Obsahy(1)
Skeče dvou ruských populárních komiků Ilji Olejnikova a Jurije Stojanova. (oficiální text distributora)
Recenze (37)
Hned jak Gorodok začala ČT vysílat poprvé - stal jsem se fanouškem. Chápu, že mladší ročníky nepamatujíc povinnou ruštinu a dobu komunismu okamžitě začnou (chybně) srovnávat se západní produkcí. Ruská kultura, tradice, zvyklosti a především desítky let komunistické nadvlády totiž vytvářejí odlišný typ společenské a politické satiry. S přihlédnutím k tomu, že tento seriál vznikal nedlouho po pádu komunismu ve Východní Evropě a nástupu divokého kapitalismu tamtéž ... zasloužil by si výrazně vyšší hodnocení. Neoddiskutovatelným faktem je již zmiňovaná kolísavá kvalita jednotlivých skečů. Nicméně jako celek tento seriál rozhodně stojí za zhlédnutí. ()
Pochopitelnost některých gagů je tak nahraně, protože mnohdy jako Češi neznámě ruské nuance nebo aktuální společenskou situaci. Podobně jako by Rusové nechápali české Silvestry. Tedy ty ze sedmdesátých let. Pokud jsou však skeče založeny na obecné znalosti ruských dějin, pak jsou nečekaně zdařilé, jako například Josif Stalin, propagující Snickers (kupodivu nemusí jít o anachronismus). ()
V rámci studia jazyka můžu jedině doporučit, i když pochybuju, že se najde mně podobný cvok. Posloucháte mluvu a ještě se u toho trochu zasmějete - nebavilo mě úplně všechno, ale už jenom to, jak ti troubové byli občas namaskovaní a oblečení, stálo za to. :-) Ke srovnávání - Anglán i Rus sice pije čaj, ale každej asi trochu jinej a jinak. (Viděno nedávno asi šest dílů na ČT2.) ()
V GORODOKu se objevovalo pravidelné okénko "úžas" neboli "horor" - svým názvem skvěle charakterizuje přístup k tomuhle televiznímu klenotu - pro jedny horror pro druhé úžas. Mix nápaditých skečů, vtípků, ruské duše a humoru tuhého jak mráz. K tomu vynikající kamera, naprosto střeštěná hudba v pozadí, ale hlavně neuvěřitelné množství charakterů a situací, které Ilja s Jurijem (ten především v ženských rolích naprosto exceluje) předvádějí bere dech, až by je jeden považoval pro jejich neskutečný herecký talent vytěžený na maximum (přitom na miniaturní ploše!) za herce MCHATu. Je to jako v životě, ne vše pochopíte, ne všemu se zasmějete, ale když jdou na řadu scénky s podnikateli nebo policisty či vojáky, (zvlášť ty poslední si umějí v Gorodoku vychutnat, až mrazí) je to komedie s velkým k, i na dnešní dobu odvážná. Zkazka: Kdo neuviděl, neuvěří, ČT by měla znovu nasadit, po listopadovém odchodu Iljy Oljenikova (65). ()
Nejdřív se mi to zdálo divné a fádní. Po několika dobrých skečích jsem však obrátil a musel uznat, že pánové jsou docela vtipní. Občas to vyjde naprázdno, ale to je asi kvůli jinému prostředí a celkové odlišnosti. Jistě je to Rusko, jiné poměry, jiná kultura. Ale když si zvyknete na rozdínou řeč, než u typických anglicky mluvených sitcomů, může se vám to zalíbit a právě tyto západní vzory lehce připomínat. Možná jsem měl s hodnocením ještě chvíli počkat, ale už teď, ani ne po jednom celém dílu, se těším na další. ()
Zajímavosti (2)
- V pořadu se objevilo v ruském jazyce neexistující slovo "mandraže", načež se moderátoři ptali lidí, co podle nich znamená. Skeč pořadu pak posloužil jako inspirace při volbě názvu české hudební skupiny Mandrage. (JoranProvenzano)
Reklama