Reklama

Reklama

Bývalá vražedkyně Zeng Jing (Michelle Yeoh) se rozhodne opustit cestu zabijáka a chce nadále vést normální život. Vlastní však ostatky budhistického mnicha, které svému majiteli údajně dávají mistrovské schopnosti v bojových uměních a tak je nejhledanější osobou zbytku klanu vrahů. Ačkoliv Zeng Jing podstoupí operaci obličeje, schová se v městě a vdá se za obyčejného poslíčka, je po čase odhalena a začne souboj o přežití. (Tamten)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (77)

GodComplex 

všechny recenze uživatele

Yimou Zhang i Ang Lee uz maji sve litajici kung-fu zdarne za sebou a aby John Woo nebyl pozadu, tak si sel spravit chut na Jianyu, sice jen co-directing, ale veterani na to holt maji sve lidi. Uz pekne intro a vyborna hudba daji tusit, ze to bude kvalitka. Krome litani je zde primichana i magie a bojovy styl ohybaciho mece. Pro jistotu funkcni romanticke linky se s tim tvruci taky nemazlili a sahli rovnou do Koreje, kde jsou na romance odbornici a povolali Woo-sung Junga z ultimatniho dojaku Moment to Remember. Az si budete chtit nechat vymenit oblicej, tak zapomente na plastickou chirurgii a bezte do Ciny, tam vam rozriznou tvare a nechaji v nich pusobit brouky, kteri vam vyzerou nepotrebne maso. Pekne prirodne, zadny stres, ten proces trva jen 3 mesice. 7/10 ()

honajz 

všechny recenze uživatele

Celé je to neskutečně zmateně podané, i když základní linie příběhu je jasná. Ale ty střihy, ty neskutečně spatlané bojové scény s někdy zbytečnými detaily a jindy ustřihnutými snad v půlce... Postavy jsou mi ukradené, protože nějaké vtažení do děje neexistuje. A to mám Michelle rád, byť jen platonicky. ()

Reklama

Fr 

všechny recenze uživatele

,,Myslíš si, že je Tvoje kung-fu dost dobré? Jak jednou vstoupíš do světa bojových umění, není cesty ven. POČKÁME SI NA TEBE V PEKLE!“..... Takřka pohádkový příběh o touze po schopnostech, pomstě a lásce, ve kterém je přiměřeně kung-fu soubojů s meči či s jinými a neobvyklými zbraněmi. Líbila se mi hezká atmosféra, ironický (?) lehký humor a romantika mezi kapkami deště, ale hlavně – já prostě tyhle taneční kreace wuxia soubojů můžu! A tak dávám 4*, ale UPOZORŇUJI, že by filmu neuškodilo zkrácení o 15-20 minut a přidání více- už tak dobrých soubojů. Několik důvodů, proč má smysl film vidět: 1.) Mám mezery v technice ,,Prolévání vody mečem“. 2.) Zajímá mě, jak tenkrát pracoval čínskej plastickej chirurg. 3.) Nevím, proč pohřbít milovanou osobu pod mostem. PŘÍBĚH **** HUMOR * AKCE *** NAPĚTÍ * ()

Flipnic 

všechny recenze uživatele

Parádní skloubení romance s wuxia akcí!! Téměř dokonalé, snad jen trochu přemrštěná stopáž, ve které se v první polovině nic moc zásadního neděje (což je ale jen zdání). Nakonec do sebe vše skvěle zaklapne, jako meč do pochvy. A že si mečů divák užije!! Sice jsou zde delší promlky (právě kvůli té delší stopáži), ale akce je excelentně vyvedená a není jí co vyčíst. Pokoukání úžasné, techniky a vychytávky excelentní a nápadité, zvraty mírně klapačku otvírající ... Nechci prozrazovat děj, takže beru tento svůj komentář jako nutně dostačující. Tohle skutečně není bezmyšlenkovitá rubárna, ale technicky, herecky a dějově vypilovaný skvost (4,5*)... ()

IQ Tiqe 

všechny recenze uživatele

Proč se ti Čínani tak vyžívají v létání, měkkých dopadech z velké výšky a obecně pohybech proti fyzice? Tady to ještě docela šlo, ale když to vidím, ztrácím zájem. Ale jinak měl příběh hlavu a patu, všichni měli své úmysly a šli si za nimi. Dobrý byl hlavně závěr, hezky se zdramatozoval a čekalo mě napínavé pokoukání. # příběh 7 | hudba 6 | humor 1 | akce 6 | napětí 3 | pustil bych si znovu 5 ()

Galerie (90)

Zajímavosti (3)

  • Čínský název snímku 'Jianyu Jianghu' lze přeložit doslova jako 'meče a déšť, řeky a jezera'. Slovní výraz 'jianghu' (江湖) pak přímo odkazuje k imaginárnímu světu paralelního vesmíru čínských bojových umění. Jakkoliv se daný výraz může zdát nevýznamný, tvoří důležitou složku v mnoha wuxia, tzv. čínských hrdinsko-romantických, novoromantických, chcete-li, příbězích wuxia autorů minulých i současných. Mezi ty spadají například i taková jména, jako jsou Liang Yusheng ("Saiwai Qixia Zhuan" (1957)) či Jin Yong ("The Deer And The Cauldron" (1969)). (Conspi)
  • Natáčení snímku, jehož schválený rozpočet přesahoval částku 14 mil. amerických dolarů, odstartovalo 4. 10. 2009 v Songjiang Town, dříve Sungkiang. To je hlavním městem správního západo čínského okresu Songjiang. Následně se natáčení přesunulo do šanghajského filmového studia Song Jiang Shen Qiang Studio a k natočení majoritní části snímku do vůbec největšího světového filmařského studia, Hengdian World Studios. Vyjma těchto primárních filmových lokací se ale filmaři nechali zlákat chvatně schváleným povolením jinak striktních šanghajských městských představitelů a 30. 10. 2013 natáčeli i přímo v samotných šanghajských ulicích. Část snímku byla natáčena i na specifických místech ostrova v jihozápadní Asii, Tchaj-wanu. Samotný proces natáčení byl filmaři ukončen na přelomu měsíce ledna a února následujícího roku, 2010. (Conspi)
  • Bojovou scénu, v níž Eater Bear (Angeles Woo) vzdoruje prohnanému vrahovi, režíroval John Woo (Red Clif 2 (2009)), otec čínské herečky Angeles Woo, takřka po celý jeden týden. I přes fakt, že režii snímku obstaral Su Chao-pin, John Woo, uchvácen, jak sám pronesl později na adresu snímku, výslednou podobou scénáře, se během celého natáčení objevoval po boku Chao-pin s mnoha cennými radami. Originální verze snímku jej oproti anglickému vydání jako druhého režiséra neuvádí. (Conspi)

Související novinky

Království zabijáků Johna Woo

Království zabijáků Johna Woo

15.06.2010

Po megaprojektu Krvavé pobřeží a krachu velkofilmu z dob čínské revoluce 1949 se John Woo odmlčel. Najednou je tady ale s filmem, který nejen produkoval (spolu se svým dlouholetým parťákem Terencem… (více)

Reklama

Reklama