Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Jedna z nejpopulárnějších historických her Williama Shakespeara byla poprvé zfilmována v roce 1944 legendárním Laurencem Olivierem. Jindřich V. je příběh mladého anglického krále, který se na radu arcibiskupa z Canterbury rozhodne bojovat za své právo na francouzský trůn. Film byl původně natočen se záměrem zvýšit morálku britských jednotek za druhé světové války. Laurence Olivier byl za svou roli Jindřicha V. nominován na Oscara. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (30)

kaylin 

všechny recenze uživatele

Laurence Olivier je skvělý herec, ale tady jsem mu to místy prostě nevěřil. Jako kdyby hrál více hlasem, než aby hrál celým tělem. Snad to bylo i pro celé pojetí filmu, kdy opravdu sledujete hlavně divadelní hru, čemuž je podřízené i skvělé úvodní intro. Ty miniatury jsou boží. Přesto si pořád myslím, že Shakespeare se nejvíc hodí právě na divadlo. ()

sportovec 

všechny recenze uživatele

O kladech i slabších místech Olivierova zpracování tu poměrně výstižně psali jiní fanoušci filmu. K tomu, co uvedli, bych dodal, že film je očividně ovlivněn událostmi druhé světové války, zdá se, že i přípravami na operaci OVERLORD. Skutečnost, že portrét vlastně velmi problematického krále je krášlen přesmíru již v Shakespearově předloze, plyne z faktu, že Jindřich V. byl předkem tehdy panující Alžběty I. Veliké a francouzská princezna Catherine de Valois (1401-1437), jejíž sňatek s nesporně schopným Angličanem přerůstá v závěru filmu v apoteózu francouzsko-anglického přátelství, je - nebo byla - považována za pramatku tudorovské dynastie (stala se matkou Jindřicha VI.). (Naopak velmi černobíle ze stejných důvodů naložil Shakespeare s Richardem III.) Pochvalné ocenění si zaslouží i Olivierův výkon v titulní úloze Jindřicha V. a skvělá výprava téměř "hollwyoodského" střihu, jež jen podtrhuje záměr Olivierovy adaptace. Míra historismu i kvalita jeho podání jsou - a to nezávisle na stáří filmu - pozoruhodné a mimořádné. Jakkoliv je JINDŘICH V. dílem pro specificky poučeného a orientovaného filmového fanouška, zůstává i dnes dílem nadčasovým a inspirativním. ()

Reklama

corpsy 

všechny recenze uživatele

Dobrý nápad prechodu prevedenia filmu z divadelných dosák, cez ,,neživé,, interiéry, až po masové scény v exteriéroch. To všetko umocňuje okúzľujúca výprava a kostýmy. Jadro problému je, že aj tak ide ,,len,, o divadelný postoj k dielu a diváci, ktorý veľmi neobľubujú ´´dosky, ktoré znamenajú svet´´, budu znudení na kosť. ()

Aleee89 

všechny recenze uživatele

Druhá filmová adaptace stejnojmenné Shakespearovy hry, kterou jsem v průběhu dvou dnů viděla. Zpočátku jsem byla nadšená výraznými barvami, vtipností a zasazením příběhu do divadla. To přiznání původu mě bavilo. Jenže pak přišlo vystřízlivění. Se změnou prostředí začal snímek nudit, byl natahovaný a veškerý spád, který měl na začátku, zmizel. Olivier se postavy Jindřicha V. zhostil skvěle, jako celek u mě ale film nezafungoval stejně jako Branaghova verze. V obou případech platí, že kniha mě bavila mnohem, mnohem více. ()

mortak 

všechny recenze uživatele

Skvěle zahraný a natočený Shakespeare, kterému bohužel propagandistické škrty uřízly koule. Je to škoda, protože výslovnost je nádherná, blankvers plyne z úst herců jako čirá zručící bystřina, čemuž komplementárně odpovídá plynulý pohyb kamery, a Olivier ví, že je to celé divadlo, které žije ze snů a nikoliv z reality. Jindřich V. je ovšem ve své podstatě příručkou pro vladaře, Shakespearova vize vládce moudrého, spravedlivého, silného, milujícího a TAKY trestajícího. Jenže propaganda vyškrtla jak věšení Bardolfa, Jindřichova kumpána z mládí, tak popravu zrádců, čímž hru neodvratně zmrzačila. ()

Galerie (34)

Zajímavosti (9)

  • Na makety lodí a Londýna sa použilo 388 metrov štvorcových drevených a sadrových stavieb, ktoré vyrobili v dielňach Rank Studios v Denhame. (Zdroj: moviemania.sk) (classic)
  • Laurence Olivier v britské verzi Jindřich V. (1944) volal "Normanští bastardi", pro USA musel namluvit verzi "Normanští zlosynové" (shimik77)

Reklama

Reklama