Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Jedna z nejpopulárnějších historických her Williama Shakespeara byla poprvé zfilmována v roce 1944 legendárním Laurencem Olivierem. Jindřich V. je příběh mladého anglického krále, který se na radu arcibiskupa z Canterbury rozhodne bojovat za své právo na francouzský trůn. Film byl původně natočen se záměrem zvýšit morálku britských jednotek za druhé světové války. Laurence Olivier byl za svou roli Jindřicha V. nominován na Oscara. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (30)

tomtomtoma 

všechny recenze uživatele

Upraveno v květnu 2021. Jindřich V. pod režisérskou taktovkou Laurence Oliviera je příkladně monumentálním převodem Shakespeara na filmové plátno. V tom vyšším zájmu a k podpoře morálky normanské invaze je Jindřich umírněnější a humánnější, výpravná a výtvarná stylizace vychází z pozdně gotických iluminací, barva září přes krajiny mocenského dobývání, nadhled má sehrané souznění rytmu. Shakespeare v celé nádheře britské mocenské velkoleposti! Hrdinou okázalého eposu je Jindřich V. (vynikající Laurence Olivier), anglický král, ctižádostivě lačný po rozšíření vlastní moci na Kontinent. Rozhodný, šlechetný, milovaný a vítězný vládce. Hlavní ženskou postavou jest Kateřina (příjemná Renée Asherson), francouzská princezna, vítězná odměna i sjednocující prostředek válečného soupeření. Z dalších rolí: ten chvástavý zbabělec Ancient Pistol (Robert Newton), dobový průvodce divadelní hrou Chorus (Leslie Banks), královo dobývání podporující arcibiskup z Canterbury (Felix Aylmer), uhoněný biskup z Ely (Robert Helpmann), Jindřichův velitel vlastních bojů hrabě ze Salisbury (Griffith Jones), králův strýc, kancléř, vévoda z Exeteru (Nicholas Hannen), králův bratr, vévoda z Gloucesteru (Michael Warre), zuřový desátník Nym (Frederick Cooper), jeho uklidňující kamarád, poručík Bardolph (Roy Emerton), bývalý králův společník Sir John Falstaff (George Robey), vystrašený starý francouzský král Karel VI. (Harcourt Williams), domýšlivý francouzský princ, Dauphin (Max Adrian), podlý francouzský Konstábl (Leo Genn), či Kateřinina komorná a učitelka angličtiny Alice (Ivy St. Helier). Jindřich V. pod dohledem Laurence Oliviera je velkolepým filmovým přepisem Shakespeara v gotické výtvarné stylizaci a se svým dobovým poselstvím ve válečné zlobě. ()

Aleee89 

všechny recenze uživatele

Druhá filmová adaptace stejnojmenné Shakespearovy hry, kterou jsem v průběhu dvou dnů viděla. Zpočátku jsem byla nadšená výraznými barvami, vtipností a zasazením příběhu do divadla. To přiznání původu mě bavilo. Jenže pak přišlo vystřízlivění. Se změnou prostředí začal snímek nudit, byl natahovaný a veškerý spád, který měl na začátku, zmizel. Olivier se postavy Jindřicha V. zhostil skvěle, jako celek u mě ale film nezafungoval stejně jako Branaghova verze. V obou případech platí, že kniha mě bavila mnohem, mnohem více. ()

Reklama

liquido26 

všechny recenze uživatele

Líbilo se mi docela vtipné propojení divadla s filmem, pak ta vtipná scéna s biskupem z Canterbury, hned ze začátku, technicolor, výkon Laurence Oliviera a taky bitva u Agin Courtu. Bohužel velice mě zklamal příběh. Celý to na mě působilo jako taková prázdná, nudná, dlouhá pohádka v hezkejch kulisách o tom, jak Jindra k princezně přišel, a ne jako adaptace hry Williama Shakespeara. ()

Cimr 

všechny recenze uživatele

Zklamání. Mám rád Shakespeara, protože jeho příběhy jsou plné emocí, a fungují tak i v dnešní době. Při Romeovi a Julii pláčeme, při Večeru tříkrálovém se smějeme, při Richardovi III. jsme naštvaní. Bohužel Jindřichovi V. se nepodařilo ve mně žádné emoce vyvolat. Kulisy a kostýmy jsou fajn, stejně jako zarámování příběhu divadlem Globe, ale pochopte.. Čekal jsem pořádný krvavý šejkspírovský nářez a přišla pohádka od Drdy. ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

Laurence Olivier je skvělý herec, ale tady jsem mu to místy prostě nevěřil. Jako kdyby hrál více hlasem, než aby hrál celým tělem. Snad to bylo i pro celé pojetí filmu, kdy opravdu sledujete hlavně divadelní hru, čemuž je podřízené i skvělé úvodní intro. Ty miniatury jsou boží. Přesto si pořád myslím, že Shakespeare se nejvíc hodí právě na divadlo. ()

Galerie (34)

Zajímavosti (9)

  • Režisér Laurence Olivier chcel pôvodne obsadiť do úlohy Katherine svoju manželku Vivien Leigh, ale jej radca David Selznick sa domnieval, že ide o vedľajšiu, nedôstojnú úlohu, a tak to zamietol. Nahradila ju Renée Asherson. (Zdroj: moviemania.sk) (classic)
  • Laurence Olivier v britské verzi Jindřich V. (1944) volal "Normanští bastardi", pro USA musel namluvit verzi "Normanští zlosynové" (shimik77)

Reklama

Reklama