Reklama

Reklama

Arrietty ze světa půjčovníčků

  • Japonsko Kariguraši no Arrietty (více)
Trailer

Mezi zdmi a pod podlahami našich domů se skrývá jejich svět. Japonský animovaný film volně vycházející ze známé pohádky Mary Nortonové. Japonské animační studio Ghibli představuje nejen v domácím prostředí, ale i na celém světě absolutní špičku na poli tvorby animovaných filmů pro celou rodinu. Společnost, k níž vzhlíží profesionálové z oboru včetně vedení studia Pixar, si vydobylo celosvětovou slávu okouzlujícími snímky, které převážně vyvěraly z autorské imaginace zakladatele Hajaa Mijazakiho, ale často také čerpaly inspiraci z japonských i světových knih pro děti a mládež. Jak napovídá název, Arrietty ze světa půjčovníčků vychází z mezinárodně populární série britské spisovatelky Mary Nortonové, jež česky vyšla jako Pidilidi. Do scénáře filmu ji adaptoval Mijazaki a režie se ujal animátor Hiromasa Jonebajaši, jenž se předtím podílel na většině produkcí studia počínaje legendární Princeznou Mononoke. Vyprávění filmu se soustředí na vykreslení fantaskního světa půjčovníčků. To jsou malinkatí lidé žijící v prostorech mezi zdmi či pod podlahami starých domů, kteří si vše, co potřebují k životu, půjčují od jejich obyvatel. Mladá Arrietty takto se svými rodiči žije v domě, kde bydlí babička mladého chlapce Šóa. V den, kdy Šó přijede, zrovna Arrietty čeká její první výprava s tatínkem pro zásoby do světa velkých lidí. (Česká televize)

(více)

Diskuze

Tyckin

Tyckin (hodnocení, recenze)

Koncem března 2016 odvysílala ČT na Déčku dabované, jeden datově neúsporný rip visí na uloz.to, pro své neteře jsem si pořídil ale lepší :-) 

Nin

Nin (hodnocení, recenze)

:) Já věděl, že potěším.

Jinak díky, Dadel, za čupr titulky.

 

A poslední hláška je prý něco jako "...jsem je nikdy v životě neviděl. Ale slyšel jsem, že v domě na konci cesty se prý začaly záhadně ztrácet věci..."

Což je podle mě poměrně cool hláška, ale i tak mi to přijde jako nechutný zasahování do cizího díla.

Nin

Nin (hodnocení, recenze)

Ale pryč od pudingovskýho pokusu o stěr... Údajně prý americká verze má na konci ještě voice-over, kde se děti ubezpečuje, že Sho (resp. "Sean") operaci přežil a pidilidi našli nový super domov a všichni žili šťastně až do smrti.

A pak je tam tenhle special song v závěrečných titulkách: http://www.youtube.com/watch?v=I7uNDK6Yy2c

Nin

Nin (hodnocení, recenze)

a hraných filmů se taky netočí jenom 20 za měsíc :(

Dadel

Dadel (hodnocení, recenze)


GigaPudding: mnohokrát víc, protože se jich točí mnohokrát víc

Pirkaf

Pirkaf (hodnocení, recenze)

Ty nejlepší věci člověk v mainstreamu nenajde, to neplatí zdaleka jenom o filmu.. ;-)

Dadel

Dadel (hodnocení, recenze)

GigaPudding: nevím jak ty, ale já každý měsíc minimálně jeden
 
Peter911: ve světě, kde se většina lidí o kulturu nezajímá a tupě konzumuje jen to, co jim někdo strčí až pod nos

Peter911

Peter911 (hodnocení, recenze)

Precooo su unas v kinach same americke sracky a takychto klenotachsa clovek dozvie ledva z netu.Kde to zijem.? :(

Dadel

Dadel (hodnocení, recenze)

Premiéra v Japonsku už byla, tak snad se to brzy někde objeví

Reklama

Reklama