Reklama

Reklama

Bílé peklo

  • Česko Bílé peklo Piz Palü (festivalový název) (více)

Obsahy(1)

Unikátní snímek vypráví příběh horolezce Kraffta, jehož žena při jednom ze společných horských výstupů kvůli jeho lehkomyslnosti zahyne. O deset let později se Krafft, který se dosud se smrtí ženy a s vlastní vinou nevyrovnal, setkává v Alpách s novomanželským párem Karlem a Marií. On sám nikdy nevystoupal na severní stěnu Piz Palü. Dozvídá se, že nějací studenti z Curychu se na ni právě vypravili. Domnívá se, že právo vystoupat tam jako první náleží jemu a protože mladí snoubenci ho nechtějí nechat jít samotného, všichni tři se společně vydávají na výstup. Když studenti zjistí, že je Krafft před nimi, rozhodnou se jít přímo svahem, kde je strhne lavina a oni zahynou. V Krafftově skupině dojde k rozepři pro žárlivost Karla na starého horolezce. Karel chce místo něj skupinu vést, ale protože není tolik zkušený, zraní se na hlavě a Krafft si při jeho záchraně zlomí nohu. V tu chvíli jsou uvězněni v horách a začíná boj o život.
Piz Palü je 3901 m vysoká hora, ležící v Berninských Alpách. První pravděpodobně úspěšný výstup na její hlavní a nejvyšší vrchol se uskutečnil v roce 1866. (ájulinka)

(více)

Recenze (24)

bassator 

všechny recenze uživatele

Zapomeňte na filmy typu Přežít a podobně a pusťte si Bílé peklo Pitz Palü. Toto je vrcholné dílo tohoto žánru a že je to pomalu století staré natom nic nemění. Na festivalu ve zvukovém doprovodu kapely Ufajr nezapomenutelný zážitek s neskutečně lidskými filmovými hrdiny na všech místech, s (na tu dobu) nepochopitelnými efekty... (EdouS přesně řečeno: "jako by se to skutečně natáčelo někde v horách") - 95% ()

EdaS 

všechny recenze uživatele

Viděno díky Hanebným panchartům a vůbec se za to nestydím, Artrane. :) Dokázal bych si klidně představit o půl hodiny kratší verzi (už jen kvůli velmi prostému příběhu), ale to zpracování! Žádné kulisy trčící z každého druhého záběru, Die Weiße Hölle vom Piz Palü působí dojmem, jako by byl celý film natočen opravdu v horách. Na Pabsta se budu muset zaměřit. Díky, Quentine! ()

Reklama

Rozjimatel 

všechny recenze uživatele

[2,5*]     "Odvtedy chodí ako nepokojný osamelý pútnik po všetkých hrebeňoch a stenách Palü. Miestna komunita ho nazýva Duch hory."     Akokoľvek k takýmto významným dielam filmovej prehistórie prechovávam veľkú úctu, v tomto prípade som občas mal čo robiť, aby som sa ubránil zlomyseľnému úškľabku. A to sa mi napríklad ďalší slávny Pabstov film Pandorina skrinka (1929) veľmi páčil. Z obrazovej stránky nemám takmer čo vytknúť, príbeh sa odohráva v atraktívnom prostredí a nasnímané je to naozaj krásne. Spočiatku ma však vyslovene dráždili strašne preafektované herecké prejavy, hoci som so spôsobom hrania v nemej ére pomerne dobre oboznámený. Nech mi totiž nikto netvrdí, že takto sa ľudia pred 100 rokmi usmievali, je v tom proste niečo šialené, až diabolské. Našťastie ide hlavne o začiatok filmu, neskôr sú už tie prejavy podstatne umiernenejšie (celkom sa mi páči herectvo známeho herca Gustava Diessla v role Dr. Johannesa Kraffta). Ďalšími mojimi výhradami sú až prehnaná, neopodstatnená dĺžka a prílišná miera naivity, a to aj s ohľadom na dobu vzniku. No a v neposlednom rade mi neboli sympatickí ani hrdinovia, keďže som neustále musel bojoval s ich nezmyselným chovaním (v tom vynikala postava Marie Maioni v podaní slávnej Leni Riefenstahl). Ja jednoducho nemám pochopenie pre takéto obrovské hazardovanie so životmi, ktoré v podstate nemá žiaden zmysel (potreba niečo si dokázať?), nehovoriac o tom, že tým ohrozovali i životy záchranárov, ktorí sa za nimi museli trepať na stenu, ktorú ešte nikto nezdolal. Nepopieram však, že viaceré scény sú veľmi strhujúce (scény pádov, nočné pátranie po obetiach v ľadovej štrbine). Inak, zhodou okolností som si práve teraz opätovne pozrel film Inglourious Basterds (2009), v ktorom sa Tarantino na toto dielo dosť výdatne odkazuje (pútač na kine hlavnej hrdinky, výhovorka britského agenta Hicoxa, keď gestapák spochybnil jeho podozrivý dialekt). Videné s celkom dobrou hudbou Ashleyho Irwina z roku 1998.     "Vieš, odrazu sa všetok ľad hore zdá byť odtiaľto zlovestný." ()

corpsy 

všechny recenze uživatele

Film z čias, keď sa podobný námet nedal natočiť reálne bez toho, aby sa netočilo v pravých lokáciách. A práve preto ide o majstrovské dielo, kde sa herci nemohli pretŕčať pred neutrálnym pozadím, aby sa nakoniec v postprodukcii trikový špecialisti vybláznili so CGI. Je viditeľné, že šlo o komerčný projekt, ale je aj badať že tu mal niekto srdce a odvahu natočiť niečo, čo tu ešte nebolo. A to sa podarilo, aj napriek tomu, že námet nieje z rodu tých originálnych, teda ale možno len pre nás dnešných divákov. P.S. Originálna hudobná zvuková stopa ( Willy Schmidt-Gentner ), je vraj stratená, ale myslím si, že soundtrack ( Ashley Irwin ) z reštaurovanej verzie by zrejme neprekonal. Ide totiž o niečo v štýle starých dobrých, majestátnych hudobných doprovodov druhej polovice 20. storočia. ()

EKLEKTIK 

všechny recenze uživatele

"Přece to všechno nespadne, zrovna dneska." Přestože do svých komentářů nikdy nezahrnuji místa projekce ani jména festivalů, tentokrát udělám vyjímku. Také jsem totiž tento dechberoucí snímek viděl se skvělým hudebním doprovodem pražské skupiny "Ufajr", když byl ve vyprodaném sálu Divadla Archa mimořádně promítán z restaurovaného 35mm filmu v rámci jedenáctého ročníku festivalu německy mluvených filmů "Das Filmfest". A byla to opravdu mimořádná událost. Spojení historického snímku s novodobou muzikou je doslova nadčasové, ale rovněž samotný film bude sám o sobě velkolepý jako alpská pohoří, struhující jako sněhová lavina či mrazivý jako kostka ledu, protože jeho příběh doplněný typicky nízkokontextovými německými mezititulky, které vyvolávají nechtěný smích, zůstane stále aktuální připomínkou lidské žárlivosti, ješitnosti i soupeřivosti. ()

Galerie (18)

Zajímavosti (8)

  • V roce 1935 vznikla zhruba o hodinu kratší německá zvuková verze. O hudbu se postaral Giuseppe Becce. (Matty)
  • Původní verze Bílého pekla nebyla k nalezení až do roku 1996. Film byl posléze zrestaurován Federálním filmovým archivem. Originální hudbu Willyho Schmidt-Gentnera se dohledat nepodařilo. (Matty)
  • Po nástupu nacistů bylo židovsky znějící jméno Karl Stern změněno na Hans Brandt a z filmu musely být rovněž vystříhány všechny scény s židovským hercem Kurtem Gerronem, který byl zavražděn v Osvětimi. (Matty)

Související novinky

Egon Schiele, Anne Franková

Egon Schiele, Anne Franková

19.10.2016

Bezmála čtyři desítky filmů od historických dramat, přes thrillery, žánrové a artové filmy až po komedie nabídne již příští týden festival DAS FILMFEST. Přehlídka německojazyčných filmů odstartuje ve… (více)

Reklama

Reklama