Režie:
Felix HerngrenKamera:
Göran HallbergHudba:
Matti ByeHrají:
Robert Gustafsson, Mia Skäringer, Iwar Wiklander, David Wiberg, Jens Hultén, David Shackleton, Ralph Carlsson, Georg Nikoloff, Alan Ford, Simon Säppenen (více)VOD (5)
Obsahy(1)
Allanu Karlssonovi je 100 let. V domově důchodců, kde v tomto věku tráví svůj zbývající čas, pro něj chystají velkou narozeninovou oslavu. Ale vitální stařík ještě nechce zůstat v bačkorách v křesle. Má docela jiné plány. Rozhodne se pro útěk. Poté, co vyleze z okna, se vydává na úžasný a naprosto nepředvídatelný výlet... Shodou náhod se mu do rukou dostane kufr plný peněz. Než se naděje, má v patách gang zločinců, sem tam se objeví nějaká mrtvola a mezi společníky, které na své cestě přibere do party, je i velmi neskladná slonice. Kromě toho po něm samozřejmě pátrá policejní sbor v čele s nepříliš schopným komisařem. Pro kohokoliv jiného by to bylo životní dobrodružství, ale s podobnými věcmi už má Allan bohaté zkušenosti. I když se nikdy nezajímal o politiku, byl nechtěně hlavním aktérem mnoha důležitých událostí 20. století. Bezděčně se podílel na vynálezu atomové bomby, stal se dobrým přítelem několika amerických prezidentů a mezi jeho další "známé" se při jeho životní pouti zařadili i Stalin, Churchill, Mao Ce-tung nebo Kim Ir-sen. (Bioscop)
(více)Videa (3)
Recenze (979)
Perfektná, severská dobrodružná komédia, zabavil som sa ako už dávno nie. Človek sa nemôže ubrániť istým asociáciám s Forrestom Gumpom, avšak tento snímok má v sebe inteligentnejší, nápaditejší humor a bez zbytočného amerického pátosu a popcornovej formy. Miestami sú humorné scénky tak brilantné a vymyslené, až som sa pučil od smiechu. Odporúčam každému, kto má rád osobitý severský humor a nápaditý dobrodružný príbeh. ()
Hle, on nejen ten název Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann zní impozantně, on do toho nejspíš někdo nalil impozantní balík (na evropskou produkci), jen je obrovská škoda, že to jako celek na mnoha místech hapruje, například všechny postavy, které se na Staříka postupně nalepí nejsou ani zdaleka rozkresleny jak by bylo záhodno a půspbí skoro až "normálně" a je jim věnováno málo prostoru, rozhodně to není jen tím, že jsem četl knížku, ale sakra, vždyť i ve filmu je hrozně cítit, že ony postavy by měli být mnohem ujetější a bizarnější, navíc se o nich ve filmu vlastně vůbec nic divák nedozví, za což by scénárista zasloužil zpřelámat ledviny. Ovšem i tak je to vcelku zábavnej film, kterému některé dějové změny prospěly (přítomná chovatelka slonice nepůsobí tak dokonale nesympaticky, začátek s kocourem) a některé jsou brutálním kopancem do rozkroku dalajlámy (dokonalé zprznění postavy detektiva a bídný konec celkově). Ovšem jednu věc filmu upřít nemůžu, mnohem víc mě v něm bavili flasbackové scény, než-li v knize i když je to dost možná tím, že scény ze současnosti nejsou tak absurdně zábavné. Absence Maa s Kim ir senem stejně trochu zamrzí, i kdy člověk chápe že se do filmu nemohlo narvat všechno. Promarněná šance, které hrozně chybí pořádná dávka ujetého absurdna a černého humoru, bohužel. 3-4 *. ()
Nechtiac sa znovu vymykám zo všeobecnej spokojnosti s týmto filmom. Viacerí ho prirovnávajú k Forestovi Gumpovi, problémom je však to, že som aj jemu nadelil iba tri hviezdičky a nepociťujem potrebu, aby sa v jednotlivých krajinách nakrúcali variácie na túto, mne tak cudziu tému. Film som sledoval pozorne, lebo som vedel, že je trochu kontroverzný. Nepodarilo sa mi ani raz zasmiať, pretože to bol humor, aký mi prekážal aj v slávnom Sellersovom Bol som pri tom. A keď nie komédia, tak dráma alebo dobrodružný film ani náhodou. Až začínam mať podozrenie, že tento typ filmov je určený na vyvolanie falošnej ilúzie divákov, že stačí mať šťastie a úspech sa dostaví, aj keď preň neexistovali žiadne predpoklady. ()
Tak jsem vyrazil na stoletého staříka, který vylezl z okna a zmizel. Knihu, jsem nečetl, ale z důvěryhodných a příjemných zdrojů mám informace, že je lepší. Kupodivu. Nejprve se mne potutelně pousmála pokladní, když jsem kupoval lístky po odpřednášení názvu. Zajímalo by mne, jak by se smála kdybych použil švédský název Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann, jak jsem v dobrém žertu plánoval. Varovaní před kinem v češtině, že film je ve švédském změní s českými titulky s ukončením děkujeme za pochopení, mne trochu znervóznilo a musel jsem si ho přečíst několikrát, jestli to autoři mysleli važně nebo jsem ho dobře pochopil. Což u amerických filmu je nějaké varovaní o cizojazyčnosti? Navíc film byl kromě skandinávské švédštiny, iberské španělštiny, americké angličtiny, euroasijské ruštiny navíc obohacen o švýcarskou němčinou a jazyk Afar. Hodně se tu v komentářích píše, že Alan Karlsson je švedským Forestem Gumpem nebo Jaroslavem Cimrmanem.Já zde přidám další postavu, a to dobrého vojáka Švejka, což je názor i autora knihy Jonase Jonassona, který na filmovém scénáři spolupracoval. Film mohu doporučit, ne každý si v něm najde zalíbení, ale mě se líbil. Noc se netěším na remake made in USA. ()
Podobný snímek má dvě možnosti. Buď vás v absurditě utopit a nebo nadpozemskou lehkost bytí tvrdě rozbít bouracím kladivem o betonovou zeď. Kterou z cest se stařík vydal neprozradím. Osobně bych ale asi volil cestu druhou. Jinak výjimečně hravý a důvtipný zážitek mě tak v důsledku úplně neuspokojil. (spoiler->) Asi tvůrcův záměr. Člověk se tak lépe ztotožní s hlavní postavou. ()
Galerie (31)
Zajímavosti (11)
- Na rozdíl od knihy nezazní ve filmu byť jen jediná zmínka o setkáních Allana Karlssona (Robert Gustafsson) s Winstonem Churchillem, Mao Ce-tungem či Kim Ir-senem. (DruidKarel)
- Natáčení probíhalo v Chorvatsku, Maďarsku, Švédsku a na Bali v Indonésii. (Varan)
- V pokladnách celosvětových kin diváci nechali v přepočtu 51,2 milionu amerických dolarů. (NIRO)
Reklama