poster

Reikenzan: Hošikuzutači no utage (TV seriál)

  • Japonsko

    霊剣山 星屑たちの宴

  • Japonsko

    Reikenzan: Hoshikuzu-tachi no utage

Animovaný / Dobrodružný / Fantasy / Komedie

Japonsko, 2016, 12x24 min

  • DaweForeman
    *

    Trpělivost mám velkou, ale tesně před koncem u 10. dílu musím skončit. Než se začnu rozčilovat, tak začnu s jedinýma plusama a to je netradiční hlavní hrdina a vtipnost. Tím to však končí, protože pokud si chce člověk užít cokoliv jiného, tak zde vůbec nepochodí - především mám na mysli vážnější příběh. Jednou z největších chyb je, že je tu strašně moc nic neříkajících pojmů o jednotlivých technikách, takže to dělá sledování naprosto nepřehledným. Dále mě rozčiloval onen překlad, kterej tvořil nějakej opravdu amatér a to snad ještě pomocí google překladu (Jedná se konkrétně o překlad jp-eng. A ano vím, že tenhle komentář sem nepatří, ale nikde jsem nenašel žádnej řádnej překlad.). Další věcí je to, že právě onen komediální prvek (i když je dobrej) tu naprosto zabíjí jakoukoliv vážnost a tím pádem z toho vzniká jen hodně nepovedená parodie na cosi. Animace je celkem slušná a hudba nic moc.(10.4.2016)

  • Jeoffrey
    ***

    Docela slušně praštěná záležitost, kdy už u první scény, která se z vážné situace a vykládání jistého proroctví zvrhne v rádoby vtipnou estrádu, jsem vlastně netušil co si mám myslet. Pak přišel hlavní hrdina a i toho jsem po většinu času nepobíral. Ten chlapec je docela zajímavý a je rozhodně skoro vším, jen ne klasickým hrdinou. Jeho praktiky a smýšlení mi tak trochu připomněli chlapce jménem Gokudo, nebo děvče jménem Lina Inverse i když náš zdejší "hero" zatím nekrade, spíš jen zlehka podvádí, využívá každé situace a ukazuje sebevědomí velikosti mrakodrapu. Na rozdíl od Slayers, nebo i Gokuda to ale pokulhává co se toho vtipu týká, jistě pointy jsou občas docela zvláštní, ale smíchu se mi při nich moc nedostává. Oplzlé vtípky jsou také občas docela povedené, ale už nejsem puberťák, abych se bavil každým dvojsmyslem a sexuální narážkou. Na druhou stranu je to zase jednou příjemná změna a když si člověk zvykne na tempo a styl humoru, tak se na to dá i docela dobře dívat. Jediná škoda je, že vytváření anglických titulků dostal na starosti evidentně nějaký pěkný trollík, který nejen že byl s překladem pozadu, ale jeho používání google překladače je až moc okaté, občas přihodí nějaký svůj vtipný poznatek a občas nám ty titulky hodí ve Španělštině a kvalitu titulků tak dost zabíjí, což se bohužel u mě odráží i na celkovém dojmu z anime. Kdyby to bylo v čas a titulky nedělal "trotl" možná bych se i dostal na tu správnou vlnu a mohl by to u mě být i slušný nadprůměr, ale protože ty prodlevy jsou fakt velké a u každé druhé věty musím přemýšlet, jak patří do příběhu a spoustu věcí domýšlet tak je to u mě spíš jen lepší průměr. 6/10(18.1.2016)