Recenze (549)
Poddannyje revoljucii (1987)
Bohužel na dostupných zdrojích (Youtube, ...) nekoukatelné - obraz je oproti zvuku zpožděný o více než minutu.
Je nám osmnáct (2008)
Kopie italského Noc před zkouškami. Hovořit o příjemné francouzské komedii tam, kde jediný příspěvek Francouzů je práce překladatele, je holý nesmysl.
Řekni to nahlas! (2020)
Jakápak "dobrá italská komedie"?!? Jen kopie jihoamerické blázniviny z r.2018. Ta ano, ta si zaslouží hodnotit lépe.
Uščelje Duchov (1991)
Přesně třicet let po natočení padaly z úst "odborníků" stejné věty, které zazněly už v tomto filmu. Kdyby povinně koukaly odpovědné osoby na "Údolí Duchů", slovo Taliban by nikdo neznal.
Le Dindon (2019)
Remake stejnojmenného filmu z r.1951.
Attention au départ ! (2021)
5 minut na nádraží a ve vlaku ve S tebou mě baví svět bylo 1000x zábavnější než celá hodina a půl téhle komedie.
Cuerpo de élite (2016)
Španěláci se toho opět nebojí, za podstatnou část filmu by v korektních USA byli autoři obětí naprosto nekorektních útoků. ++ Už nejsi v Andalusii, tady si krávy i ženy mohou své milence vybírat samy. ++ On je zrádce? Hůř, buzerant.
Děcka jsou v pohodě (2021)
Kopie francouzského Attention au depart. Ani originál za moc nestál.
Coexister (2017)
Debilně politicky korektní už je samotné téma filmu, ale oni tam v poslední pětiminutovce dokázali vecpat dokonce i homosexuály :-(
Skąpani w ogniu (1963)
Šlonzáci byli zkrátka historií semleti jak v mlýnku na maso. Když Poláci rozpoutali v Evropě 2. světovou válku napadením Československa, prohlásili obyvatele Slezska s vlastní kulturou i nářečím za Poláky, aby obhájili svoji agresi. Na konci té samé války tu samou národnostní menšinu, jak popisuje i tento film, odsoudili jako Němce.