Reklama

Reklama

Černý štír

  • Čína Jie jen (více)
všechny plakáty
Trailer

Příběh historického velkofilmu se odehrává v 10. století na císařském dvoře, kdy je Čína zmítána nepokoji a chaosem. Ve středu děje stojí korunní princ Wu Luan, který se bezmezně zamiluje do mladé dívky Wan. Plány mu však zkříží vlastní otec, když si ji sám vezme za ženu. Wu Luan odchází do exilu, kde ho časem dostihne zpráva o císařově zavraždění. Princ je novým panovníkem poslán do vzdálené země a trýzněn nemožností naplnit svou životní lásku. Zrazen a vyčerpán vyzývá vládce k závěrečnému souboji, který navždy rozhodne o osudu císařské rodiny. Snímek plný soubojů, intrik a velkolepých scén se může honosit také unikátní filmovou kulisou – královským palácem, který je s rozměry 180 x 60 metrů největší filmovou stavbou v Číně. (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (45)

ZkuKol 

všechny recenze uživatele

Klasické antické a krvavé drama v asijském provedení. Důraz na teatrálnost scén, krásný balet místo akce, vyšroubované emoce, zvraty a zrady. Ambice byly bohužel o něco vyšší než schopnosti tvůrců a délka je sakra přepálená. Kamera, hudba i herci dělají, co mohou. Ale neoriginálnost a délka to nevzdávají... 70% ()

Puol 

všechny recenze uživatele

Kostýmová dráma s minimom akcie, i keď krv tu strieka požehnane. Táto celá shakepearovská dráma stojí na nejednoznačnej postave Ziyi Zhang, ktorej úlohe veľmi sadla. Pomalšie rozprávaný príbeh, ktorý ale udrží pozornosť, sa dá vcelku odporučiť. Z nedávnej doby mi to pripomenulo u nás uvedený film Curse of the Golden Flower. ()

Reklama

Z0oMb3E 

všechny recenze uživatele

Komorná palácová dráma na pozadí mocenských bojov okorenená nejakým tým plagiátom. No pri hlbšom rozobratí zisťujeme, že celý snímok stojí a padá na kostýmoch a kde tu nejakej šermovačke. Čo v Kliatbe zlatého kvetu chýbalo, a to povestné šermovačky a ukážky bojového umenia, tak tu je to len na okraji záujmu celého filmu. A toto bol dôvod prečo som do filmu vôbec šiel. Lietanie je už tak trochu neodmysliteľnou a patetickou súčasťou čínskych legiend alebo historických filmov. Herectvo sa hodnotí dosť tažko, pretože dve hodiny kukať na palácové intrigy mi dalo samo o sebe kus zabrať a záver filmu som už prepočúval s filmom v lište. Podotýkam, že o zvrat ani vyvrcholenie som neprišiel. Z čínskej bohatej histórie sa natočilo aj omnoho kvalitnejších a pre bojového nadšenca kvalitnejších filmov. Fanúškovia telenovelovských zvratov a intríg pôjdu s hodnotením určite o kus vyššie. ()

majo25 

všechny recenze uživatele

Historický veľkofilm, ktorý však plynie veľmi pozvolna a vyžíva sa skôr v romantických a intrigánskych prvkoch vnútri obrovského a temného paláca. Dve akčné scény v krásnych lokáciách a väčšinou "baletné" súboje so zbytočnými wuxia prvkami. Na obriu vyše dvojhodinovú stopáž to nemôže stačiť. Nábeh na mikrospánok je takmer zaručený. Aspoňže spracovanie je na vysokej úrovni, priam majestátne, hlavne kamera. Škoda, že nebola použitá viac v exteriéri. ()

MaedhRos 

všechny recenze uživatele

Shakespeare si s Dálným východem rozumí (heslo 'everybody dies') a Ye yan to ilustruje celkem příkladně. Mám cukání jít s hodnocením výš, protože tempo, (audio)vizuál a občasná divadelní stylizace mi velice sedly a (buďme ještě chvíli povrchní) Wu a Huang jsou prostě liang wei shuaige a je radost se na ně dívat. Jenže film, který je natolik o postavách a motivacích a natolik konverzační, by si zasloužil poněkud výraznější herecké výkony (nikdo tu nehraje špatně, ale nikdo taky nepředvedl nic, z čeho bych byla nějak extra paf). Ye yan je navíc zbytečně krotký, kompromisní film, který všechno dělá tak nějak akurátně a v žádném ohledu nejede na "plný koule". Takový hezčí Hollywood - nic míň, ale taky nic víc. Škoda. (Nejlepším čínským Hamletem pro mě i nadále zůstává ten divadelní, v podání shnaghaiského operního ansámblu.) ()

Galerie (52)

Zajímavosti (2)

  • Královský palác se s rozměry 180 m na délku a 60 m na šířku stal největší postavenou budovou v Číně. (TomikZlesa)
  • Do role královny se rozhodovalo mezi čínskými herečkami Gong Li, Ziyi Zhang a Meggie Cheung, když roli dostala Ziyi Zhang, byla část scénáře přepsána, aby byla královna mladší. (TomikZlesa)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno