poster

Velmistr (festivalový název)

  • anglický

    The Grandmaster

  • čínština

    Yi dai zong shi

  • kantonština

    Yat doi zung si

  • čínština

    一代宗師

  • slovenský

    Veľmajster

    (festivalový název)

Životopisný / Akční / Drama

Hong Kong / Čína, 2013, 130 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • SaNcHeZ_cz
    ****

    Fenomenalne nasnimane souboje a snaha o komplexnější a lyričtější pojetí příběhu, kde tentokrát Ip man hraje pouze druhé housle. Pokud chcete klasičtější formu, je vhodnější sáhnout po Ip manovi, který mě osobně sednul daleko více. Velmistrovi však nelze upřít fakt, že po stránce audiovizuální i po stránce choreografické se jedná o naprostou špičku.(4.7.2013)

  • Madsbender
    ***

    "Škoda zničiť takú krásnu miestnosť." "Kung-fu je o presnosti. Pokiaľ sa čokoľvek rozbije, vyhrali ste." Ázijský Hollywood nespí, a opäť sa vytasil s filmom, ktorý si zachováva miestny punc, no zároveň je, hlavne po formálnej, ako aj štylistickej stránke ovplyvnený západom. A to zväčša neznačí nič dobré. Veľmajster nemá tú typickú atmosféru a "vôňu" snímok, kvôli ktorým Japonsko, Južnú Kóreu či Hong Kong sledujem. Má dobrých hercov (i keď Ziyi Zhang ma práve neokúzlila - a to ju kvôli iným filmom mám rád), výborné súboje a zaoberá sa takmer nevyčerpateľnou témou. Ale scenár je oproti Ip Manovi slušne vykastrovaný, dobová atmosféra tvorcom nič nehovorí a všetko to vyznieva akosi do prázdna. Všetko do nasilu vmestiť do jediného filmu, ubrať súbojov a miesto toho dodať viac krvi, zlámaných kostí a efektných dažďových scén okopírovaných z Matrixu je smutný pokus osloviť západné publikum a zapredať sa Hollywoodu bez ohľadu na vlastnú históriu, štýl, poetiku a ducha - teda nie žeby sa Wong nepokúšal o nejaké duchovné posolstvo, ale miesto toho, aby mi jeho film niečo dal, sa skôr cítim, akoby mi niečo vzal a zanechal prázdne miesto. Je to veľká škoda, tak premárnený potenciál sa vidí málokedy. 65%(27.1.2014)

  • Dadel
    **

    Komentář k filmu lze nejlépe vyjádřit graficky: http://i.nahraj.to/f/nih.jpg(3.7.2013)

  • Adrian
    *****

    Filmova basen zdaleka nielen o bojovych umeniach v nenapodobnitelnom Wongovom style zachytavania nezachytitelnych, prchavych okamihoch pritomnosti, ktore ako padajuce kvapky sa stavaju nasledne uz minulostou a tym aj objektom melancholickej nostalgie. Tuto odzbrojujuco krehku, omamnu a ocarujuco krasnu audiovizulanu poeziu si velmi rad niekedy precitam v jej nezostrihanej, 4hod. podobe. _____PS1: Bojova sekvencia na vlakovom nadrazi mi brala dych a vhanala slzy do tvare zaroven. ____PS2: Kapitola sama o sebe je hudba, ak sa Vam budu niektore hudobne motivy zdat povedome, bude to mozno aj preto, ze poznate hudbu z Leoneho Once Upon a Time in America (Deborah' s theme) a dokonca aj Hapkovu melodiu z Jakubiskovej Tisicrocnej vcely.____PS3: Na zaciatku zaverecnych titulkoch neodchadzajte, po par sekundach totiz nasleduje cca este minutova sekvencia (pozn. posledne PS plati iba pre international verziu, v cinskej verzii som tuto sekvenciu v zaverecnych titulkoch nevidel). (EFM 2013)(11.2.2013)

  • Davson
    *****

    Wong Kar-wai přistupuje k žánru kung-fu filmů obdobně jako před lety k žánru wuxia v Na východě ďábel, na západě jed (Dung che sai duk), tedy velmi volně a příběh o mistrech kung-fu balí do svého typického uměleckého, melodramatického hávu. Vytváří tak opět krásnou filmovou báseň, jejíž emocionální dopad na diváka se nedá popsat, musí se zažít. Lituji každého, koho to nechytlo.(1.7.2013)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace