Reklama

Reklama

Ivan a jeho zázračný poník

  • Československo Koníček Hrbáček (více)
Animovaný / Rodinný / Fantasy
Sovětský svaz, 1975, 62 min

Ivana učili rodičia aj bratia, aby celý život konal iba dobro. Keď sa vybral do sveta, pomohol lietajúcemu koňovi. Ten mu z vďačnosti venuje čarovné rybárskej prúty a zázračného poníka, ktorý mu bude vždy nablízku a nikdy ho neopustí. (oficiální text distributora)

Recenze (19)

chrispe 

všechny recenze uživatele

Nolstalgie z dětství, kdy jsme si tuto pohádku pouštěli s bratraci a sestřenicí snad pořád. Tehdy mi stačilo k extázi snad jen to, že tam byli koně :) ne... je to krásný příběh a velrybu, fénixe a konečné kotle mám vryté do šedých buněk mozkových... takže to pro mě je něco výjimečného. Ráda se podívám i dnes. ()

J.J.1972 

všechny recenze uživatele

Krása! Okrem iných predností (príbeh, animácia, hudba,...): J.Krónerom neuveriteľne nadabovaný cár, so všetkým čo k tomu patrí...hlas, smiech, intonácia, nálada - jeden krááásny koncert!!.... jediná chybička: celý preklad do slovenčiny mohol ešte pred nadabovaním prebásniť niekto kto má naozaj talent (viď napr. Princezná so zlatou hviezdou).... no aj v ruštine to má svoju originálnu "spevavú melódiu" :) odporúčam tiež pozriet! ()

Reklama

javlapippi 

všechny recenze uživatele

Magické kopytníky zasahujú do životov mužíkov, bojarov aj samotného cára vo veršovanej rozprávke obohatenej a spevmi aj tancami. Hlavný chlapčenský hrdina Ivan dostáva nesplniteľné úlohy od rozšafného postaršieho monarchu, ktoré sa mu darí plniť s pomocou fyzicky deformovaného a mierne somároidného koníka až kým všetko nedospeje do zdarného konca. Prvýkrát som to videl niekedy v škôlke v hlbokých osemdesiatych a už vtedy ma ohúrila skvostná animácia. Po štyroch dekádach to veľa zo svojho čara nestratilo a zásluhu na tom má aj vynikajúci slovenský dabing (Tarageľ, Kroner, Grúberová, Letko). Štyri rany brezovou metlou. ()

mm13 

všechny recenze uživatele

Bál som sa tohto návratu, no úplne zbytočne. Rovnako kúzelné, ako som si pamätal a reakcie môjho potomka (a pár dní po sebe nasledujúce opakovačky z jeho podnetu) mi potvrdili, že Koník Hrbáčik nestarne, naopak, stáva sa neopakovateľnou klasikou. Zaslúžene. (len ešte si tak zohnať ruský originál, pretože krkolomné rýmy v slovenskom dabingu kazia poéziu toho celého) ()

farfalla 

všechny recenze uživatele

Známy animovaný film z obdobia nevoľníckeho Ruska. Slovenský preklad je veľmi podarený, prekladateľ použil peknú slovenčinu, milé rýmy, dobre sa to počúva. Ale zásluhu na slovenskom znení majú aj herci. Ivan (Dušan Tarageľ) je najmladší z troch synov, ale jednej noci mu praje šťastie a on získa Koníka Hrbáčika (Zdena Grúberová). Film sa správne volá podľa koníka, pretože vždy, keď zadá cár (Jozef Króner) ďalšiu úlohu, Ivan sa len rozfňuká a Hrbáčik mu musí povedať, čo budú robiť. Hlavným Ivanovým nepriateľom na cárskom dvore je úlisný sluha (Ivan Letko). Nakoniec Ivan získa aj Krásavicu (Ida Rapaičová). /´Raz, dva, zdravá tá voda, raz, dva, zbohom, choroba!´/ ()

Galerie (25)

Reklama

Reklama