Osmiletá Anna a její mladší bratr žijí šťastně se svými rodiči. Rodinný klid však naruší příbuzní, kteří prchli z frankistického Španělska. Samozřejmě se rodina o ně postarala, ale s nimi vešly do domu i komunistické ideje a revoluce. Z matky se stala vášnivá bojovnice za práva žen, především co se potratů týče. Schůzky, kde celé noci diskutují zarostlí revolucionáři, neberou konce, Anna nesmí chodit na náboženství a do toho babička tvrdí, že komunisté jsou původci zla. Anna se pozorně dívá, poslouchá a snaží se všemu porozumět. Hlavně tomu, proč se přestěhovali do menšího domu, žijí chuději a už nic není jako dřív.
(oficiální text distributora)
Osmiletá Anna a její mladší bratr žijí šťastně se svými rodiči. Rodinný klid však naruší příbuzní, kteří prchli z frankistického Španělska. Samozřejmě se rodina o ně postarala, ale s nimi vešly do domu i komunistické ideje a revoluce. Z matky se stala vášnivá bojovnice za práva žen, především co se potratů týče. Schůzky, kde celé noci diskutují zarostlí revolucionáři, neberou konce, Anna nesmí chodit na náboženství a do toho babička tvrdí, že komunisté jsou původci zla. Anna se pozorně dívá, poslouchá a snaží se všemu porozumět. Hlavně tomu, proč se přestěhovali do menšího domu, žijí chuději a už nic není jako dřív.
(oficiální text distributora)
(více)
Osem ročná Anna a jej mladší brat mali skvelé detstvo, obľúbenú pestúnku a bývali vo veľkom dome vo Francúzsku, ktorý mali radi. Všetko ale zmení príchod tety Mangy a sesternice Pilar, ktoré odišli z frankistického Španielska. Annin otec ich samozrejme prichýlil, odvtedy sa ale zmenil. Stal sa z neho komunista a rodina sa presťahovala do menšieho domu. Neustále sa menia pestúnky a mama horlí za potraty. Anna nesmie chodiť na hodiny náboženstva a každý večer sa u nich doma schádzajú podivní bradatí muži, ktorí vášnivo diskutujú o Chile a nejakom Allendem. Babička tvrdí, že komunisti sú zlí, a Anna už ničomu nerozumie. Kto sú komunisti? Čo je to potrat? A budú ešte niekedy žiť tak ako predtým?
(hygienik)