Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Píše se rok 1413 a anglický král Jindřich V. vznáší svůj nárok na francouzskou korunu, která mu – podle něj i podle ostatních anglických šlechticů – dědictvím patří. Francouzský následník trůnu však na Jindřichův požadavek odpovídá poselstvím, které mladého krále zesměšní a urazí. Jindřich je odhodlán získat Anglii to, co jí po právu náleží a vyráží s obrovskou armádou a více než tisícem lodí proti nepříteli. Rozhodující bitva se má odehrát na den svatého Kryšpína u francouzského města Agincourt... Již několikátá filmová verze Shakespearova Jindřicha V., z nichž nejslavnější byl Jindřich V. Laurence Oliviera z roku 1944 (Olivier jím tehdy zahájil řadu svých slavných shakespearovských adaptací, podobně i Branagh, který po Jindřichovi natočil ještě filmy Mnoho povyku pro nic v roce 1993, Hamlet v roce 1996 a Marná lásky snaha v roce 1999). Jindřich V. byl jeho prvním – a hned mimořádně úspěšným – režijním pokusem. Film získal Oscara za kostýmy, Branagh sám byl na Oscara nominován jak za režii, tak za své ztvárnění anglického krále. Kromě toho získalo toto dílo řadu dalších mezinárodních cen. V dalších rolích se představí plejáda slavných britských herců: Ian Holm, Derek Jacobi, Paul Scofield, Judi Denchová či Emma Thompsonová. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (83)

Willy Kufalt 

všechny recenze uživatele

Jak vyjádřit dojem čehosi mistrovského? Tady jsem ho měl, občas podpořený i lehce schizofrénními pocity, že to, co sleduji (historické drama ze středověkého království) není možná úplně tematicky či stylem mým šálkem kávy, přesto většinou nedokážu oči utrhnout, a že navzdory poeticky stylizovanému jazyku a divadelní předloze na mě s přechodem do exteriérů značně dýchá syrově realistická dobová atmosféra, jež dokáže posléze strhnout i v delších pasážích bez dialogů. Oceňuji vstřícně srozumitelné podání příběhu z dávné klasiky, včetně poselství, které v kontextu adaptace staleté divadelní hry s neškodně podmanivou kapkou vznešenosti nevnímám jako klišé. Obdivuji zápal Kennetha Branagha, s jakým ztvárnil titulní roli a zrežíroval celou velkolepou podívanou včetně sehrané válečné bitvy, hodně se mi zamlouvaly i zbylé herecké výkony včetně charismatického průvodce Dereka Jacobiho nebo skvostný hudební doprovod. [85%] ()

StarsFan 

všechny recenze uživatele

Čím více se blížím k dvacítce, tím více obdivuji ty, kteří v tomto věku dokázali něco významného. Pravda, Kennethovi při natáčení Jindřicha V. táhlo už na třicet, to ale nic nemění na tom, že napsat scénář, zrežírovat ho a ještě se obsadit do hlavní role vyžadovalo velkou dávku talentu a hlavně entuziasmu. A jak se v pozdějších letech ukázalo, toho má Kenneth při adaptování Shakespearových her na rozdávání. Nemůžu si pomoct, ale velmi mi sedí jeho pojetí; v každé hře si najde něco osobitého (v Jindřichu V. kupříkladu pojal krále více jako docela normálního, pochybujícího člověka než neporazitelného hrdinu) a zároveň to komponuje s původním jazykem, který zní, jako byste se skutečně přesunuli o pár stovek let v čase. V některých diskusích si stěžovali i rodilí mluvčí, že ne všemu rozumí, a já - jelikož jsem neměla k dispozici titulky - jsem dokonale všechny obraty nepobrala také, ale k podobnému filmu mi ten krásný, vznešený jazyk plný "th" dokonale sedí. A Kenneth má nejen úžasný hlas, ale také přízvuk, díky kterému se vše, co jako král vyřkne, velmi dobře poslouchá. Po zvukové stránce navíc film disponuje dalším významným kladem: výborným soundtrackem s překrásným chorálem "Non Nobis Domine", který doprovází podle mě nejsilnější scénu z celého filmu: sbírání mrtvol po bitvě u Agincourtu. A ještě jednu scénu si dovolím doporučit: Závěrečné anglicko-francouzské námluvy, kde rázem pochopíte, proč tisíce Britů milovaly pár Ken & Em stejně jako princeznu Dianu a prince Charlese. Zkrátka a dobře, Jindřich V. je po všech stránkách výborné dílo. A až tuto nesnesitelnou tíži bytí vztaženou na krále, jenž si velmi dobře uvědomuje svou zodpovědnost za své poddané a jenž musí kvůli svému postavení tvrdě zakročit i proti svým nejbližším, někdy uvidím s titulky, mé hodnocení s velkou pravděpodobností poskočí o jednu hvězdičku výše. Dodatek 4. února 2011: Titulky stále nemám, ale to nic nemění na tom, že jsem si tuto Kennethovu výpravu do počátku 15. století za jedním z nejpatriotičtějších (a přitom téměř neznámých) anglických králů zamilovala. Slavný tříminutový projev před bitvou u Agincourtu už vám na požádání můžu odrecitovat zpaměti, Derek Jacobi je jedním z nejcharismatičtějších vypravěčů v dějinách a Patrick Doyle se už jen za Non Nobis Domine zapsal do mé skladatelské síně slávy. ()

Reklama

DuanBerry 

všechny recenze uživatele

Shakespearovské adaptace mají oproti historickému standardu nespornou výhodu v jazykové vytříbenosti. Od první pronesené věty cítíte, že monumentální monology stejně jako rozhovory mezi vojáky působí jako balzám na duši. Dostávají také docela jiný rozměr. Řeklo by se, že daleko přirozeněji vyzní zcela lidová mluva, která by odpovídala dobovým reáliím, jenže zaryje se taky tak hluboko do srdce? Působivý hudební doprovod pak dotvoří mozaiku mimořádného filmového zážitku. Na Branagha si budu muset dát pozor :) ()

anais 

všechny recenze uživatele

Ambiciózní dílo, ve kterém se představuje mnohovrstevnatost talentu Kennetha Branagha v celé šíři. Od podmaňivě přeříkaných monologů a jiskřivých dialogů, přes perfektně promyšlenou vizuální stránku ve které teatrální kompozice první půle střídá brutální kinetika válečné vřavy v půli druhé. Opravdu moc se to povedlo, a jediné, co mě trochu rušilo byly vypravěčské vstupy Dereka Jacobiho, který jako by do mytyckého příběhu vystoupil snad ze světa Monty Pythonů... ()

majo25 

všechny recenze uživatele

Videl som aj originál s Laurencom Olivierom a ťažko tieto dva spracovania porovnávať. Novšie spracovanie je určite akčnejšie, s väčším dôrazom na príbeh, ale aj v ňom je priehrštie dlhočizných dialógov. Tiež rola rozprávača je trochu rozpačitá. Musím však pochváliť bojové scény, ktoré boli spravené realisticky, v doprovode epickej hudobnej zložky a s hrdinskými výrokmi. Na to, že je to prvotina Branagha, a to nielen po režisérskej, ale aj scenáristickej stránke, vôbec to nebolo zlé. A ako herec, hoc postavou nevysoký a nesilný, nesklamal. ()

Galerie (19)

Zajímavosti (9)

  • První voják, který po bitvě začne zpívat "Non nobis Domine", je skladatel soundtracku Patrick Doyle. (StarsFan)
  • Film obsahuje dva flashbacky do jiného díla Williama Shakespeara - Jindřicha IV. Jedná se o moment, kde Bardolph (Richard Briers) radí Jindřichu V. (Kenneth Branagh), aby po korunování králem nikdy nevěšel zloděje, a scénu, kde Falstaff (Robbie Coltrane) z legrace princii a pozdějšímu králi Jindřichovi V. říká, že se jako král může zřeknout všech svých přátel krom Falstaffa samotného. (StarsFan)
  • Americký krasobruslař Paul Wylie použil hudbu ze soundtracku ve svém programu na Olympijských hrách v roce 1992. Vyhrál stříbrnou medaili. (StarsFan)

Související novinky

Zemřel herec Robbie Coltrane

Zemřel herec Robbie Coltrane

15.10.2022

Smutná zpráva nejen pro fanoušky Harryho Pottera. Ve věku 72 let zemřel skotský herec Robbie Coltrane známý především jako Hagrid z kouzelnické ságy. Coltrane se narodil jako Anthony Robert McMillan… (více)

Michael Mann svolává anglické lučištníky

Michael Mann svolává anglické lučištníky

04.05.2013

Potřebuje totiž posily pro jednu z nejslavnějších středověkých bitev. Film s jednoznačným názvem Agincourt bude adaptací stejnojmenného románu Bernarda Cornwella, v současnosti snad nejproslulejšího… (více)

Michael Mann – mafiáni nebo lučištníci?

Michael Mann – mafiáni nebo lučištníci?

27.10.2010

Mann už zanedlouho rozběhne na HBO osobně režírovaným pilotem seriál z dostihového prostředí Luck (v hlavní roli Dustin Hoffman), ale mezitím se rozhoduje o dalším „velkém“ filmu. V podstatě jsou ve… (více)

Reklama

Reklama