Reklama

Reklama

Hanyeo

Trailer 2
Drama / Erotický / Psychologický / Thriller
Jižní Korea, 2010, 106 min

Obsahy(1)

Mladý a bohatý pár si najme mladú slúžku Lee Eun-yi. Muž podľahne jej čaru a vyspí sa s ňou. Uvidí to staršia slúžka, pani Cho, ktorá to prezradí jeho pani. Tá so svojou matkou narafičí nehodu a Eun-yi skončí v nemocnici, kde zistia, že je tehotná. Začne sa hra s vydieraním, avšak Eun-yi si svoje dieťa chce nechať a túži po pomste. (sochoking)

(více)

Videa (2)

Trailer 2

Recenze (17)

emma53 

všechny recenze uživatele

Jestli tohle byl erotický film, tak trpím slepotou. Jinak strohý, psychologicky a výborně atmosféricky laděný film s něžnou, milou pečovatelkou, které dal život v jedné rodině tak psychicky zabrat, že to vyřešila pro sebe jediným možným způsobem, ale ten konec bych odstřihla, ten se mi zdál přece jen už přes čáru. Tam Sangovi už došla múza a nebo to psal pod drogama, jinak si to nedovedu vysvětlit. ()

balone 

všechny recenze uživatele

Když jsem dokoukal (tedy po nějaké půl hodině proklikal na konec) na film, řikal jsem si, co má vlastně s originálem společné? Název, herečku? Postrádá to spoustu vlastností, čím se stal originál The Housemaid od Kim Ki-younga již kultem. Jen velké řeči, obří dům, spousta šperků, nahá těla, drahé šaty, tímto se dá asi celý film popsat. 30% ()

Reklama

Rosomak 

všechny recenze uživatele

Občas je tam sice cítit jakýsi režijní záměr, ale celkově jde o strašně slabý film, jehož postavy se pohybují ve vzduchoprázdnu a přestože by měly procházet určitým psychologickým vývojem, jednají docela iracionálně, nelogicky a tudíž nepochopitelně. Alespoň načrtnutí základních charakterů chybí a přijde mi, že více pozornosti bylo věnováno samotnému designu filmu, než jeho scénáristické přípravě. - - - Hanyo je přesně tím snímkem, který se do hlavní soutěže v Cannes dostal pouze díky jménu režiséra a zemi původu, nic víc za tím opravdu není. ()

Fr 

všechny recenze uživatele

,,MÁM STRACH.“... ,,ČEHO SE BOJÍŠ?“ ... ,,JSEM VYSTRAŠENÁ.“ ... ,,TEĎ DO PUSY!“....... /// Tahle práce je S.N.O.N. (strašná, nechutná, odporná a nehanebná). Eun – yi nedělá služku u žádnejch žebráků (ostatně – máte služku?). Nejde ani o dům jako kráva, jako o vyšší společenskou vrstvu. Pan domácí má zálibu v červeném vínu a brzy propadne i kouzlu pozadí služebný. Nadarmo se neříká: ,,CO JE V DOMĚ NENÍ PRO MĚ!“ ... Intriky žen, bohatství mužů a Eun – yi zažívá víc než jen noční můry. Dlouho nevím, jestli a kdo s kým vyjebe. ,,PŘÍŠERNÍ LIDÉ. ASI PROTO JSOU BOHATÍ!“ Pravdou je, že mít dobré srdce ještě nevylučuje možnost pomsty! Příběh řeší (zjednodušeně řečeno) spíš zvrhlost zbohatlíků, než neštěstí druhejch. Ovšem po korejsku. Přestože mě film až tak emočně nevyčerpal, není to špatná dramatická podívaná. /// NĚKOLIK DŮVODŮ, PROČ MÁ SMYSL FILM VIDĚT: 1.) Mám rád filmy s erotickými scénami. 2.) Mám rád filmy o potratech. 3.) Zjistím, jak vypadá novodobá korejská čarodějnice. 4.) Mám rád remake. 5.) Thx za titule ,,ZuzanQa“. /// PŘÍBĚH **** HUMOR ne AKCE ne NAPĚTÍ * ()

verbal 

všechny recenze uživatele

Dělat děvku, pardon, chtěl jsem říct děvěčku, v rodině prezidenta Hyundaye, je fakt luxus! Mramor i na hajzlu, žrádlo jako z katalogu francouzských kulinářských perverzí, každé ráno poslech bezchybně interpretovaného Beethovena v klavírní místnosti o rozměrech tenisového kurtu. Navíc, když paní domu vypadá jako dawn, co sežral medicinbal, protože čeká dvojčata, tak si holka po večerech i kvalitně zašuká s machistickým patriarchou, který, znechucen z celodenního nucení ostatních ťamanů klanět se až k zemi, hledá vhodné rozptýlení, protože to s ním manželka, kdo ví proč, nechce dělat na břiše. Problém však nastane, jakmile tatík nasmrká služce do gramofónu a ta se rozhodne budoucího viceprezidenta odchovat, navzdory zcela nepochopitelnému odporu manželky a tchýně. A tak se začíná docela slušně pletichařit a intrikovat, holky na sebe vrhají šikmé, nenávistné pohledy chcípajícího basseta a verbal se docela slušně baví, ačkoliv jde o jihokorejský film. V tomto překvapivě pohodovém dramatu se totiž nikde neobjeví ani jeden retardovaný policista s falickým chováním, ani jedna močopudná Sassy kravka a všichni ťamani kupodivu jednají skoro jako spořádaní, logičtí Indoevropané. ()

Galerie (18)

Zajímavosti (1)

  • Autorem původního filmového scénáře byla jihokorejská scenáristka Soo-hyun Kim. Ta se jej ale vzdala na úkor pozdější masivní revidace, pocházející z pera kontroverzního filmového režiséra Sang-soo Im Rozhořčená scenáristka, na jejíž doporučení byl shodou okolností režisér Sang-soo Im ke snímku jeho produkčními tvůrci přizván, se posléze vzdala byť sebemenšího podílu na výsledku, který, dle vyjádření jeho tvůrce, režiséra snímku, nepracuje s původními náměty eponymního snímku z roku 1960 do takové míry, aby byl výsledný produkt považován za jeho filmovou předělávku. I z tohoto důvodu je předělávka zasazena do vyšší společenské třídy moderní současnosti a ne do střední až nižší společenské třídy, jak tomu bylo v původním provedení. (Conspi)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno