Reklama

Reklama

VOD (1)

Tajemný mnich, legendární čínský mistr kung-fu, už šedesát let cestuje po světě s magickým svitkem, jenž dodává svému majiteli neomezenou sílu. Dnes musí najít svého nástupce, zodpovědného člověka, kterému by svitek mohl předat. Kar je mladý, do sebe zahleděný sanfranciský výrostek a pouliční spekulant. Když mnichovi jednoho dne zachrání život, zvolí si ho za svého následníka. To však ještě netuší, co je Kar zač a kolik práce ho bude stát naučit jej zodpovědnosti... Ve snímku plném svěžího humoru a rychlých karate mlátiček si hlavní zápornou roli kung-fu zloducha, usilujícího o magický svitek, zahrál Karel Roden, který kvůli této roli absolvoval tvrdé lekce kung-fu. (TV Prima)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (325)

Colonist 

všechny recenze uživatele

Karlu Rodenovi role nacisty docela sedla. Některé akční scény byly povedené. To je asi tak vše ke kladům tohoto filmu. Digitální efekty jsou neuvěřitelně "umělé" a působí poměrně lacině. Film se tváří jako vážně míněný, ale na mě to i díky Seannu Williamu Scottovi působí spíše jako komedie. Dialogy jsou také poměrně k smíchu. Tak jako název. ()

SOLOM. 

všechny recenze uživatele

Úsměvná akční komedie, která se v žádném případě nesmí brát vážně, protože ani ona sama se vážně nebere. Pokud přistoupíte na onu naivní hru, kterou s námi tvůrci rozehrají, dá se u toho i pobavit. Příběh samotný je kýčovitý až hanba, ale zas na druhou stranu se dá u toho slušně relaxovat. Akční pasáže ala hopsání na provázku a záběry točené „pozpátku“ sice nejsou můj šálek čaje, ale některé choreografie se mi líbily. Stejně jako půvabná Jaime King. Yun-fat Chow si nevedl zas až tak špatně, jak je tady mnohými presentován, ale u mě to na plné čáře vyhrál jeho parťák S.W. Scott (alias Stifler) – tohohle chlapíka já prostě můžu a ty jeho grimasy vysloveně žeru. Své role si vyloženě užívá. Takže já nemůžu jinak, než dát alespoň průměrné hodnocení. ()

Reklama

Terva 

všechny recenze uživatele

CITÁT - Příštích šedesát let bude pro tebe velice zajímavých............ Vůbec nechápu, proč nemohl Karel Roden nadabovat sám sebe. Scénka, kdy zaťuká na dveře kláštera a zeptá se - CITUJI - Je někdo doma ?........... dokáže rozesmát a divák ihned pochopí, že tohle je prostě Rodenův humor. Zapamatujte si větu - ...a porazí armádu nepřátel a nad hlavou mu budou létat jeřáby... - je to klíčová věta příběhu a až uslyšíte její aplikaci rozesmějete se, já tedy řval smíchy. V současnosti, ve které se příběh odehrává se setká celkem povedená dvojice. Jsou sympaťáci a kupodivu i jejich humor je nevtíravý a úsměvný. DIALOG : MNICH (Chou Yun-Fat) - Udržovat tělo čisté, znamená nezabíjet živé bytosti. (Mluví o hod-dogách) KAR (Seann William Scott) - Já nic nezabil, já to chci jen sníst......... A když ve filmu přestanete věřit na zemskou přitažlivost, určitě si tento dobrodružně akční snímek užijete. Finální souboj je skvělej a přiznám se, měl jsem problém komu vlastně fandit. Karel Roden si tu zahrál postavu Strukera. ()

JFL 

všechny recenze uživatele

Akční blbinka pro děcka ala hrané Želvy ninja - včetně směšného přístupu k asijským prvkům, floutkovské rozvernosti a proměny undergroundové komiksové předlohy do uslintané hollywoodské triviality. Nicméně zdejší absurdní roubovačka hollywoodského finále s ustanovením heterosexuálního páru na módní exotickou mystiku nemá ve své tvrdošíjnosti obdoby. ()

Eldrick 

všechny recenze uživatele

Paul Hunter je samozřejmě klipař - režíroval klip "Back To School (Mini Maggit)" pro skupinu Deftones, který miluju...a režíroval spoustu dalších, ať už pro popový sračkáře...nebo pro rockový bandy, ale tímhle filmem mě trochu zklamal - nečekal sem zázraky, ale tohle?! Radši měl ještě pár let trénovat jako asistent režiséra apod. ()

Galerie (37)

Zajímavosti (12)

  • Vizuální efekty pro tento film jsou ovládané společností "Boy Wonder Visual Effects", v jejímž čele stojí americký televizní herec Burt Ward, známý jako Dick Grayson/Robin ze seriálu Batman. (Stocki)

Související novinky

Dračí koule Chowa Yun-Fata

Dračí koule Chowa Yun-Fata

21.12.2007

Uvědomujeme si, že to zní jako laciný fórek, ale pro název kung-fu fantasy Dragonball prozatím nemáme překlad, který by zněl méně dvojsmyslně (jsme docela zvědaví, jak si s tím poradí tuzemský… (více)

Reklama

Reklama