Ezis

Ezis

Marta Eva Běťáková

Česko

8 bodů

Moje komentáře

<< předchozí 1 2 3 4 5
    • 1.9.2012  14:09
    100 + 1 princezna (TV film) (2006)
    ****

    Matematicka a Jezinka.Jezinka: moje sestra pro změnu tvrdí, že pohádka je zasazená do dvacátých let :-) (viz krátká mikáda, ozdoby ve vlasech a jednoduché, volné, kratší šaty. Secese to určitě není, to se nosily drdoly, klobouky a dlouhé sukně. Ve třicátých letech se nosily vlasy spíš navlněné, šaty o něco zdobnější a užší.) Jinak naprosto souhlasím s Matematickou, je to skvělá komedie a parodie na pohádky, které přesto nechybí příjemná pohádková atmosféra. Jana Dolanského v pohádkách nevídám moc ráda, ale role prince Myšlenky mu přesně sedla. Viktor Preiss jako obvykle skvělý. Režisér Hanuš + scénárista Tobiáš = dobrá kombinace.

    • 13.2.2012  20:03

    Jestli tohle je průměr prvorepublikové filmové tvorby, tak bych na ni koukala klidně pořád :-) První polovina byla prostě výborná. Spousta drobných vtípků, Truda Grosslichtová byla na meziválečnou herečku neobyčejně civilní a Oldřich Nový u mě stoupl v ceně, protože jsem ho doteď považovala za salónního milovníka - a tady úžasně uvěřitelně zahrál zločince! Druhá polovina už nebyla tak dobře vyprávěná, občas jsem se nechytala, a závěr mě zklamal. Ne že bych měla něco proti tomu, aby hlavní hrdinka skončila šťastně provdána, ale jednak mě mrzelo, že její studia přišla úplně vniveč a jednak jsem asi příliš zvyklá na hollywoodské filmy, kde takováhle profesionální výzva (oblíbená americká "challenge") vždycky nakonec skončí úspěchem. Nemám ráda, když se pár ke šťastnému konci dopracuje podfukem. Závěr je prostě poplatný své době, ale to filmu nepřekáží v tom, aby byl zdařilý a milý. Kdo chcete zkusit nějaký pohodový prvorepublikový film, rozhodně doporučuji.

    • 16.10.2012  12:16

    Tenhle film bych doporučila bollywoodským začátečníkům. Je bollywoodský v tom smyslu, jaký tady popsali ostatní uživatelé, ale na rozdíl od některých filmů, které se někdy doporučují "pro začátek s Bollywoodem", jako třeba Kabhi Khushi Kabhie Gham, obsahuje menší množství klišé a patosu. Takže výsledek: úžasně optimistický a zábavný film, ideální pro zlepšení nálady. Shahid a Rani jsou sympatický a uvěřitelný pár, a Rani navíc předvedla skvělý komediální talent. Je to jediný bollywoodský film, který jsem viděla už asi desetkrát. To šarka: scénárista nebyl zhulenej, jen měl fantazii.

    • 30.11.2014  14:58
    Boháč a chudák (TV film) (2005)
    ****

    Potěšilo mě, že jsem objevila pohádku s rokem vzniku začínajícím na číslo 2, které nemám co vytknout, a to nadšení mně celkem vydrželo až do konce. Pohádka má důležité poselství a podává ho dětem jasně a srozumitelně, ale přitom ne otravně. Jakub Prachař tu nepodal nějak oslnivý výkon, ale rozhodně také ne špatný, děj měl tempo tak akorát a donutil člověka přemýšlet, hudba byla pěkná, divák se dočkal spousty zajímavých a vtipných drobností, a o výborném Václavu Postráneckém ani nemluvím. Příjemně mě překvapila i Andrea Elsnerová v roli Štěstí - je to mnohem éteričtější postava, než jaké jsem ji zatím viděla hrát, ale byla skvělá. Opravdu pohádce nemám co vytknout - jen snad příliš moderní vystupování Mariky Šoposké a absenci pohádkové atmosféry, jak tu píše uživatel honz. Nevím, čím to je, ale Boháč a chudák na mě působil jako televizní film slušné kvality, ne jako pěkná pohádka. Snad že chyběla chemie a romantika mezi hlavními postavami. Nebo to bylo nedostatkem zkušeností s tím, jak pohádkovou atmosféru vytvořit s digitální kamerou. Nebo že scény s Jiřinou Bohdalovou v roli Bídy působily mnohem hororověji než zbytek pohádky, jako kdyby tam byly vlepené z jiného filmu. Ale i tak se jedná o jednu z nejlepších televizních pohádek po roce 2003.

    • 7.12.2013  15:58
    Castle na zabití (TV seriál) (2009)
    ***

    Americký seriál v New Yorku o New Yorku, ale herci v hlavních rolích jsou Kanaďani :-) Je to humorné detektivní krimi, takže pokud máte rádi detektivky a jste unavení, nemocní nebo smutní, je tenhle seriál právě pro vás. Na britské detektivky nebo na kanadské Murdoch Mysteries sice nemá: případy většinou rozvíjí podobným způsobem, a věren americké tradici, má pocit, že detektivní případy na seriál nestačí - musí je protkávat lidskými vztahy a psychologií. Což mně třeba u seriálu "Monk" hodně vadilo. Ale u "Castlea" jsem to snesla - skoro všechno totiž bere lehce, s nadhledem a humorem. Podobně jako hlavní hrdina, který ve všem vidí napínavý příběh a neváhá ho hned všem vyprávět, což někdy vede k vyřešení případu, jindy to jen ostatním leze na nervy. Třeba příběh o útoku zombie. "Ty fakt věříš na zombíky?" "Ne. Věřím na provokování Beckettový." Vztah hlavních hrdinů v kostce :-) Jediná věc, která mně na tomhle seriálu opravdu vadí, je, že Castle postupně přestane být neskutečně praštěná, sebevědomá, drzá, nápaditá, neoddiskutovatelně hlavní postava a spíše řeší problémy žen kolem sebe. Pro stanici ABC, která tento seriál produkuje, je to prý typické, protože ji sledují spíše ženy. Škoda. Ale jak jsem psala, je to jediná věc, která mně vadí. Jinak je to seriál příjemný a vtipný, který mohu doporučit. Listopad 2014: S odstupem času už nemám na Castlea tak vysoké mínění a sledovat jsem ho přestala - jednak kvůli tomu zmíněnému ženskému tlaku na Castlea a jednak proto, že mně začal připadat tak nějak umělý - jakoby tvůrce přestal bavit, nebo si na něco hráli.

    • 2.5.2011  22:39

    Jako western tenhle film moc nefunguje, všude je cítit sever a východ, ne Divoký Západ. Nechtělo se mně věřit, že jde o český film, protože ze všech filmů, které jsem zatím viděla, se mu scenériemi, atmosférou i tempem podobaly jen lotyšské dokumenty o Sibiři. Ale přesto, že Cesta na jihozápad nepasuje do žánru, který chce reprezentovat, se mně moc líbila. Její tempo mně přesně vyhovovalo, a navíc má silný příběh s netradičně mladým hrdinou, úžasnou atmosféru a syrově krásné přírodní kulisy. Tedy více než jen kulisy, protože příroda tu dominuje každému obrazu. Je to film točený v krajích, kde je příroda všudypřítomná a mnohem mocnější než u nás, a je to na něm hodně vidět. Přístup k přírodě se mně tu vůbec dost líbil - ani tu nesloužila jako krásné kulisy, ani nedemonstrovala kraj, který film ukazuje, ani s ní hrdinové nemuseli tvrdě bojovat - prostě tam byla a bylo jí hodně. V tomhle ohledu myslím film dobře zobrazil život zálesáků, kteří byli s přírodou srostlí. P.S. Teď jsem se dověděla, že předloha od Jacka Londona se odehrává na Aljašce, takže ten sever je naprosto v pořádku.

    • 4.2.2018  18:35
    Comeback (TV seriál) (2008)
    ***

    "Víš, co se stane, když to tady nesplatíme?" - "Ne." - "No... já taky ne. Ale na rozdíl od tebe mám z toho aspoň nervy." - Comeback je seriál střídavé kvality, některé vtipy jsou dost nechutné, jiné geniální. Některé díly jsou o ničem, jiné jsou zajímavé. Někde je skvělý rock, jinde zas hrozný pop. Já jsem Comeback zhlédla jednou a nevěděla, co si o něm myslet. Pak jsem se po několika letech podívala na díl "Holter", když jsem byla vyčerpaná po dlouhé nemoci a měla jsem nasazený holter - a brečela jsem smíchy. Takže pořád nevím, co si o Comebacku myslet, ale každopádně mně vrátil dobrou náladu :-) Oceňuju, že objevil tři mladé herce, kteří nejsou vůbec špatní - Kristýnu Leichtovou, Matouše Rumla a Marii Doležalovou. Nejlepší je ale Marcelka v dílu Scrabble Trable :-) Jestli můžu některé díly doporučit, tak asi 12.-25. díl z první série.

    • 16.2.2016  20:24
    Daleko, hluboko, vysoko (TV film) (1977)
    ****

    Kdo se obvykle nechá odradit frází "brněnské televizní studio", ten ať se odradit nenechá :-) Když se přeskočí písničky, je to pohádka ze staré dobré školy, která má skvělé herce, milý scénář, myšlenku, šmrnc a vtip.

    • 22.4.2011  00:15

    "Nikdo do Tebe není větší blázen než já". Na tento film, kde se podruhé a naposled setkali Aamir Khan a Madhuri Dixit, jsem se moc těšila, ale ve výsledku mě dost zklamal. První část je příjemná komedie, kde všichni předvádějí na Bollywood celkem slušné herecké výkony a Aamirovy pokusy upoutat Madhuriinu pozornost jsou neotřelé a vtipné. Hudba je poslouchatelná a klipy roztomilé. Ve druhé polovině ale značně stoupne míra agresivity a film upadne to bollywoodských klišé asi nejvíc ze všech bollywoodských filmů, které jsem kdy viděla (dramatické vyvrcholení událostí při zásnubách, rozhodování na poslední chvíli, přepadení kladného hrdiny pohůnky záporného hrdiny atd.). Madhuri nedostane příležitost si zatancovat, což je velká škoda. Navíc Aamirova láska přeroste v téměř agresivní posedlost a on sám v podstatě ztratí kontakt s realitou: začne všem tvrdit, že si Madhuri vezme za ženu a veškeré příbuzenstvo sezve na svou neexistující svatbu s ní. Proto když se Madhuri na samém konci filmu rozhodla, že Aamir je pro ni přece jen ten pravý, jen jsem nechápavě kroutila hlavou. Za tímto vývojem událostí stojí velice indické myšlení, navíc indické myšlení konce 80. let, které je mně a nejspíš většině Evropanů cizí. První část bych ohodnotila třemi hvězdičkami, druhou část jako „odpad“, takže výsledek: *. Bollywood umí mnohem propracovanější děje, zajímavější závěry i lepší kostýmy a hudbu.

    • 29.11.2012  23:11
    Dempsey a Makepeaceová (TV seriál) (1985)
    ****

    "Life is hard, then you die". Na rozdíl od většiny komentátorů jsem tenhle seriál viděla poprvé až teď (v roce 2012), a byl to první seriál, který jsem sledovala jenom v angličtině. Zato už asi pátý britský seriál, u kterého jsem si nejdřív říkala "Tohle nebude nic pro mě", načež si mě úplně získal. Pro angličtinářku ve mně to byla přímo lahůdka - srážky britské a americké angličtiny, šéfovo neustálé "the bloody Yank" :-) Setkávání s různými londýnskými slangy, pečlivá výslovnost Makepeacové, protahovaná newyorština Dempseyho, krásná velšská melodie jejich šéfa. A sympaťák Tony Osoba alias Chas, nádherným hlubokým hlasem oslovující svého šéfa "gov". Zápletky jsou klasické detektivní krimi, ale vyprávěné a natočené pěkně, kvalitně - pokud spadnou do klišé, tak vždycky asi jen na dvě vteřiny. Závěr: na první pohled obyčejné krimi, ale všechny jeho elementy jsou kvalitní a výborně se doplňují. Plus samozřejmě úžasná chemie mezi hlavními postavami, pěkná původní hudba, hračičkování s angličtinou a střety amerického uvažování s britským. Takže je to skvělý příklad toho, jak může krimi vypadat, když se opravdu povede. ---- P.S. Teď jsem zhlédla jeden díl se slovenským dabingem a pochopila, proč tu seriál má nižší hodnocení. Překlad i dabing byly dobré, ale přesto - vtip, šmrnc, hloubka postav, jiskření a chemie - všechno bylo pryč. --- P.P.S. A teď jsem viděla jeden díl česky a hlasy mně přišly podobnější původním, ale překlad, ten překlad! nejen že překladatelka neznala některé fráze a přeložila je poněkud pofidérně, ale dokonce si pletla základní významy slov.

    • 27.12.2019  22:00

    První polovina pohádky naprosto nádherná (hudba, kamera, krásné exteriéry). Krásně plyne a má jasné poselství. Ale ve druhé polovině se postavy začnou chovat podivně. Mají asi stejnou logiku jako kroje, které se sice vyskytují na pozadí české vesnice, ale české rozhodně nejsou. (Možná slovenské, ukrajinské nebo rumunské?) A poselství taky veškeré žádné - vypadá to, že poselstvím téhle pohádky snad nakonec bylo to, že je dobré vycházet se zlými a lakomými rodiči...? Škoda. Kdyby byla druhá polovina stejně dobrá jako první, dám téhle pohádce 6 hvězdiček.

    • 12.12.2014  23:58
    Doylův okrsek (TV seriál) (2010)
    ***

    Bláznivá, ale ne hloupá kanadská krimikomedie. Pokud jste viděli pár krimikomedií z USA a myslíte si, že tahle bude podobná, tak vás můžu ujistit, že ne. Třeba už jenom to, že je situovaná na ostrov Newfoundland a má silnou místní atmosféru. Ta se odráží už v názvu "Republic of Doyle" - Newfoundland byl až do 40. let hrdou britskou kolonií (třebaže většina obyvatel byli Irové), a když se ve 40. letech měli rozhodnout, jestli se připojí ke Kanadě nebo vytvoří nezávislou "Republic of Newfoundland", připojení ke Kanadě získalo jen těsnou většinu. ... Na tomhle seriálu si cením hlavně toho, že hlavní postavy drží spolu, nehádají se kvůli hloupostem a na nic si nehrají, ani seriál sám není nějak křečovitě vtipný a umí si dělat legraci sám ze sebe. Jak to nazve jedna postava - "Quaint Location Crime Fiction" ("krimi zasazené do roztomilého odlehlého místa"). Čechům by mohlo být blízké to, že město St. John's, kde se seriál točil, má jen 200 000 obyvatel a je to jedno z nejstarších měst v Kanadě, takže vytváří příjemnější atmosféru než moderní velkoměsto. A rvačky ve starých irských hospodách a automobilové honičky na útesech nad Atlantským oceánem opravdu stojí za to. ... Komedie je to skvělá, a originálních nápadů a hlášek je tu tolik, že to ani spočítat nejde. Mně utkvěla tahle scéna - asi kvůli tomu newfoundlandskému specifiku, i když není zrovna z těch nejúdernějších: Nebezpečný zločinec si najme místního exota, aby mu sehnal co nejlepší zbraň. A ten mu donese 100 let starý revolver s tím, že to je nejlepší kousek, jaký mohl sehnat - velká vzácnost, jeden z mála dochovaných revolverů vyrobených přímo na Newfoundlandu v době, kdy ještě nebyl součástí Kanady... Kvalita jednotlivých dílů kolísá a časem se objeví hluché dějové linie, jako že se třeba pořád vrací otravní příbuzní a zaplétají Doyleovy do svých problémů. Prý to bylo proto, že CBC strašně spěchala a Allan Hawco musel scénáře psát na koleně při natáčení. Ale přesto můžu Republic of Doyle doporučit. Pokud rozumíte anglicky (kanadská angličtina je snadno srozumitelná a newfoundlandský přízvuk je v reálu příšerný, ale tady dost umírněný) a máte rádi krimikomedie, sáhněte i po téhle - je volně přístupná na internetu. Pro mě jsou první 3 série rozhodně to nejlepší, co jsem v tomhle žánru kdy viděla. (Pár neobvyklých slov, se kterými se tu setkáte: RNC - Royal Newfoundland Constabulary (=královská policie na Newfoundlandu), sleeveen - vychytralý člověk, co si vždycky ví rady a ze všeho se vykroutí, Skipper - kormidelník, tady univerzální oslovení staršího muže, Ponzi scheme - pyramidová hra.)

    • 16.10.2012  12:35

    "Dvě sestry a láska", to je pitomý překlad. Naznačuje, že jde o romantickou komedii - což úplně nejde, je to takový nepopsatelný žánr. Tenhle tamilský film se v originále jmenuje "Kandukondain Kandukondain", což znamená "Našel jsem". Vypráví životní příběhy několika dost odlišných lidí - začínajícího režiséra, válečného veterána, programátorky a zpěvačky. Je to takové svérázné jihoindické zpracování Rozumu a citu od Jane Austenové. Zůstalo v něm skoro všechno z Rozumu a citu (kromě společenské kritiky - film vyzní spíš přátelsky). A přitom kdyby člověk nevěděl, že je film inspirovaný Austenovou, asi by ho to nenapadlo. Proto ho mohu doporučit i těm, kdo Austenovou zrovna nemusí. Co se týče mě, Kandukondain Kandukondain se postupně probojovalo do mé přízně. Ze začátku jsem nestíhala číst titulky, protože postavy zde mluví tamilsky rychlostí kulometné palby, a neorientovala jsem se v nesystematickém představování nových postav. Ale protože je v něm několik nádherných písní - třeba zpívaná báseň Konjum Mainakkaley http://www.youtube.com/watch?v=_hkiTbvjEK8 - lepší jsem v indickém filmu ještě neviděla - pouštěla jsem si je znovu a znovu, vždycky jsem u nich "zkejsla" a dodívala celý film. Výsledkem je, že jsem ho viděla už asi třicetkrát... Pokud byste se rádi podívali na nějaký exotický film plný barev, ale Bollywood vám úplně nesedne, doporučuji Kandukondain Kandukondain. Je v něm všechno, co divák čeká od indických filmů - humor, barvy, romantika, drama, rodinné záležitosti, hudba... ale na rozdíl od Bollywoodu vyzní tak nějak nenásilně přátelsky a civilně. Všechno je podáno bez patosu a přehnaných emocí, originálně a vtipně a přitom realisticky. Film je plný různých detailů z obyčejného života v jižní Indii roku 2000. Pokud se chcete dovědět něco o jižní Indii, tady máte příležitost. Najdete tu jak záběry na tamilnádské hory, tak přeplněné velkoměsto, tmavou hotelovou kuchyni, učebnu klasického tance, jihoindické orchideje... Kromě toho se filmu úžasně podařilo zobrazit všechny postavy tak, že je divák pochopí - nejsou tu žádní "hodní" a "zlí" a příběh není vyprávěn vlastně z žádného úhlu pohledu - chvílemi vyzní tak nezaujatě, že vás napadne, jestli ve skutečnosti nekoukáte na dokument. Zároveň tu nechybí milostné příběhy, které jsou podané tak, že by tomuto filmu většina amerických romantických komedií mohla závidět. Úžasně kombinují realističnost a všednodenní situace s nevtíravou poezií a romantikou. Jestli je tohle film pro vás? To asi dost záleží na tom, jestli vám sedne tamilské vidění světa a tamilský humor. Film je dostupný na internetu a za sebe ho rozhodně doporučuji aspoň vyzkoušet :-)

    • 1.9.2012  21:00
    Dřevěná Marika (TV film) (2000)
    **

    Mně z tohoto filmu zůstala v paměti pěkná příroda, krásné kroje, krásná cimbálová hudba Petra Ulrycha, neobvyklý, silný příběh. Z takových skvělých ingrediencí je film sestavený, mohl se stát výrazným a zajímavým dílem, jenže já nevím - když jsem se na něj dívala, pořád mně tam něco skřípalo. Snad že mnoho scén je snímáno zbytečně zblízka, v jedné byl dokonce vidět rukáv někoho ze štábu. Také mnohdy není úplně jasné, co se děje, nejdramatičtější klíčové scény nevyzní tak, jak by měly, a hudba mně připadala, jako by byla nahraná v místnosti se špatnou akustikou či co. Být tahle pohádka lépe technicky zvládnutá, mohla být nádherná. Takhle královnou valašských pohádek pořád zůstává Pohádka svatojánské noci.

    • 13.6.2011  21:25
    Džiazas (1992)
    ****

    Vzhledem ke spojitosti s Československem by neškodilo tento film přeložit do češtiny, zvlášť proto, že (pokud mohu soudit) je to film dobrý. Líbil se mně úplný konec, kde začne praskat asfalt na ulici a na povrch se začne drát Sověty zastavěná řeka - nádherný symbol naděje.

    • 13.7.2012  12:23
    Evropa jedna báseň (TV seriál) (2011)
    ***

    Projekt nakladatelství Větrné mlýny a brněnského studia České televize. Jedná se o básníky, kteří navštívili valtické Dny poezie a vína 2009. Nevím, jestli můžu objektivně hodnotit, protože jsem byla u toho, když seriál vznikal (pomáhala jsem se střihem a psala titulky k dílu Edvins Raups). To by asi zobjektivnilo mé hodnocení, kdybych byla z filmařské branže, ale já nejsem. Seriálu prospělo malebné prostředí lednicko-valtického areálu, hudba je také velice pěkná. Obsah dílů je jednoduchý: dotyčný básník čte několik svých básní a nahlas uvažuje nad tím, co je to poezie a jaký k ní má vztah. Je to takové milé stručné seznámení s evropskými básníky.

    • 4.2.2019  08:18
    Fantomas (1964)
    ***

    Patřím k těm nemnoha lidem, kteří Fantomase neviděli v dětství. Zhlédla jsem ho až teď a nic mně to neřeklo. Ve své době to určitě byla velice kvalitní zábava - a hlavně natočená pro někoho, kdo ještě neviděl padesát mnohem akčnějších dobrodružných filmů :-) Proto hodnotím vysoko. Ale protože jsem nedokázala nikomu fandit, film mě vůbec nestrhl. Zaujalo mě jen to, že to byla příležitost podívat se do Paříže 60. let. Třeba dům, ve kterém bydlí komisař Juve, je moc pěkný. Film mně začal dávat smysl, až když jsem si přečetla komentář Mr. Apache o tom, že původní romány byly vlastně hororové. Myslím, že jako fantaskní horor by tenhle film fungoval mnohem líp.

    • 27.4.2014  13:35
    Hejkal (TV film) (1978)
    ****

    Hejkal má hlad a rád by žil mezi lidmi. Ujme se ho jedna vesnická rodina, začne pracovat jako kominík, najde si děvče... zdálo by se, že je všechno v pořádku, kdyby si místní kníže neusmyslel, že chce strašidlo jako atrakci pro svou zahradní slavnost. - "Hejkal" je taková poklidná letní pohádka se spoustou pěkných záběrů na les. (Není studiová, jak tu píše uživatel Tiiso). Navíc je částečně komediální, a tím pádem úplně ideální pro dlouhé zimní večery, kdy se člověku stýská po létě a potřebuje zlepšit náladu. Já jsem ji kdovíproč vnímala jako něco mezi Šumavskou trilogií s Tomášem Holým (hudbou podbarvené záběry na les) a pohádkou O vysoké věži (Janžurová a Veškrnová ve vesnickém). Všechny tyto filmy vznikly ve stejnou dobu, tak na tom asi něco bude... Tahle pohádka nemá úplně dobrý příběh, žádnou zásadní zápletku a rozuzlení, ale to jsem jí ráda odpustila, protože děj je dost neobvyklý, takže člověk dopředu netuší, jak se bude vyvíjet, a navíc je docela krátká a má jinak všechny kvality klasické televizní pohádky - pěknou hudbu, takový ten správný pohádkový styl vyjadřování, krásné exteriéry, herce ještě ze staré školy, které je radost poslouchat. Načančaný kníže hlasem Svatopluka Beneše v jednom kuse vyhrožuje sluhovi "Alfons, půjde pást čuníky a nic mu nepomůže."

    • 2.10.2014  19:03

    ... aneb Jak dokonale natočit jednu ze slabších Agátiných knih :-)

    • 2.10.2014  18:57

    Už dlouho se nestalo, že bych z nějakého filmu měla tak rozporuplné dojmy. Kdyby se nejednalo o Agathu Christie a Poirota, byl by to film naprosto výborný. Souhlasím se všemi pochvalnými komentáři, které tu jsou. Ale... velké Ale. Ono se o Agathu Christie a Poirota jedná, a seriál se předtím dvacet let držel úplně jiného stylu. Drsné scény se sebevraždou a ukamenováním podle mě k Poirotovi prostě nepatří - pokud se Agatha zmínila o nějaké takové události, tak vždycky jen stručně, v náznaku. A rozhovory o spravedlnosti sice byly zajímavé, jenže jsem je nebyla schopná brát vážně. I když byly výborně natočené i zahrané, celou dobu jsem měla spíš pocit nějaké frašky. Později mně došlo, proč. Agatha totiž psala lehké knihy čistě pro zábavu a potrápení mozku, a podle mě si byla naprosto vědoma toho, že děj, který vyplodila, je poněkud absurdní, nereálný a nerealizovatelný. A teď ho někdo vzal a udělal z něj podklad pro vážný, temný film s úvahami o morálce, zodpovědnosti, zločinu a trestu... ale málo platné, lehkost a nereálnost původní předlohy místy prosvítá. Dá se to asi přirovnat k situaci, kdy by někdo scénu od Monty Pythonů vzal smrtelně vážně a zinscenoval ji jako Shakespearovu tragédii. Obojí je výborné, ale úplně odlišné, a spojit to podle mě nelze.

    • 17.10.2011  15:36
    Heřmánková víla (TV film) (1990)
    ***

    Velice milý příběh o zimě a lidském teplu, ze začátku bohužel trochu kostrbatě vyprávěný a s ne úplně přesvědčivými herci v ústřední dvojici.

    • 8.1.2020  14:41

    Hoooodně neobvyklý pohádkový příběh, který má mnoho obrovských plusů, ale bohužel i mínusů. Výčet toho, co jsem v něm ocenila, by byl dlouhý jak Lovosice (například méně známé moravské exteriéry, podzimní atmosféru, neobvyklý děj, zajímavé postavy, kostýmy z 80. let 19. století. Sukně s nabranými "honzíky" vzadu se v pohádkách nevidí moc často :-) ). Jenže... JENŽE. Pohádka trpí stejnou nemocí jako většina pohádek po roce 2002: neumí udržet styl a atmosféru. Tím nemyslím to, že kombinuje pohanskou Moranu s katolickým knězem, rabínem, cirkusem, českou hospodou a nově vytvořenými "bratry sudičáky". To je sice trochu zvláštní, ale je to příjemná změna a podařilo se to vše zkombinovat tak, že to nepůsobí rušivě. Horší je toto: Byl by to nádherný příběh o tom, jak slovanské mytické bytosti ovlivňují životy lidí - kdyby se v něm nemluvilo hovorovou češtinou a zlá sudička se nechovala jako houmlesačka. Anebo naopak: byla by to vtipná moderní pohádka - kdyby nevyzněla tak strašně fatalisticky a mytologicky. Výsledek je ten, že jsem se v pohádce nedokázala "ztratit" a nechat se strhnout. - Celkově mně Hodinářův učeň připomíná Dešťovou vílu - obě pohádky mají mytologické prvky, silnou atmosféru a nádherné exteriéry, slušné herce a neobvyklý děj, ale nedrží pohromadě.

    • 3.10.2011  21:44

    Holka z města není nejlepším dílem svého žánru, ale pro mě je jednou z mála amerických romantických komedií, které jsem si zapamatovala a na které se ráda podívám víckrát. Při hodnocení tohoto žánru podle mě jde hodně o to, jestli jsou člověku hlavní hrdinové sympatičtí, jestli se s nimi dokáže ztotožnit a jestli mu vyhovuje to které prostředí a typ romantického příběhu. Což je všechno hodně osobní. Takže u mě to asi bude tím, že tady mně hlavní hrdinové vyhovovali, velice sympatické byly i vedlejší postavy a dověděla jsem se tu něco málo o Minnesotě a zakořeněných představách o ní, což pro mě jako pro anglistku bylo zajímavé. A kromě toho jsem já sama jednu dobu byla taková Holka z města - přestěhovala jsem se v zimě do malého městečka na severu (v mém případě ovšem v Lotyšsku), kde jsem objevila úplně jiný svět, jiné tempo života a jinou stránku sebe sama. A aby toho nebylo málo, hned první den jsem uklouzla a spadla na náledí, protože jsem měla sice velice pěkné, ale příliš kluzké kozačky, a přišla v elegantní lehké halence na biblickou hodinu, kde se topilo jen v krbu a všichni byli navlečeni v tlustých svetrech. Následkem čehož jsem se pak zimním scénám v kině smála dvakrát hlasitěji než ostatní a začala uvažovat o tom, co je to vlastně klišé. Protože v tomhle filmu bych normálně scény střetnutí městské slečny se zimou označila za klišéovité, jenže... když se vám něco podobného opravdu stane, tak už vám to moc jako klišé nepřipadá... Takže klišé či neklišé nehodnotím. Jediné, co bych filmu vytkla, byl nedostatek chemie mezi ústřední dvojicí a trochu rozpačitý konec. A také by to bývalo chtělo jinou hudbu, která by lépe propojila scény a podtrhla atmosféru.

    • 19.10.2017  12:26

    Na venkovské faře v severní Evropě jsem tři roky žila a bylo tam mnohem víc lidí a mnohem víc legrace. Faráři mnohem víc řeší praktické problémy, než by se z tohoto filmu mohlo zdát, a farníci si s nimi chodí povídat o víře na předem domluvených schůzkách v týdnu, kdy na to mají klid a čas - ne v neděli po bohoslužbách, kdy je potřeba se dohodnout, kdo zamkne kostel a kdo do příští neděle uklidí sníh. Venkovští luteráni jsou dost společenští. Církevní prostředí je pro ně místo, kde se můžou - na rozdíl od všedních dnů, kdy pracují na svých samotách - otevřít, rozpovídat, dobře si zazpívat a dobře se najíst :-) Navíc znám několik farářů, kteří bojovali se ztrátou víry a nakonec ji zase nalezli. Takže... dobrý film, ale vypráví spíš o Bergmanově vnitřním konfliktu než o církvi v severní Evropě :-)

    • 30.4.2013  22:08

    Nevím, proč tu tolik komentátorů film nazývá naivním a slaďárnou. Pro mě byl hlavně o dívce, která se nechtěně zaplete do složité společenské sítě. Oslovily mě scény, ve kterých si hoteloví hosté užívají jednoduché a hlasité americké zábavy a nemají ani tušení, jaké smutky, vášně, zábavy, tvrdé šichty a obavy o budoucnost - zkrátka život - jsou jen pár metrů od nich. I přes šťastný konec - který je opravdu trochu přeslazený, ale o kterém má divák důvod pochybovat, zda je definitivní - pro mě vyzněl spíš smutně.

    • 3.2.2013  22:04
    Inspektor Taggart (TV seriál) (1983)
    ****

    V pořadí už šestý (začala jsem to počítat :-) ) britský seriál, u kterého jsem si ze začátku říkala Co tohleto propána je?!?, načež si mě úplně získal... - Nečekejte anglickou detektivku à la Agatha Christie - jednak by vám každý Skot řekl, že tahle detektivka je SKOTSKÁ :-))) a jednak jsou jednotlivé díly inspirované skutečnými případy a natáčené ve spolupráci s policií. - Pro prvních 11 sérií s Markem McManusem je typická jistá syrovost prostředí a tvrdost (ale ne drsnost) hlavního detektiva - inspektora Taggarta. Krátké náhledy do života podezřelých, výraznější smysl pro humor i pro realitu než v pozdějších sériích a také než v anglické detektivce. Díly se skládají z krátkých scén, které ukazují, co se kde děje, aniž by to vysvětlovaly - vlastně staví takovou mozaiku, ve které teprve postupně začínáte vidět smysl. Když navíc seriál sledujete ve skotské angličtině, je to úplná gymnastika pro mozek. - Díly z 90. let jsou kratší, jednodušší a přímočařejší, případy vypadají více jako vymyšlené. Někdy se docela podobají anglickým detektivním seriálům, třeba Vraždám v Midsomeru. - Díly po roce 2001 s Alexem Nortonem jsou zaměřené čistě na policejní vyšetřování, někdy hraničí s thrillerem a stylově se podobají anglickým seriálům z té doby - např. Waking the Dead a The Shadow Line. Celkově by se dalo říci, že dřívější díly si hrají s divákovým mozkem a pozdější díly spíše s jeho náladou a emocemi. - První díly obdivuji, je to opravdu kus mistrovské televizní a detektivkové práce a Mark McManus je dokonalý hlavní policajt. Některé z těch dílů jsou vůbec to nejlepší, co jsem kdy v detektivním žánru viděla. Na pozdější díly se zase příjemně kouká. Nejnovější díly jsou na mě už moc thrillerovité, ale ještě pořád zajímavé. Hodnotit celý seriál je tedy dost těžké, když se postupem času tak měnil. Ale bylo by to asi 70%. - P.S. Mimochodem, taky vám připadá, že Mark McManus nevypadá moc jako Skot - spíš jako Sibiřan nebo Laponec? :-)

    • 1.8.2011  19:22

    Není to typická romantická komedie, ty jsou vtipné a oddechové; tady člověk tři hodiny zírá jako přikovaný do zasněženého sovětského sídliště a pomalu se seznamuje se dvěma nenápadnými třicátníky. Film má vypracovanou kompozici plnou různých paralel: na minimalistickém a realistickém základě staví mírně výstřední příběh plný absurdních motivů, podobně jako se v šedých sídlištích a šedých životech dvou třicátníků objevují různé nečekané a absurdní situace. Některé scény se několikrát opakují - jedny v nezměněné podobě (Žeňa musí pořád vysvětlovat, jak se octnul v Leningradě) a jiné s novými verzemi získávají nový, skoro symbolický význam (schovávání Ipolytovy fotografie; Žeňovo vystupování v roli Ipolyta; nejprve lázeň Žeňova, potom Ipolytova). Hudba jemná, herecké výkony výborné, zvláště Andrej Mjagkov si mě okamžitě získal. Nejvíc mně utkvěla scéna, kdy se snaží vecpat do dveří zároveň s Ipolytem. Tu jsem si zapamatovala z prvního zhlédnutí filmu, což bylo až od druhé poloviny, zdálky a bez titulků v dálkovém autobuse. Tehdy mě fascinovala jeho mladická sveřepost, s níž se dral do dveří. Když jsem film zhlédla s titulky a zjistiila, že jde o 36letého chirurga, nemohla jsem než obdivovat bravuru, s jakou zahrál to, jak vlastními slovy "se teď cítí docela jinak, drzý a odvážný".

    • 20.10.2011  22:51

    Tohle byl první film, která mně doporučil Ind, a nelituju toho. Příjemná, vtipná romantická komedie, která schválně lavíruje mezi klišé, realismem a nápaditostí. Nápady se tu opravdu nešetřilo... "Terorista zadržen, pane. Co dělá, pane? Ehm... mňouká." Nejvíc se mně líbily úvodní titulky á la francouzský impresionismus, chemie mezi ústřední dvojicí, neobvyklé vedlejší postavy a hlavně - hodně nečekaná poslední scéna :-)

    • 31.7.2014  18:33
    Jak chutná láska (TV film) (2002)
    ****

    "Jak chutná láska aneb Princeznina cesta ze snového světa rytířských romancí do pohodového českého vesnického života" :-) Je výborně podaná, jen mě mrzí, že není víc zdůrazněno to, že "vášnivá romantická láska je vlastně jen přetvořený hněv" (to je citát, bohužel nevím, čí...) a princezna si neuvědomuje, že její svět éterických princezen, ušlechtilých hrdinů a pravé lásky je vlastně plný násilí. Cvalíkova laskavost je na to ten pravý a docela koukatelný lék :-) Na rozdíl od některých komentátorů bych tuhle pohádku k těm "novodobým ve špatném slova smyslu" neřadila - je klidná, milá, důstojná. Jen toho skloňování slova "láska" v ní je trochu moc. Ale jinak - Jitka Ježková i Saša Rašilov do svých rolí zapadli dokonale, Miroslav Vladyka je skvělý šašek, hudba je středověká, exteriéry jednoduché, ale pěkné. Dočkáte se jak obvyklých pohádkových motivů, tak různých zajímavých a vtipných drobností. "Ty jsi nejmladší, ještě nemáš vousy, tak budeš hrát princeznu. Ale chtělo by to fistuli." "Po fistuli rostou vousy?" Pokud chcete něco pustit své osmileté dceři a váháte, zda právě tuhle pohádku - mohu ji s klidným svědomím doporučit.

    • 14.10.2011  13:06

    Nemá to napínavou dějovost Křesadla, romantiku Prince Chocholouše ani poezii Pomněnky, ale přesto je to pěkná pohádka. Trochu mně v ní neseděl začínající Petr Štěpánek, který jako by nevěděl, jak má hrát, a písnička, kterou Mette zpívá pořád dokola. Naopak mě bavily hlášky. "Tobě se to směje, umřeš si..." "Já jsem ti tak rád, že už mám prince pod čepcem." a král, který pořád vyhrožuje, že prince vydědí, a nikdo mu to nevěří, protože je vidět, že má prince rád a nikdy by to neudělal. Mimochodem, všimli jste si, že když princ tančí s Mette, královnin obraz zapomene, že má vypadat jako obraz, a začne se na ně dívat?

<< předchozí 1 2 3 4 5