Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Cikánská dívka Adeline (Penélope Cruz) prorokuje venkovskému dobrodruhovi a vtipálkovi Fanfánovi (Vincent Perez), že se ožení s královskou dcerou. Mladík, který se dosud zajímal především o dobývání srdcí vesnických krásek, má před sebou konečně cíl, který stojí za to. Aby se mu přiblížil, nechá se naverbovat do královské armády. Rozhodnutí seznámit se s princeznou, ho však málem stojí život. Ještě že je tady krásná Adeline, která Fanfána oddaně miluje a která je ochotna nasadit za přítele vlastní krk - i čest. Kdy si toho ovšem mladík posedlý svým snem o vznešenosti a hrdinství konečně všimne? Schyluje se k rozhodující bitvě a spása Francie i pravé lásky je v rukou jediného muže... Producentem a spoluscenáristou remakeu klasické romantické veselohry, která před dvaapadesáti lety proslavila režiséra Christiana-Jacquea, se stal Luc Besson, jeden z komerčně nejúspěšnějších a nejvlivnějších producentů Francie. Režii svěřil zkušenému Gérardu Krawczykovi (série Taxi, veselohra Wasabi), který s chutí přijal výzvu vrátit se k jednomu z nejúspěšnějších titulů poválečné francouzské kinematografie - a natočit jeho moderní, odlehčenou verzi. Vincent Perez stvrzuje své postavení prvního milovníka francouzského filmu rolí, ve které v roce 1952 zazářil legendární Gérard Philipe. Role krásné Cikánky Adeline, v původním filmu ztvárněnou Ginou Lollobrigidou, se ujala hollywoodská hvězda španělského původu Penélope Cruz. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (153)

Pepinec 

všechny recenze uživatele

Dovolil bych si navrhnout nový termín pro potřeby ČSFD. Zněl by UFO, tedy Univerzální Filmová Omáčka. Chce to vykrást nějakou starou klasiku, označit jí vznešeným slůvkem remake, prsknout do ní jednu známou tvářičku, nějakého bambulu, co bude ochoten nechat ze sebe dělat vola, trochu akce, trochu vtipu, trochu romantiky, trochu adventury, trochu hudby, spoustu barviček, pořádně promíchat, protřepat, a hle - máme tu žranici, kterou přeci stráví každý. Když mně ale vážně nestačí jenom to, že film přežiju... ()

bittersweet 

všechny recenze uživatele

Špatné. Fakt, že toto "dílo" natočili Francouzi mě šokoval, odhadovala jsem, že jde o americkou předělávku. Nechápu proč Francouzi přetáčejí film, který natočili již v roce 1952 a který tak skvěle fungoval, a navíc se z něj snaží udělat stupidní frašku. Přesto mi tento nepovedený remake nezkazí sledování mé oblíbené, již zmíněné, starší předlohy. ()

Reklama

xaver 

všechny recenze uživatele

Tento snímek má smůlu u každého diváka, který dříve viděl Fanfána Tulipána s Gérardem Philipem a Ginou Lollobrigidou. Každý divák, který viděl oba snímky je chtě-nechtě vystaven konfrontaci těchto snímku a remake z r. 2003 prakticky nemá šanci obstát. Šanci má obstát pouze u mladší generace, která neviděla původní snímek. ()

Malarkey 

všechny recenze uživatele

Tohle nemohlo dopadnout dobře. Remake a k tomu od efektivního, ale řekl bych, že průměrného režiséra Gérarda Krawczyka opravdu nemohl dopadnout dobře. Natož průměrně. Nebýt řady nesmyslů, které s filmem přichází a odchází a nebrat ohled na to, že je to vlastně kopie takřka přes padesát let starého, stále dokonalého originálu, možná bych přivřel obě oči. Jenže jakmile se snažím brát film jako samotný, stále v něm vidím ten originál. Pravda je, že řada scén je vtipných a celý film má spád, ale zarazilo mě, proč Francouzi vymýšlí něco, co už jednou je a originální. Tohle je maximálně tak výsměch francouzské éře historických komedií. Nic víc, nic míň. Alespoň jsem se upřímně párkrát zasmál. --- a. Bitva to je potenciální smrt. Mrtví musejí být jako ze škatulky. Čerstvě oholení, učesaní. Musíte dělat čest svému pluku i po smrti. A co je nejdůležitější: hlavně se usmívejte, ÚSMĚV! ()

Profík 

všechny recenze uživatele

Tady koukám plavu těžce proti proudu, ale já až tak originál nezbožšťuji, aby mi vadil remake prostě jen proto, že je. Ano, hlavní představitelé jsou jiní a styl je taky poněkud jiný, ale mě to nevadí a já jsem se dostatečně bavil a nestydím se za to. Já ostatně mám moc rád knihu, které není ani omylem věrný i původní film a jejíž věrnější adtaci asi nikdo ani natočit nemůže, ale je to škoda. 75%. ()

Galerie (46)

Zajímavosti (6)

  • Když na konci filmu důstojník (Yves Pignot) tvrdí, že dle Ženevské konvence má právo na omyl, neodpovídá to historii, protože první Ženevská úmluva byla sepsána o několik desítek let později, než se odehrává dění ve filmu. (Nick321)
  • Penélope Cruz nehovorí po francúzsky. Najala si preto dialektového trénera a naučila sa svoje dialógy foneticky. (Arsenal83)

Reklama

Reklama