Režie:
Jerry ReesHudba:
David NewmanHrají:
Jon Lovitz, Timothy Stack, Phil Hartman, Joe Ranft, Deanna Oliver, Randall William Cook, Judy Toll, Chris Edgerly, Pat Fraley, Gary Falcone, Mona MarshallObsahy(1)
Mile svérázné veselé postavičky a přitažlivé výtvarné zpracování dělají z tohoto výjimečně pěkného filmu krásný zážitek pro každé dítě. Film připomíná velké hollywoodské filmy, ve kterých hrdinové stále musí čelit novým problémům a proto je velmi vzrušující a skutečně silně upoutá vaši pozornost. Nudit se při něm zaručeně nebudou malí ani velcí! Jednoho dne rodina opustí svůj domov a zanechá v něm domácí spotřebiče. Ty ale oživnou a vypraví se do světa najít svého „pána“. Tak začíná nebezpečná, humorná a krásná podívaná o putování domácích spotřebičů do města i na venkov. Po boku nebojácného malého toastera tu kráčí vážný vysavač, zbabělá skříńka, hlučné rádio, rozsvícená lampa a další. Cestou prožívají nevídaná dobrodružství a jsou moc rádi, když nakonec svého „pána“ přece jen najdou. (oficiální text distributora)
(více)Recenze (75)
Jedna z klasík môjho detstva. Už som straaaaaašne dlho nevidel túto rozprávku a chcel by som ju vidieť znovu po rokoch... Edit 02.04.2010 - tak konečne som ju videl z lacného DVD, ale žiaľ je tam doslova hnusný nový český dabing. Keby tam aspoň boli české titulky... Ale aj napriek tomu som mal slzy na krajíčku... ()
Roztomilý, nádherný, pěkně nakreslený příběh. Jak jsem byl malý, tak jsem si to pořád půjčoval v půjčovně, protože mě to tolik bavilo a měl jsem z toho velikou radost. Postavičky jsou do detailu nakreslené, pěkně barevné. Celkový dojem:Je mi hrozně moc líto, že tento kreslený film zmizel z půjčoven, pač mi na něm hodně záleželo. A rád bych se s ním shledal znovu.97% ()
Dětinská až primitivně kýčovitá kresba mě ze začátku odrazovala. Elektrickou dečku jsem dlouho považovala za budík zabalený do hadru. Písničky byly dlouhé a pitomoučké k nepřežití (český dabing). Ale pak se vylouplo pár nadprůměrných scén, například halucionogení trip u rybníku nebo Toasterova surrealistická noční můra a to bylo jak z úplně jiného filmu. Konec byl napínavý. ____ Nemůžu si ale odpustit poznámku, že Toaster není jednoznačně kladný hrdina, dokonce není aní leadr party zběhlých spotřebičů, kápem je spíš Vysavač. Toaster není ani dobrým parťákem, ostatní se obětují pro partu, zatímco Toaster jen kvůli své otrocké lásce k pánovi. A ve věcech lásky je Toaster bez srdce. Pěkně rychle zapomněl na Elektrickou dečku a nebohou žlutou květinku nechal zvadnout, aniž by jí poskytl slovo útěchy. Kdepak! Toaster je spíš záporákem, rádoby vzorňasem, který za sebe nechá dřít ostatní a neohlíží se na ně. ()
Jako malý jsem tuto pohádku mohl vidět pořád a dodnes na ní rád vzpomínám. Vždy když jsem byl doma nemocný jsem si pouštěl na videokazetě putování toustovače, lampičky a dalších kamarádů. Zkrátka nezapomenutelný příběh o putování kreslených domácích spotřebičů světem za svými majiteli. Viva touster! ()
Krutost. Domácí spotřebiče se vydávají na dobrodružnou cestu ke ztraceným majitelům. Už po přečtení toho o čem film vlastně je sem umíral smíchy a proto jsem si snímek nemohl nechat ujít. S opravdu velkým klidem můžu říct, že The Brave little toaster je (spolu se SpongeBobem) nejujetější film, který jsem viděl. Hlášky typu "Co když se z nás stanou kanibalové" nebo " Jsem šťastný jako kdybych měl v sobě čerstvou housku.", jsou opravdu rulezz. K tomu se tam zpívají ty nejdebilnější písničky na světě a hraje psychedelická hudba. Tenhle film je prostě moc..... Doporučuju ()
Galerie (5)
Photo © Buena Vista Pictures
Zajímavosti (6)
- Kirbyho vzhľad je založený na skutočnom vysávači Kirby Dual Sanitronic 80 z roku 1969. (m.a.t.o.)
- Na filmu se podílela velká řada tvůrců ze studia Pixar, z nichž nejvýznamnějšími jsou John Lasseter a Joe Ranft. Lasseter přišel s původní myšlenkou, studio Disney ho však k produkci nepustilo, jelikož se jim zdál příliš nákladný jeho plán točit film s 2D postavami v 3D animovaném prostředí. Joe Ranft se podílel na scénáři a namluvil jednu z postav. (T-pack)
- Film vychází ze stejnojmenné knižní novely Thomase M. Dische z roku 1980, ale díky rozsáhlým upravám ve scénáři skončily v hotovém filmu jen čtyři řádky dialogů z knihy. (Homerking)
Reklama