Série(2) / Epizody(104)
-
Série 1 (1975) - 52 epizod
-
Šin Micubači Mája no bóken (1979) - 52 epizod
Obsahy(2)
Animovaný příběh včelky a jejích přátel. (oficiální text distributora)
Recenze (214)
V každém díle se dozvíme něco o světě broucích, někdy třeba skrytě, ale určitě je to poučné a v celém seriálu se promítné široká škála všehomožného hmyzu. Máju a Vilíka jsem sice nikdy moc nemusel a tento seriál nebyl zrovna jeden z mojich nejoblíbenějších ovšem po zhlédnutí několika dílu nyní na čt1 mě vcelku potěšil. Akorát ta uječená Mája mě pořád deprimuje. Možná trochu nadhodnoceno, ale přece jen: 80% ()
Mája je prostě... Mája... Samozřejmě, že jsem jí sledoval, ale žádný zvláštní vztah k ní nemám a ani jako dítě jsem jí nijak nemusel. Asi proto, že se mi nelíbí animace - prostě mi je nesympatická. Navíc mi neuvěřitelně lezla na nervy hudba... která je všude propagovaná jako kvalitní... sám jsem to nikdy nechápal. Opravdu pochybuju o tom, že Karel Svoboda byl geniální skladatel. ()
Tak jsem chtěl napsat, že Němům se povedl jenom jeden kreslený seriál, ale k mému překvapení Mája je z Japonska. Každopádně je to jeden z nejlepších animovaných seriálů, poučný, vtipný, velmi dobře nadabovaný s výtečnou hudbou Karla Svobody (tím nemyslím titulní píseň Včelka Muáááju od Káji Gotta aka zombie showbussinesu). ()
Nebýt Karla Gotta, tak si nemyslím, že Včelka Maja by byla až tak originální seriál. Spousta lidí si plete to, že je to český seriál, ale tady jde hlavně o znělku, protože seriál je Japonsko-německý a v Německu zpíval pan Gott taky znělku. O to víc je klenot, že znělka není všude po státech, protože tu, kterou známe složil geniální skladatel Karel Svoboda. ()
Nezabudnuteľná animovaná klasika. Videl ju snáď každý a tak každý vie o čom hovorím. Len sa obávam, že dnešné deti nebudú na Včielku Maju mať popri tých tuctoch japonských priblblých "rozprávok", ktoré vôbec nie sú rozprávkami čas. Inak vôbec som netušil koľko štátov sa podieľalo na výrobe, naozaj zaujímavé, Ázia, Amerika a Európa spolupracujú na detskom animáku. Tomu ja hovorím zjednotenie sveta :). ()
Galerie (303)
Photo © TV Asahi Corporation
Zajímavosti (17)
- V roce 2003 vyšel v České republice seriál i na DVD, avšak s jiným dabingovým obsazením. Co se týče ústřední trojice Mája, Vilík a Hop, tak Aťku Janouškovou vystřídala Jana Štvrtecká, Milana Stehlíka Erik Pardus a Borise Rösnera Karel Mišurec. (funhouse)
- Knižka "Včielka Maja" a jej dobrodružstvá bola preložená do 40 jazykov. (krasomama)
- Včielka Maja sa na Slovensku začala vysielať v roku 1986 a že sme sa k nej dostali skôr ako Česká televízia, bolo zásluhou vtedajšieho riaditeľa filmového štúdia Koliba Jaroslava Hlinického. Ten sa na rozdiel od Čechov dokázal dohodnúť s výhradným distribútorom seriálu Leom Kirchom - určite v tom zohralo svoju úlohu, že jedným z Kirchových spolupracovníkov bol slovenský emigrant Ján Mojto. (Raccoon.city)
Reklama