový tah a slaví úspěch, vždy musí američtí producenti přijít, buď to s remakem nebo s pokračováním odehrávajícím se na americké půdě a s americkými herci. A v drtivé většině to dopadá katastrofálně! Návštěvníci: Cesta do Ameriky jsou toho příkladem. Humor je stupidní a jaksi nefunguje, což je u komedie průšvih fatální a herecké výkony jsou taktéž chabé. Jen se divím francouzským tvůrcům a hercům, že se k tomuto nechali přemluvit, ono asi vůně dolárků byla až příliš lákavá, než aby odolali. ()

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

"Nikdy jsem nejela metrem na koni jako rytíř." Já taky ne. A taky jsem si nikdy nespletl auto s drakem a nenašel pramenitou vodu v záchodové míse. Ono by to střetnutí rytíře a jeho sluhy se současností určitě bylo vtipné a originální, kdyby to už jednou nebylo natočeno a nemuselo se to přetáčet pro americké dyslektiky, kteří neumí číst titulky. Tak proč jsem se na to díval, když tyto pokusy dopadnou pokaždé stejně? Důvodem je samozřejmě princezna Rosalinda alias Julia Malfeteová, která to mohla trošku ztopořit ... tedy pozvednout, ale nestalo se tak. ()

Galerie (39)

Zajímavosti (5)

  • V závěru filmu je zřícenina hradu Corfe, která se nachází v anglickém kraji Dorset. (pavel11)
  • Film má dve verzie, americkú a francúzsku (pre európsky trh). Americká verzia začína logom Hollywood Pictures, prvá scéna sa odohráva v čase stredoveku a Thibaultova (Jean Reno) cesta na zámok je podfarbená voice overom. Francúzska verzia začína logom Gaumont Film a prvá scéna sa odohráva v súčasnosti. (ČSFD)

Reklama

Reklama