poster

Diktátor

  • USA

    Great Dictator, The

  • SK název

    Diktátor

Komedie / Drama / Válečný

USA, 1940, 125 min

Režie:

Charles Chaplin

Zajímavosti o filmu (36)

  • Prvním impulsem pro natočení filmu byla pro Chaplina NSDAP brožurka s názvem "Židé tě sledují", kde se o něm psalo jako o odporném šaškovi. (hot_spot)

  • První klapka padla přesně týden po zahájení Druhé světové války. (hot_spot)

  • Sám führer si film osobně vyžádal k projekci, a to dokonce dvakrát... (hot_spot)

  • Chaplin dostal nápad natočit parodii na Hitlera, když jeho přítel Alexander Korda poznamenal, že je Hitlerovi podobný. (Kulmon)

  • Chaplin řekl, že věděl, jaká zvěrstva nacisté provádějí, ale „nemohl si tropit žerty z jejich vražedného šílenství“, proto film zaměřil na zesměšnění nacistické ideologie. (Kulmon)

  • Němčina, kterou diktátor mluví je kompletní nesmysl. Jazyk, ve kterém jsou vývěsní štíty, plakáty atd. v židovské čtvrti je esperanto, jazyk, který vytvořil v roce 1887 polský žid doktor L. L. Zamenhof. (Kulmon)

  • Když šel film do světa, Hitler ho zakázal ve všech zemích obsazených nacisty. V Portugalsku se však film dvakrát promítal. Bohužel nevíme, jak na to reagoval sám Hitler. (Kulmon)

  • Další kopie se dostala k německým vojákům z Řecka. Ti se zprvu smáli, než si uvědomili o co vlastně jde. Jedni biograf opustili, jiní hlásili, že do promítacího plátna vystřelili pár ran. (Kulmon)

  • Toto byl poslední film, ve kterém se Chaplin objevil jako tulák, s buřinkou a typickou chůzí. (Kulmon)

  • Jedná se o první film ve kterém Chaplin mluví, v Moderní době pouze zpíval. (Kulmon)

  • Scéna, ve které si Chaplin hraje s glóbem, má původ v roce 1928, v Chaplinově vlastním filmu. (Kulmon)

  • Ve Španělsku se film nesměl promítat do roku 1975, kdy zemřel fašistický diktátor Franco. (Kulmon)

  • Chaplin pojmenoval postavu, kterou hrála Paulette Goddard, Hannah – po své matce. (Kulmon)

  • Dělostřelectvo Velká Berta nebylo ve skutečnosti používáno proti Francouzům, ale Belgičanům. (Kulmon)

  • Film se točil 539 dní. (Kulmon)

  • Podle Chaplinova životopisce Davida Robinsona, Chaplin pohrdal pomocnými scénáristy a odmítal se řídit jejich vedením, což má za následek některé špatné souvislosti ve filmu. (Kulmon)

  • Chaplin napsal celý scénář, mimo německých výstupů, které byly improvizované. Mimo to napsal také každý pohyb při jeho tanci se zeměkoulí. (Kulmon)

  • V Itálii byly všechny scény s Mussoliniho ženou vystřihnuty jako výraz úcty k vdově po ducem. Plná verze byla v Itálii k vidění až po roce 2002. (Kulmon)

  • Během Hynkelovy řeči je několik slov rozpoznatelných. Nejpopulárnější je: Wienerschnitzel a Sauerkraut. Dalšími jsou Leberwurst a Blitzkrieg. Ač řeč vypadá německy, je to nesrozumitelné breptání. Hynkel několikrát pronese ´cheese und cracken´ jako výraz oplzlosti. (Kulmon)

  • Když mladý syn režiséra Sydney Chaplin poprvé viděl scénu, ve které vypadne ze superzbraně nábojnice, dal se do hlasitého smíchu, díky čemuž se záběr musel opakovat. (Kulmon)

<< předchozí 1 2