Reklama

Reklama

Šingeki no kjodžin

  • Japonsko 進撃の巨人 (více)

Obsahy(1)

Před sto lety se na Zemi objevili titáni. Pro lidstvo to znamenalo jediné – téměř úplné vyhlazení. Přeživší se schovali za vysoké hradby, přes které by se žádný titán neměl dostat, ale opravdu to tak je? Po mnoha letech, kdy se lidé nemuseli obávat o své životy, se situace mění, když jsou hradby prolomeny. Kdo se těm obrovitý zabijáků postaví?! (Zíza)

(více)

Recenze (59)

tombac 

všechny recenze uživatele

Osobně bych se přiklonil k negativním japonským kritikám. Film sice vypadá dobře, včetně ztvárnění Titánů, a je i patřičně drsný (Titáni chroupou lidi a vyděšený dav pod nimi zkrápí vnitřnosti), ale v druhé polovině je až bolestivě nekonzistentní a mění se v pouhý sled akčních scén, ve kterých jakoby si tvůrci odškrtávali ze seznamu "povinných" ikonických momentů ze seriálu. Aby to drželo pohromadě, člověk vůbec mohl začít chovat sympatie k hlavním postavám a nebylo mu fuk, kdo bude v následující scéně sežrán, a seznámil se s mytologií střetu lidí s Titány, film by potřeboval tak půlhodinu navíc, počítaje v ní výcvikovou část, která mi tu dost chyběla. Nehodlám spekulovat, nakolik to je omezeným rozpočtem, nakolik produkčními zásahy (na nemálo místech se očividně stříhalo), ale film mě směrem ke konci až unavoval. Zlatý seriál. ()

Macejko 

všechny recenze uživatele

Dokážem pochopiť divákov, ktorí filmovému spracovaniu Shingeki no kyojin vyčítajú úpravy deja a postáv - zmien je tu naozaj obrovské množstvo a polemizovať o opaku je bezpredmetné. Je možné však toto kreatívne rozhodnutie obhájiť? Sú zmeny voči predlohe naozaj legitímnym dôvodom, prečo udeliť nízke hodnotenie? Nuž, to závisí od toho, aký máte postoj k celkovej idei "adaptovania zdrojového materiálu na iné médium". Objektivita samozrejme neexistuje nikdy, sú však faktory, ku ktorým by sa podľa môjho názoru malo prihliadať vždy. Trebárs také prachy. Na tie koniec koncov treba myslieť na prvom, na druhom a aj na treťom mieste, tak to proste je. A faktom ostáva, že Japonci ich nikdy nemali a ani v dohľadnej dobe nebudú mať toľko, ako najväčšie produkčné spoločnosti Hollywoodu. V Toho Pictures nemali na veľké medzinárodné obsadenie, kde by jedinou autentickou Japonkou bola fan-favourite Mikasa Ackerman. Nemali na monumentálne gotické mestá, nemali na gigantické steny. Nemali skrátka prostriedky na to, aby zadaptovali pôvodnú mangu/anime v ideálnej podobe. Preto je obsadenie japonské, preto je z Erena Jaegera iba obyčajný Eren, preto je Armin čiernovlasý Japonec a nie blond Nemec, preto sú veľkolepé múry Shina, Maria a Rose iba anonymné steny zredukovanej dĺžky. Nebudem ani príliš preháňať ak poviem, že môžeme byť vlastne radi za zachovanie krstných mien ako Jean alebo Sasha, pretože vzhľadom na okolnosti by mali tvorcovia plné právo zmeniť aj tie, a takto si vlastne na seba uplietli bič, pretože neznalým divákom bude prítomnosť podobných mien v japonskom filme prinajmenšom podozrivá. Skrátka a dobre: adaptácia. Prispôsobenie sa podmienkam, ktoré nemusia byť vždy ideálne. Prispôsobenie, pri ktorom je vizuálna stránka a mená postáv tým najmenším problémom. Scenáristi a režisér totiž stáli proti oveľa väčšiemu Titanovi, a síce starému známemu problému "ako uspokojivo napchať príbeh x-dielneho seriálu do x-minútového filmu". V tejto chvíli by som čitateľstvo, ktoré pri tomto grafomanskom príspevku doposiaľ zotrvalo, odkázal do profilu filmu "Berserk: Ōgon jidai-hen I - Haō no tamago". Podobne ako v prípade titanov je aj prvý diel berserkovskej trilógie adaptáciou anime seriálu, ktorý má však na rozdiel od filmu Shinjiho Higuchiho výhodu v tom, že neopustil vody animácie a nepokúšal sa o spracovanie hrané. Teda, aby som bol úplne presný: tá výhoda je čisto teoretická. V praxi je totiž Berserk: Golden Age Arc I. katastrofálnym clusterfuckom, ktorý je pre neznalca pôvodného anime (čo som bol v tomto prípade úbohý ja) nielen absolútne nepochopiteľný, ale tiež vzpierajúci sa akémukoľvek emocionálnemu precíteniu a prepojeniu s hlavnými postavami. Videli ste, koľko má ten film percent? 83! Je mi jedno, koľko otaku tým teraz naštvem, ale pre mňa už bude filmový Berserk na večné veky iba "tou skratkovitou kokotinou s bielovlasým transvestitom, pri ktorej mi bolo tak maximálne ľúto úbohého Shira Sagisua, že k nej musel skladať hudbu". A je úplne jedno, či sa pre mňa niektoré súvislosti stanú jasnejšími, ak si niekedy náhodou pozriem pôvodný seriál. Adaptácia má byť pochopiteľná pre všetkých, nielen pre zarytých fanúšikov. Preto si v prípade tvorcov, ktorí sa tak odvážne pustili do filmového spracovania SNK, myslím, že je v konečnom dôsledku škoda, že nešli so zmenami ešte o kus ďalej. Kompletne vyhodiť Armina (ktorý je minimálne v tomto prvom dieli plánovaného dvojfilmu absolútne zbytočný) a sústrediť sa na rozvíjanie zvyšných charakterov v konštelácii, aká im bola nastavená. A práve tu je pes zakopaný: podľa môjho názoru to funguje. Miesto toho, aby som bol nasratý, že Eren a Mikasa už nie sú (takmer) súrodenci, ma skôr zaujíma, ako vo filme vlastne funguje ich novovytvorený vzťah potenciálnych milencov. Správajú sa postavy v súlade s ich novým príbehovým pozadím, v súlade s ich novými motiváciami? Áno, správajú. Má to na mňa emocionálny dopad? Samozrejme, hergot, dokonca viac, než som čakal. Higuchimu sa podarilo nemysliteľné a nielen že jeho film skutočne funguje ako príbeh s uspokojivým (hoci miestami predsa len trochu uponáhľaným) začiatkom, stredom a koncom, ale v záujme dosiahnutia skutočnej kompaktnosti a svojbytnosti finálneho diela sa sústredí aj na také drobnosti ako "atmosféra" a "zaujímavé vedľajšie postavy". Iste, Armin je sám o sebe skutočne zbytočný. Ale aj tento môj názor dostával isté trhliny v momentoch, kedy Higuchi rozvíjal vzťah medzi ním a pahltnou Sashou. Zosmutnel som, keď sa romanca iného, takmer anonymného páriku dopracovala k svojmu trpkému koncu. A bol som doslova a dopísmena šokovaný, keď si tento film, od ktorého väčšina ľudí chcela iba čo najefektnejšiu rúbačku obrov, na moment zastavil a odhalil nám svoje srdce v podobe mladej mamičky Hiany, ktorá sa uprostred apokalypsy rozhodla vytasiť nie so svojimi badass bojovými skillmi, ale naopak so svojou prirodzenou ľudskou zraniteľnosťou a potrebou bezpečia, čo ako falošné a krátke by malo byť. Veď viete, ľudská hĺbka. Zaujímavosť postáv. Veci, na ktoré sa v poslednej dobe serie stále viac a viac. Nebudem na tento film nadávať, v žiadnom prípade. Nebudem pindať na nedokonalé triky, pretože na hrane uncanny-valley tancujúci Titani sú aj tak regulérne desiví. Nebudem pyskovať na pozmenené/odstránené/zredukované postavy, pretože ma aj v takejto podobe prinútili niečo k nim cítiť. Nebudem pohoršený hudbou, nakoľko heroický soundtrack Hiroyukiho Sawana zo seriálu by sa k tomuto filmu hodil asi ako Fantastická štvorka na Oscary (aj keď v Akadémii je to očividne samý kretén, tak človek nikdy nevie...) a starý dobrý Shiro Sagisu dopĺňa obraz viac-menej presne tak, ako to konkrétna scéna potrebuje (pár prešľapov v podobe absolútne nevhodnej orchestrácie odpustím, pretože ako celok kope OSTčko vysokú ligu). Presne ako som spomínal, priatelia - adaptácia. Schopnosť vyťažiť maximum z každej situácie. Shingeki no kyojin: Zenpen nie je dokonalý. Má k tomu ďaleko. Vo svojej kategórii sa však môže smelo pozrieť do tváre adaptáciám z ranku filmovej Enderovej hry. Ak prehra, tak prehra naozaj so cťou. () (méně) (více)

Reklama

Ryuuhei 

všechny recenze uživatele

Musím říct, že po tom všem lamentování ze strany až poněkud chorých fanoušků SnK se pro mě osobně jednalo o příjemný restart, respektive lehce volnější adaptaci předlohy, které bych vytkl leda tak poměrně rychlý a uspěchaný nástup, kdy se to očividně nesnažilo o kdo ví jakou velkolepost a pak nakonec trochu divné titány, kteří by rozhodně neměli působit tak, jak zde působili - jako vysmátí magoři. Jinak se mi ale první polovina live-actionu líbila a příjemně překvapila. Jsem zvědav, s čím přijde druhý díl. ()

midget 

všechny recenze uživatele

Epic fail. Kromě titánů, kteří vypadají docela slušně, tam je špatně úplně všechno. Je to zmatený, děj je oproti předloze zredukovaný do úplně nesmyslného minima, scény s titánama a živýma hercema vypadají jak z nějaké Harryhausenovky a navíc je to ještě celé hozené do vyblitých tmavých odstínů, takže vizuálně je to dost hnus. ()

okkac 

všechny recenze uživatele

To, že triky nebudou úplně dokonalé jsem čekal. V manga i anime je tamní svět technologicky na úrovni průmyslové revoluce. Zde jsou ale vidět pozůstatky moderního světa jako obrněné transportéry a vrak vrtulníku, přesto je civilizace právě o 150 let pozadu. Generál prohlásí, že se o starém světě nesmí mluvit. Hlavně ale ten vrak vrtulníku dává otázku proč se nepokusí opět vynalézt létající stroj, protože na něho by byli i Titání krátcí. Každopádně 90 minut je málo pro první část. Výcviková část je přeskočena a je to jen sled scének, které potěší zejména brutalitou. Uvidíme, co druhá část. Zatím je to jen zajímavý doplněk k anime a manga. ()

Galerie (49)

Zajímavosti (1)

  • Původním záměrem produkční společnosti bylo obsazení režiséra Tecuja Nakašima. Prohlášení o jeho oficiálním obsazení se objevilo v roce 2011 z kraje listopadu, aby se jen měsíc nato objevila zpráva o jeho náhlém odchodu od rozpracovaného filmového projektu. Důvodem režisérova odchodu byla markantní rozdílnost v kreativním pojetí celé komplexity snímku se zástupci produkční společnosti. Následující rok se filmového projektu ujal režisér Šindži Higuči. Natáčení filmového snímku odstartovalo v květnu roku 2014 a bylo ukončeno téhož roku v srpnu. Mezi filmovými lokacemi se objevují výhradně japonské lokace, jako jsou ostrov Hašima, ležící v prefektuře Nagasaki, prefektura Kumamoto, prefektura Ibaraki a filmová studia Toho. (Conspi)

Reklama

Reklama