Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Legendární ruská pohádka o pracovité Nastěnce, statečném, ale samolibém Ivanovi a lásce, která si poradí se zlou macechou stejně jako s mrazivým kouzlem berly mrazilky.  Bylo nebylo, žil kdysi stařeček, který měl hodnou a pracovitou dceru Nastěnku, jenže si vzal za ženu zlou, která je oba týrala stejně jako její rozmazlená dcera Marfuša. A protože Marfuša příliš krásy nepobrala, o to víc macecha nenáviděla půvabnou Nastěnku, a přemýšlela jak se jí zbavit, až ji nakonec jedné kruté zimy do lesa vyhnala a doufala, že tam zmrzne nebo ji vlci sežerou. V lese naštěstí pečoval o zasněžené stromy kouzelný Mrazík, strážce zimního lesa, car metelice a bouře. A ten, protože byl spravedlivý, pomohl Nastěnce a postaral se oni. A ve stejný čas, ovšem na jiném místě zas, vydal se do světa pohledný silák Ivan. Loupežníky přemohl, s ježibabou si poradil, ale dědečka hříbečka urazil, takže se stal medvědem a musel konati dobré skutky, aby znovu získal zpět své lidskou tvář. Však to všechno dobře znáte, vždyť s touhle pohádkou se na televizních obrazovkách setkáváte rok co rok už více než třicet let. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (1 048)

filmfanouch 

všechny recenze uživatele

V Rusku, v Česku a několika dalších zemích milovaná vánoční klasika, v Americe naopak nejhorší film všech dob. Těchto reakcí se dočkala klasická ruská pohádka Mrazík, která se stala především u nás vánoční klasikou, kterou většina lidí pravidelně sleduje. Jenomže právě dle odlišných kontinentů se liší i odezva ohledně kvalit téhle ruské pohádky. Kde je tedy vlastně pravda? V podstatě někde mezi. Pohádka už tehdy vyhlášeného pohádkového režiséra Alexandra Roua se v zásadě dá použít jako ideální příklad ohledně vnímání odlišných kultur a odlišných mentalit a jaké mají následný vliv. Přijetí samotného Mrazíka se totiž odvíjí od standardních předpokladů dané země o tom, jak má ideální pohádka vypadat. Především z faktu, že Mrazík vyšel v roce 1964, tedy v době, kdy zuřila Studená válka mezi USA a Sovětským svazem se dá snadno pochopit, proč byla právě tato pohádka v Americe označena jako nejhorší film i přesto, že se bezpochyby najde mnoho horších kusů. Jenomže zároveň to neznamená, že by Mrazík byl dokonalým filmem, který by si nezasloužil žádnou kritiku. Tak všeobecného světového uznání se navíc pohádka pořádně dočkala až několik let po svém vydání a z velké části se dá říct, že je Mrazík do velké míry tak po filmařské stránce směšný, že v tom zároveň dost možná spočívá i jeho vlastní kouzlo. Scenárista filmu Nikolaj Erdman v podstatě vytvořil pohádku, kde většina postav symbolizuje špatné lidské vlastnosti a slabosti. Ivánek je třeba vyložený zástupce pýchy, Marfuša závisti, Baba Jaga poté zase hněvu. Dost možná i díky realistickému zobrazení je tahle pohádka přístupnější než by se mohlo zdát a v některých ohledech by se dalo říct, že Mrazík dost slušně bilancuje mezi vyobrazením reálně fungujícího světa a zároveň pohádkového světa, kde nechybí bohatý zástup klasických pohádkových motivů. Z důvodů, které pramení z příliš nízkého rozpočtu některé kulisy působí vyloženě úsměvné a platí to i ohledně masek (Ivánek s medvědí hlavou), speciálních efektů (kouzelné létající peříčko očividně pohání lano) nebo technických efektů (moment, kdy kamera obletí kolem několika členu štábů je dodnes ideální ukázkou toho, že by pořízený materiál měl kontrolovat někdo, kdo je svéprávný). Vyloženě to tak chvílemi může působit tak, že je Mrazík víceméně tak trochu líná filmařina, která byla točena takovým tím stylem ´´ dětem to bude jedno a stejně se budou bavit´´. Tenhle efekt ostatně platil i na mě a musím se přiznat, že i po 100+ reprízách a uvědomění si, že má Mrazík spoustu zásadních chyb má pro mě Mrazík pořád své specifické kouzlo a vlastně se ho jeho sledováním vždy bavím. Čím dál tím více to ale spíše funguje na bázi toho, že se vysmívám sám sobě v tom ohledu jak málo mi tehdy stačilo k spokojenosti a uvědomění si, že dětské oči jsou někdy opravdu vyloženě slepé. Samotné herecké obsazení rozhodně špatné není- Alexandr Chvylja je do role Mrazíka ideální volba, Eduardu Izotovovi role Ivánka jasně sedla, tehdy 14-letá Natalja Sedych byla ideální volba samotného režiséra a přemlouvání jejich rodičů rozhodně stálo za to a především Georgij Milljar jako Baba Yaga je jednoduše geniální volba. Tenhle nedoceněný ruský herec mimochodem při zničení potrubí v domě, kde se film natáčel zachránil veškeré kopie a bez něj by veškerý pořízený materiál napořád zmizel a z Mrazíka by se tak bez něj nestala ta legendární vánoční klasika. Milljar byl možná člověk, který neměl k alkoholu daleko a samotný režisér si ho tak musel hlídat, k úspěchu tohohle filmu ale z velké části přispěl právě on. Problém je možná v tom, že v případě poslechu originální verze je vidět, že Rou nebyl zrovna ideální na vedení herců a v jistých chvílích jsou vyloženě toporné. A i proto je možná nadále lepší v případě Mrazíka upřednostňovat český dabing. Veškeré zvukové efekty (včetně zvířecích zvuků) vytvořil imitátor Antonín Jedlička a i on obdaroval Mrazíka specifickým technickým zázemím. Kameraman Dmitrij Surenskij sice nenatočil nejhezčí pohádku všech dob, zároveň se mu ale někdy skutečně dařilo natočit alespoň pár pěkných záběrů. Jen ty švenky mu bohužel moc nešli a je to skutečně vidět. Skladatel Nikolai Budashkin poté vytvořil soundtrack, který se stal stejně ikonickým jako samotný film a byl to právě on, kdo vytvořil melodii k ikonické písni ´´ Prašná cestička´´ (ruský originální název neznám). Když jsme u toho, právě samotný CZ dabing Mrazíka byl výborně zvolený a to nejen hlavní pár Josef Zíma a Eva Klepáčová (Sama Klepáčová se do role tak trochu stydlivé Nastěnky totálně vžila), ale především legendární František Filipovský jako Baba Yaga. A vzhledem k faktu, že Mrazík v ruštině skutečně předvádí chvílemi toporné výkony, dabing se stal prioritou a to i především proto, že ty herecké výkony díky němu ve finále působí lépe než v originále. Mrazík je jedinečný. Těžce uchopitelná pohádka, která má spousty kladných i záporných aspektů a dost možná skutečně záleží jen na pohledu na věc a případné schopnosti nasadit si na chvíli dětské brýle. Mrazík možná není mistrovská filmařina a je z několika pádných důvodů právem k smíchu, zároveň má též ale několik kladných aspektů, jako pohádka dostatečně funguje a vyloženě neurazí i v případě, že jste ho viděli stokrát. Mrazík u nás zlidověl a z vánočních programů v brzké době pravděpodobně jen tak nezmizí. Přesto je ale vlastně vždycky fajn ho vidět a skutečně je na něm zajímavé pozorovat, jak se názor odvíjí od kontinentálního zařazení. A Američané? Ty nedokážou ocenit ani Pelíšky (i přesto, že je to vlastně pochopitelné). Žádný film není pro každého, Stevenu Spielbergovi se Mrazík líbil a tahle pohádka, která je vlastně hodně specifickým úkazem své doby měla to štěstí, že se svého významného postavení na poli oblíbenosti pohádek jen tak nezbavila a pravděpodobně ani jen tak nezbaví. A přece jen se dá říct, že je to částečně zaslouženě. () (méně) (více)

Reklama

Morien 

všechny recenze uživatele

Nebudu lhát, něco z té ruské estetiky absolutní přeplácanosti se na mně přichytilo. Nevím, jestli za to může explicitně Mrazík nebo něco jiného. Každopádně ty zdobené čelenky, vyšívané šaty, ta krabice s "drahokamy", megadlouhé copy, no někde v mém nitru jsou tyto obrazy pevně usazeny. A ještě nezapomenout, že tam je spousta březových lesů a na to já taky trpím. ()

silentname 

všechny recenze uživatele

"Mrázik" je pre mňa doteraz maximálna rozprávková filmová klasika. A hoci by som tu mohol skončiť, lebo to úplne stačí povedať, môžem sa konečne trošku o tomto filme rozrozprávať, lebo je tu veľa toho, čo by sa dalo povedať. V prvom rade triky a komédia sú doteraz nezabudnuteľné. Jednotlivé scénky sa dajú nekonečne veľakrát rozoberať, film má veľké množstvo pamätných hlášok, ktoré ostanú v hlave ešte dlho ako napríklad: "Dievčatá, čo dobrého pre vás môžem vykonať?" alebo "Pomôžte chromému, hluchému, slepému ba aj nemému človeku..." alebo "Sane. A ešte aké moderné - automatické!" alebo moja najobľúbenejšia: "A čo ti šije?" Proste super. Chalúpka baby Jagy je pre mňa perfektná a rovnako aj Georgij Milljar ako Baba Jaga. Funguje perfektne. Čo som si kedysi vôbec neuvedomil a dnes to vidím asi najlepšie je ale zaujímavé, že napriek tomu, že film sa volá Mrázik, miesta ho tu má dosť pomenej oproti ostatným hrdinom. Zbojníci sa podľa mňa čím ďalej tým viac podobajú na náš slovenský parlament. A asi by si aj oni na poradách mohli zo sedmikrások počítať: "Nazbíjame, nenazbíjame. Chytíme, nechytíme. Chytia nás, nechytia nás" To ma vždy pobaví, keď si to premietnem v hlave. Okrem toho aj Ivan je vtipný a keď má medvediu hlavu, tak komédia sa môže krájať. To je energické, vtipné a neustále plné skvelých momentov. Ja túto rozprávku milujem. Je to pre mňa sviatočná klasika a bez tohto filmu by to neexistovalo. Mrázik je proste klasika. Perfektné! Hodnotenie: A+ ()

Anderton 

všechny recenze uživatele

V tomto prípade budem vlastenec, respektíve skoro vlastenec a prikloním sa ku klasickým československým rozprávkam, ktoré sa vysielajú v rovnakom ročnom období, keď Mrázik. Jeho kúzlo nie je v romantike a klasickej rozprávkovosti s kráľmi, princeznami a princami, ale v nejakej ruskej nadrogovanej prapodivnosti, ktorá nám pripadá zrejme veľmi exotická. Mne pripadá iba zhúlená. Dievčatko je ale krásne, aj keď je mu zima. ()

Galerie (52)

Zajímavosti (56)

  • Luk a šíp sú v okamihu, keď ich Ivan (Eduard Izotov) zodvihne, na inom mieste ako boli predtým. (rador)
  • V jedné z oblíbených písní zpívá Mrazík (Alexandr Chvylja) hlasem českého herce Otomara Korbeláře text "vyrostla štíhlá jedlička tam mezi modříny...". Legendární pedagog Přírodovědecké fakulty, botanik Václav Větvička, na to konto ve svých hodinách rád vysvětloval, že došlo k naprostému zmatení pojmů, protože ruský originál mluví o smrčku a kamera ve stejnou chvíli zabírá borovici. (checa)
  • Rozprávka sa spočiatku stretla len s vlažným ohlasom. Filmová legenda sa z nej stala až postupom rokov a dodnes je vo svete oveľa populárnejšia ako v krajine svojho vzniku. (Raccoon.city)

Reklama

Reklama