Reklama

Reklama

Mstitel s píšťalou

  • Severní Korea Hong Kil-Dong (více)
všechny plakáty

Obsahy(1)

Čhun Som je milenkou ministra Chona a matkou jeho syna Hong Kil Tonga. Tuto někdejší služku Chonova zákonná manželka ponižuje a ráda by se půvabné dívky zbavila. Když ministr dostává příkaz, aby odjel do provincie Fenjan likvidovat bandu zločinců, Čhun Som je věrně připravena následovat ho i se synkem. Po cestě jí přepadnou bandité, objednaní Chonovou žárlivou ženou. V nerovném boji oba zachraňuje stařec jménem Mu On. Chlapec, kterého nadchlo starcovo bojové umění, prosí, aby se mohl stát jeho žákem. Dostane od dědy píšťalku (aby člověk zvládl umění osobního boje, musí být citlivý na sebetišší zvuky) a začíná namáhavé desetileté cvičení. Poté začíná samotný příběh Mstitele s píšťalou, který bohatým bral a chudým dával. (TO)

(více)

Recenze (78)

Niktorius 

všechny recenze uživatele

Komunistická propaganda z Mstitele s píšťalou vykukuje vlastně v menší míře než z čínské Zrady a pomsty, která bez okolků interpretuje tchaj-pchingské povstání jako socialistickou revoluci. Hong Kil-Dong sice bojuje za chudé a ponížené, ale většinu času jeho protivníky tvoří představitelé státu, kteří neplní povinnosti vyplývající z jejich funkcí, svěřený lid okrádají, nechávají ho hladovět a respekt si vynucují brutálními represemi. Nakonec ani sám vládce nedokáže sjednat spravedlnost a utlačovaným nezbývá jiné řešení než prchnutí ze země... Zkrátka se film velmi snadno dá interpretovat i jako kritika severokorejského režimu, jehož militaristické a deklarativně "lidové" ideologii (jakož i odkazu korejského etnického nacionalismu) zřetelně podlézá jen pasáž s japonskými nindži. __________ Choreografii a rytmizaci soubojů Mstitel nepochybně odkoukal z klasických hongkongských wuxia a kung-fu filmů (těch z 60. a 70 let), s nimiž také může být kvalitativně poměřován a sdílí většinu jejich kladů i záporů. Pokud se na něj díváme v kontextu žánru a produkčních podmínek, pak lze nad jeho dětskou naivitou, hereckou i inscenační prkenností a odbytě mechanickým vyprávěním přivřít alespoň jedno oko. __________ P.S: Film jsem viděl v korejštině s anglickými titulky, které bohužel neobsahovaly žádné (chtěně ani nechtěné) hlášky, jež ostatní uživatele spojují s českým dabingem :( ()

K.I.N.G. 

všechny recenze uživatele

Vzhledem k tomu, že původních severokorejských snímků máme na ČSFD jenom velmi málo, byla docela vzácnost vidět právě jeden z nich a zrovna ten nejznámější. Kromě toho ale na tomto filmu nic dalšího zajímavého není. Podle komentářů soudím, že většina z vás tento film viděla za totality, kdy těchto bylo u nás ještě minimum, takže se vám něco tak odlišného nutně muselo líbit, ale nejspíš byste byli překvapeni, kdybyste jej viděli ted' s odstupem času. Není to nic víc, než nudná natahovaná fantasy wu-xia, plná otřesných dialogů a průměrných bojových scén. Nic víc, než špatně natočená socialistická pohádka pro odrostlejší. Slabší 2*. ()

Reklama

Molir 

všechny recenze uživatele

Pokud se nepletu (doufam ze ne), tak tento film byl u nas sveho casu uvaden jako "Mstitel s pistalou" (aspon tech par drobku, co jsem o nem nasel tu a tam po Inetu (http://www.asianfilms.org/korea/hongkildong.html), o tom svedci). Tech pet * je ciste nostalgicka zalezitost :-) protoze to byl snad prvni martial-arts film, co jsem kdy videl, ke vsemu jeste na velkem platne, a IMO rozhodne nebyl spatny... ()

Ironfood 

všechny recenze uživatele

Jelikož jsem se na stará kolena začal učit hrát na irskou flétnu, dospěl jsem k závěru, že je třeba se na tento snímek po letech (vlastně dokonce po desetiletích) znovu podívat. Myslím si, že do žánru by se mohla místo fantasy dát spíše pohádka. Máme tady kouzelného (létajícího) dědečka, zlé loupežníky, přitroublé venkovany i lásku čelící mnoha protivenstvím. Celé je to natočeně v takovém naivním duchu a několikrát jsem si přitom vzpomněl na Mrazíka. Nicméně v poslední půlhodině se s příchodem nočních ďáblů trochu přitvrdí a krev místy stříká proudem. Žádnou velkou propagandu komunismu jsem ve filmu nezaregistroval, rozhodně ne větší, než třeba v jakékoliv pohádce. ()

mira007 

všechny recenze uživatele

Další osmdesátkový pilíř filmů v československé televizi s tematikou bojových asijských umění. Ten název byl známý pro každého tehdejšího fandu karatefilmů, ale já až dnes zjistil, že to je film ze Severní Koree.... tak to je dneska větší bomba, než tenkrát. Koukat se na to dneska moc nedá, ale toto je dílo z Koree. SEVERNÍ KOREE! Můj první a zaručeně poslední, jestli si nedám nějaký propagandistický blábol o Kimových. ()

Zajímavosti (2)

  • Hong Gil-dong (洪吉同) je především skutečná postava korejské historie – film, i když jde v první řadě o akční podívanou, se v mnohém drží faktů. Narodil se kolem roku 1443 nebo 25. roku vlády krále Sejonga jako nemanželský syn aristokrata a vedl jednu z mnoha povstaleckých skupin bojujících proti tyranii Yeonsan-guna. V roce 1500 byl zajat za své loupeže. Údajně zemřel kolem roku 1510. (chamonix)
  • Akční režii měl na starost Sang-ok Shin. (Epistemolog)

Reklama

Reklama