poster

Brendan a tajemství Kellsu

  • Francie

    Brendan et le secret de Kells

  • anglický

    Brendan and the Secret of Kells

    (festivalový název)

Animovaný / Dobrodružný / Fantasy / Rodinný

Belgie / Irsko / Francie, 2009, 75 min

Scénář:

Fabrice Ziolkowski

Hudba:

Bruno Coulais

Producenti:

Didier Brunner, Paul Young
(další profese)
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Davies182
    ****

    Nadmíru pozoruhodné v jednom specifickém směru. Tím je neuvěřitelné množství skrytých detailů v animaci, kterými režisér své dílko obdaroval. Kdysi jsem viděl dokument o slavném pixarovském snímku Život brouka, ve kterém tvůrci tvrdili: pokaždé, když se na ten film podíváte, všimnete si něčeho nového. U tohoto evropského animáku však teprve pozorný divák objeví pravý smysl předchozí věty. Hrátky se vyskytují zejména ve stínohře, nebo při "lesních" scénách. Nelze popsat, nutno vidět. Vícekrát. Možná proto - zatím - "jen" čtyři hvězdičky. Obrovské plus za příběh točící se kolem knihy; tohle docení jen určitá (v dnešní internetu a PDF době nepříliš početná) komunita lidí...(19.10.2010)

  • fmash
    ****

    Konečně zase jednou animák, který si nehraje na krále cyniků, ani na krále komiků. Není jen pro oko, protože některé věci dělá schválně ošklivé, zatímco jiné jsou hezké. Má v sobě skutečnou poezii, která na diváka neřve neurvalé požadavky, aby si jí všiml. A má v sobě příběh. Příběh, který není ani tak o hrdinech, jako o naději.           Nemohu ovšem zamlčet, že toho černocha a žluťocha jsem si také všiml. A dabing, i když mě vysloveně neničil, mi žádnou radost neudělal, zvlášť když došlo na přechody mezi českou a originální verzí vílí písně — člověk pak ví, oč přichází. Noalebylotoproděti, ne?(17.3.2012)

  • Madsbender
    ****

    Neviem, neviem, niečo mi tam vadí, chýba, prekáža, je navyše... Na Brendana som sa tešil dlho. Nápad a príbehový rámec je zaujímavý (pre milovníka kníh ako som ja dvojnásobne). Kresba skvelá. Nádych mýtu a atmosféra fantastická. Scény s démonickými Vikingami mrazivé. Ale... nie je to úplne ono. Vadil mi spôsob humoru a odľahčovanie (ok, tak je to rozprávka, lenže aj tá sa dá spraviť ešte "dospelejšie"), miestami mi vadilo, akým smerom, miestami narážajúcim na stereotypné chovanie postáv (ktoré sa tak stávajú nezaujímavými), sa príbeh uberá. Ešte temnejšie tónovanie by neuškodilo. A aj to "srdce", ktoré Brendanovi nechýba, mohlo byť hrejivejšie. 80%(14.8.2014)

  • Hanyou
    *****

    Nádherný příběh, který dopňuje nádherná, ač prostá animace, a skvělá hudba s irskými motivy. Příběh má pomalejší a humornější rozjezd (hon na husu), ale poté co Brendan vstoupí do lesa, tak lehký humor vystřídá fantaskní svět plný barev, který uchvátí snad každého. Každý detail příběhu má své místo a nic nikde nechybí, ani nepřebývá. Skvělí démoničtí Vikingové, veselí ilumináti, přísný opat, víla Aisling a v nespolední řadě dokonalý kocourek Pangur Ban. Nejlepší animák za poslední dobu, který jsem viděla.(21.10.2010)

  • Tom_Lachtan
    *****

    Klatě, místy jsem sledoval s mrazením v zádech nevěda proč, krom toho jsem si na konci filmu uvědomil, že se po celou dobu přiblble usmívám. Tenhle film mě prostě dostal, od úchvatné animace přes příběh pro dokonale nepopsatelnou atmosféru - ať žije "alternativní" animace! Ať žije Pangur BaN A Ať žije odvaha tvůrců pustit se do něčeho takhle animačně neobvyklého, ona je totiž výtvarná stránka Tajemství Kellsu dokonale skvostná a plná skvostných detailů, které oběvuju stále nové a nové a to jsem to viděl už nejmíň desetkrát. Prodal bych ledvinu, kdyby to dopomohlo k tomu, aby tvůrci mohli stvořit další film. PS: dabing je snesitelný a dokonce i píseň Aisling (která je sama o sobě naprosto dokonalá postava, kterou platonicky miluju) tím nijak zvlášť netrpí. (15.7.2012)

  • - Film popularizuje skutečnou uměleckohistorickou památku - "Knihu z Kellsu", která je často považována za nejcennější irský národní poklad. (M-arta)

  • - Jméno kočky Pangur Ban použil již v 8. století irský mnich pro kočku ve své básni. Hrdinka Aisling se pak jmenuje podle žánru irské poezie ze 17. století. V irštině znamená její jméno „noční sen“. (mr.filo)

  • - Práce na filmu začaly v roce 1999 potom, co režisér Tomm Moore se svými kamarády zhlédl filmy The Thief and the Cobbler (1993) od Richarda WilliamseLegendu o Mulan (1998) od Disneyho. Zvrárnění těchto dvou filmů inspirovalo Moora k vytvoření stylu založeného na irském umění. (dinamit_1)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace