poster

Viděl jsem ďábla (festivalový název)

  • Jižní Korea

    Akmareul boattda

  • Jižní Korea

    악마를 보았다

  • USA

    I Saw the Devil

Thriller / Krimi / Horor / Drama / Psychologický

Jižní Korea, 2010, 141 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Pumiiix
    *****

    Silný a surový krimihoror, který mě i přes slušnou stopáž ani chvíli nenudil. Film nemá příliš hluchých míst. Hlavní padouch a mstitel jsou obsazeni, respektive zahraní naprosto bezchybně. Režisér v surových pasážích neuhýbá kamerou a tak nás o nic ( díkybohu ) neokrádá. Řemeslná a příběhová stránka na hodně vysoké úrovni. Absolutní spokojenost. 10/10.(20.10.2011)

  • MaedhRos
    ****

    Je mi jasné, že takhle to asi tak docela vyznít nemělo, ale Soo-hyeonovo šílenství byla čirá - byť bolestná - katarze.(23.9.2012)

  • Rudovous
    ***

    Na Ji-un Kima zrovna netrpim a ani tento snimek me nepresvedcil. Herecky je film spickovy, ackoli Byeong-heon Lee jakoby zustal trochu nevyuzity. Namet a scenar se potom veze na klasicke, korejske filmove dnes uz bohuzel skoro poze: "pomsta je ma!" . Na dane tema uz jsme z teto kinematografie videli dost jinych a pro me zajimavejsich snimku. Nepopiram, ze v polovine filmu dej zacne gradovat v momente kdy se dostizena zruda probudi s obnosem penez od sveho lovce. To byl opravdu konecne nejaky zajimavejsi moment. Jinak jsem se moc tesil az slasher skonci a zacne akcni cast, ta byli samozrejme natocena paradne. A Bittersweet Life zustava pro me reziserovim vrcholem.(29.11.2010)

  • Davies182
    ***

    Když si myslíte, že hra na kočku a na myš už nemůže být zvrácenější, krvavější a vypjatější, přijdou Korejci a kopnou diváka do zadnice. Čekal jsem soft verzi Seven a místo toho dostal přemrštěný revenge thriller. Napínavé a drsné, ale naneštěstí i sakra dlouhé a doslova pekelně nereálné.(9.1.2017)

  • Adrian
    ****

    Videna rozsirena unrated directors cut verzia, ktora v mojich ociach v ramci korejskeho blokbasteru patri k tomu najkrvavejsiemu. Slabinou filmu je imho zaner slasheru,ovsem ku cti rezisera treba dodat,ze sa ho verne drzi na celej hracej ploche zrucne a "putavo" roztaca spiralu sialenosti presne v duchu "if you want to beat the monster you have to become monster". Choi Min-sik samozrejme herecky dominuje.___UPDATE: S odstupom casu zo mna tento film uplne vyprchal, resp. takto: Zatial co Park v svojej Vengeance trilogii s kazdym filmom prinasa inu potechu v hre so stylom, zaroven danu temu pomsty vycerpa az so zaverecnymi titulkami. Naproti tomu Kim v I saw the devil dosahuje vrchol v ponoreni sa do temy niekde v polovici filmu a v druhej polovici je to uz s prepacenim iba nadstavovana kasa brutalit cisto uz len pre potechu oci a usi hemoglobinom hecovaneho divaka. Ovsem stale aj naprie tomu plati moj obdiv pre to verne drzanie sa zvoleneho zanru.(8.10.2010)

  • - Navzdory příliš násilnickým záběrům, byl filmový tvůrce, režisér Jee-woon Kim (The Last Stand (2013), Doomsday Book (2012)), nucen snímek před jeho oficiálním uvolněním ke komerčním účelům, sestříhat o necelých osmdesát sekund. V jiném případě by snímek od korejské filmové rady, The Korea Media Rating Board, dostal striktní označení R, díky němuž by přišel o možnost být promítán před jihokorejským filmovým publikem v běžných kinosálech. V rámci domácího trhu by snímek v takovém případě nevyšel dokonce ani na běžných médiích, jako jsou DVD nebo blu-ray disky. Neboť se ale snímku dostalo poměrně kladného přijetí jak ze strany filmových kritiků, tak i ze strany filmových fanoušků, vyšla jen o něco později, 10. 5. 2011, pro zámořský trh, původní nesestříhaná verze, obsahující všech sedm odstraněných scén. (Conspi)

  • - Po nezávislém dokumentaristicky laděném koprodukčním dramatickém snímku Himalaya, Where The Wind Dwells z roku 2009 je filmový snímek vůbec prvním, v němž se jihokorejský herec Min-sik Choi (New World (2013), Sympathy For Lady Vengeance (2005)), jeden z hlavních představitelů jihokorejského filmového průmyslu, od svého dobrovolného odchodu do exilu, v hlavní roli objevuje. Filmový režisér Woo-suk Kang (Fists Of Legend (2013), Another Public Enemy (2005)) jej v roce 2005 veřejně obvinil z úmyslného ovlivňování výše nároku na herecká odškodnění, sjednaná při původním smluvním kontraktu, jsou-li herci v průběhu vývoje sjednaného projektu na základě jednostranného verdiktu od takto koncipované smlouvy osvobozeni. To v praxi znamená, že o jejich původně sjednanou spolupráci neprojevuje filmový investor již další zájem a chce je případně nahradit jinými aspiranty. Min-sik se proti takovému jednání tvrdě ohradil a společně s dalšími vlivnými filmovými tvůrci jihokorejského filmového průmyslu, mezi nimiž figuroval i Song-ho Kang (The Face Reader (2013), Snowpiercer (2013)), požadoval vytvoření konstantní klauzule, díky níž by takto osvobození herci měli možnost domáhat se finančního odškodnění ve výši procentuálně několikanásobně vyšší, než tomu do této doby bylo. K jeho úmyslnému odchodu do pomyslného exilu vedla i další rozporuplná rozhodnutí korejské filmové rady, která se v roce 2006 rozhodla radikálně snížit počet dní, během nichž má filmový snímek zahraniční, ale i domácí produkce možnost být promítán návštěvníkům kinosálů. Z původních 146 dní, k jejichž oficiálnímu ustanovení došlo v roce 1985, na konečných 73 dní. Usnesení je výsledkem smlouvy o volném obchodu mezi vládou Jižní Koree a vládou Spojených Států Amerických. Min-sik Choi se v této době věnoval divadelní tvorbě, která mu v počátcích byla tak blízká. Objevil se například v divadelní inscenaci The Pillowman (2007). (Conspi)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace