Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Měl odvahu, širokou duši a láskou raněné srdce. Gérard Depardieu ve filmové adaptaci slavné Rostandovy hry. Paříž, rok 1640. Cyrano z Bergeraku, muž nápadný především svým nosem, ale o nic méně svým vtipem, pohotovostí a básnickým rýmem se zamiluje do své krásné sestřenky Roxany. O tu se uchází i hrabě de Guiche – ženatý „mlsný kocour". Roxanino srdce však patří mladému kadetovi ze Cyranova pluku, Kristiánovi. Roxana žádá Cyrana o pomoc a ochranu mladíka – a Cyrano, ač nešťasten, souhlasí. A tak se stane, že z úst i pera Kristiána vycházejí Cyranovy verše. Roxana se zamiluje, a sama netuší, že víc do veršů, krásných slov, než do samotného Kristiána. Zhrzený de Guiche se mstí – a muži musí do války. Roxana spěchá za tím, jehož dopisy si tiskne na svá ňadra...
Francouzská adaptace Cyrana z Bergeraku režiséra Jean-Paula Rappeneaua je snad možná vůbec nejlepší filmovou adaptací tohoto klasického díla Edmonda Rostanda. Okamžitě po svém uvedení se film setkal s diváckým ohlasem nejen ve Francii, ale dokonce i mimo Evropu.
Největší podíl na světovém úspěchu má Gérard Depardieu, scénář a vynikající režie. Ve filmové internetové databázi lze napočítat až jednatřicet významných světových ocenění jako: Oscar za kostýmy, deset Césarů, 2 Zlaté glóby a mnohá další. (Česká televize)

(více)

Videa (2)

Trailer 1

Recenze (122)

ostravak30 

všechny recenze uživatele

Já jsem neviděl všechny verze Cyrana, ale navždy nebo ještě na dlouho bude pro mě Cyrano z Bergeracu právě Gérard Depardieu. Exceloval a role mu sedla jak poklice na hrnec. Tvůrci si dali záležet na kostýmech, prostředí, soubojích i celé řadě dalších věcí, což je pochopitelné, děláte-li tak slavné dílo. A k tomu ty úžasné verše. Prakticky celý film ve verších, za což je nutné děkovat i překladateli do češtiny, jinak by film tak úžasně nevynikl. Jean-Claude Carrière se podílel hned na několika historických filmech, takže zkušenost má bohatou. Jsem si jistý, že tohle je jedna z nejlepších verzí slavného díla. ()

sportovec 

všechny recenze uživatele

Často filmované i divadelně uváděné vlastně silně tendenční Rostandovo drama se v tomto případě dočkalo špičkové, nezapomenutelné filmové podoby. Ponechávajíc původní divadelní východiska, dává režie filmu osobitý, mimořádně silný náboj, jehož korunou je jeden z nejlepších Depardieuových výkonů. Určitě jde o jednu ze špičkových, ne-li vůbec nejlepší filmovou podobu volné féérie o životě pozoruhodného Gaskoňce (Cyrano je historickou postavou francouzských dějin XVII. století). Často vidět znamená v tomto případě hodně moc se těšit a pak - při zhlížení- si ještě více užívat. Právem. ()

Reklama

Misterioso 

všechny recenze uživatele

Těžce, přetěžce se mi tenhle film sledoval... Samé kecání (i když bych nechtěl, aby tady tohle slovo vyznělo nějak urážlivě, protože verše to jsou asi (určitě) hodně vydařené), ve kterém bylo pro mě těžké najít něco víc (minimálně se ale dialogy moc pěkně rýmují). Ale výkon Gérarda Depardieu je jednoduše dechberoucí, škoda že nezískal toho Oskara, moc bych mu ho přál a býval by si ho určitě zasloužil... Za mě to jsou subjektivně tak něco přes tři hvězdičky (já přes ty verše prostě nejsem, takže jsem se chvílemi docela dost nudil), ale kvality tenhle film má vyšší (herci, kostýmy, výprava + takováta nijak nestrhující ale přesto dobrá hudba), takže musím (a chci) dát čtyři hvězdičky, míň by si objektivně tenhle film nezasloužil. ()

Rejčka 

všechny recenze uživatele

Nádherný Gerard Depardieu, krásný Vincent Perez a pro mě zcela neznámá Anne Brochet, ale vybraná moc dobře. Žádná nepřístupná chladná kráska. Svěží a vnímavá, odvážná. Cyranův nos by mi vůbec nevadil. Vždyť krása jeho slov zaplnila celý pokoj a člověku se chce znovu a znovu poslouchat ty krásné verše. Jen ty smutné konce mi vadí. A Roxana měla opravdu dlouhé vedení. ()

Snorlax 

všechny recenze uživatele

Depardieův Cyrano má přesně promíchány všechny tři základní pilíře svého bytí: romantiku, hrdinství i fanfaronství. Ale neboť spoléhám na to, že velký Gérard česky neumí a do francouzštiny mu to nikdo nepřeloží, musím konstatovat, že mým soukromým Cyranem byl, je a zřejmě navždy bude Jaromír Hanzlík. Rappeneau mě více oslovuje ve svých komediích. Bohužel scéna bitvy byla režijně tak odfláknutá a neumětelská, že k tomu komediálnímu rámci měla mnohem blíže, než k předlohou zamýšlenému dramatickému. Zato závěr, kdy se režisér evidentně hercům nepletl do jejich práce, nechal Depardieua zazářit v předsmrtném monologu. ()

Galerie (54)

Zajímavosti (7)

  • Natáčení probíhalo ve Francii v katedrále Saint-Julien v  Le Mans, v Dijonu nebo ve Fontainebleau a v Maďarském městě Budapešť. (Terva)
  • Snímek byl v roce 2010 zařazen časopisem Empire mezi sto nejlepších filmů světové kinematografie. (Terva)
  • Pro film bylo potřeba 2 000 herců a stejný počet kostýmů. Některé kostýmy byly speciálně navrženy přímo pro tento snímek. (Terva)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno