poster

Othello

  • USA

    Othello

Drama

USA / Velká Británie, 1995, 119 min

Režie:

Oliver Parker

Hudba:

Charlie Mole

Komentáře uživatelů k filmu (16)

  • T2

    Rozpočet $11miliónovTržby USA $2,844,379Tržby Celosvetovo $-(12.1.2010)

  • StarsFan
    ***

    Nezbývá mi než ztotožnit se s komentářem bogu. Neviděla žádnou jinou filmovou adaptaci Othella, tak nemám, s čím srovnávat, zato se ke mně ale dostala řada Shakespearových her v režii Kennetha Branagha a těm se bohužel Othello při vší snaze rovnat nemůže. Branagh má zvláštní dar přenést Shakespearovo dílo na plátno tak, že ačkoliv po většinu času doslova cituje předlohu a z úcty k autorovi nevynechá jedinou scénu, ani si další nepřipíše, jeho filmům nechybí život. Oliver Parker pojal Shakespeara poněkud volněji, řadu scén vyškrtal a třeba konec (teď mluvím o Branaghově postavě Iaga) zas lehce změnil. Pravda, snažil se nám vše vynahradit tím, že Iago často mluví přes kameru jakoby přímo k divákovi, ale když porovnám Othella s Kennethovým dvojnásobně dlouhým Hamletem, propadám často pocitu nudy. Asi je to zvláštní, ale zkrácení Shakespearova díla ani jeho drobné úpravy rozhodně nepřidaly filmu na dynamice, právě naopak. Snad za to může podle mě i poměrně nešťastné vybrání hlavních rolí, Jacob je jako Desdemona zbytečně unylá a Fishburnovi zas chybí pro roli tak důležitá majestátnost. Branagh mi to ve všech svých scénách vynahrazuje, jenže pokud se u filmu vyžívám jen u postavy hlavního záporáka, napadá mě, že je tu něco špatně.(4.11.2009)

  • Aky
    ****

    Moc pěkně převedený Shakespeare na filmové plátno. Výsledek zůstává trošku divadelní (zejména, se zdůrazňuje v momentech, kdy se postavy obracejí jako by přes rampu k divákovi), což ale nepochybně bylo myšleno jako úcta k autorovi, který psal divadlo a nikoliv film. Fishburne i Branagh jsou herecky skvělí. K. Branaghovi navíc skládám poklonu za to, že velikou část svých životních možností obětavě vložil do Shakespeara.(28.10.2005)

  • kingik
    ****

    Shakespearova tragédie o benátském mouřenínovi Othellovi, jehož duši vehnaly do tenat žárlivosti a smrti zákeřné úklady úlisného našeptávače Jaga. Sledujeme motiv lásky mezi dvěma lidmi odlišné rasy, které nebylo souzeno se naplnit. Příběh začíná v roce 1570, kdy se dcera benátského patricije Desdemona tajně vdá za maurského vojevůdce Othella. Zahořklý intrikán Jago hned vzápětí rozehraje sérii intrik pro vlastní potěchu a prospěch a je to také jediná postava, kterou je hodno si z filmu zapamatovat, protože Kenneth Branagh ji zahrál bravurně. Zbytek se nese trochu v nevýrazném rytmu a proslulá závěrečná škrtící scéna je vlastně hned druhá věc, která se vryje do paměti. Jinak zpracování klasiky všech klasik mohlo být přece jen více strhující. 70%(24.10.2010)

  • Terva
    ****

    75 %(8.1.2012)

  • tomeek
    ****

    Velice dobrá adaptace se skvělým Fishburnem! Ten pán hraje jak ďábel.(14.12.2009)

  • Diego
    ****

    Je vidět, že Kenneth má rád Shakespeara. Velmi dobrá adaptace.(27.12.2005)

  • bogu
    ***

    Parkerovým úmyslem bylo natočit ‘Othella pro dospělé’, tedy Othella jako temný erotický thriller, který by vycházel vstříc Shakespearovým pikantním veršům víc, než všechny předchozí adaptace. Toho, kdo tu ale bude hledat Iagovíjakou pikantnost, Parkerův film téměř určitě zklame svojí překvapivou diskrétností. Toho, kdo by si od Parkera zase sliboval věrnou adaptaci Shakespearovy tragedie určitě nepotěší scénář, který text hry seškrtal na polovinu a toho, kdo by se těšil na rozmáchlé, dobrodružné pojetí za víc než jen televizní peníz, zklame obrovské množství detailů na mluvící obličeje. Situace ale není tak zoufalá, jak se může zdát: děj zůstal přehledný a srozumitelný a amputované dialogy alespoň nepřekáží poměrně dobrému tempu a trochy té scenérie, malebnosti v krémově hnědých tóninách a tří, čtyř davových scén se taky dočkáme. Z herců samozřemě nepříjemně vyčnívá Branaghův skvělý, kožený Iago, jehož monology do kamery jsou přinejmenším zneklidňující. Bohužel, je vidět, že Fishburnovi a Jacob Branaghova divadelní průprava schází a Shakespearův blankvers jim moc nejde od úst. Fishburne navíc jako Othello sice sálá nebezpečnou vitalitou ale podle mě postrádá romantizující vznešenost a ušlechtilost, kterou je tak snadné od postavy stárnoucího vojevůdce očekávat (Fishburnovi je tu pouhých 34 let, a tak tady navíc věkový rozdíl mezi Othellem a Desdemonou nehraje takovou roli, jakou hrát má.). Holohlavý Fishburne jednoduše vypadá jako lehce psychotický vrah už od začátku a o žádné velké přeměně se tu nedá mluvit – ve svých posledních scénách navíc moc nestačí korigovat obligátní proudy melodramatu. Scény v druhé polovině naštěstí za Fishburna a milou, ale nijak úchvatnou Jacob zachraňuje Anna Patrick jako neobvykle elegantní a kultivovaná Emilie. Při vší té snaze Shakespearův příběh ‘oddivadelnit’ poctivými filmovými obrazy, se tu Parker bohužel dává příliš často unášet (či spíše nadnášet) zasmrádlými vodami klišé a nechává Iaga, aby si během svého pletichaření pohrával s šachovými figurkami (černý král, bílá dáma…), pálil si dlaň žhavými poleny, zavíral Othella do vězení, z něhož by Othello mohl špehovat Cassia, kryl svůj útěk před spravedlností na gangsterský způsob s Emilií coby rukojmím a podobně. Zkrátka a dobře, invence Parker mnoho nepobral a třebaže je jeho Othello koukatelný, až příliš často mi připomíná, že měl potenciál být víc než to. Ovšem, možná, že neměl – možná, že to jenom Branagh nastavil ostatním laťku příliš vysoko. // LEPŠÍ VERZE: Po herecké stránce je téměř ideální televizní inscenace Trevora Nunna (1989) s Willardem Whitem, Ianem McKellenem a Imogen Stubbs. Vynalézavější práci s obrazem, kontrasty, vizuální symbolikou a hudbou zase předvádí Orson Welles (1952). Alternativou je také velice slušný Othello s Laurencem Olivierem (1965).(24.4.2009)

  • (Z)denny
    ***

    Stejně tak, jak rabí Löwa oživil golema, tak Kenneth Branagh vdechl život Shakespearovu dílu..(30.8.2009)

  • JohnPyro
    ***

    Jago mě vždy fascinoval a nedivím se, že si právě jeho Kenneth milerád střihnul. Faktem však zůstává, že tahle adaptace Othella je tak pomalá a rozvleklá, že jsem se ji dvakrát pokusil zhlédnout a nikdy to nebylo schopno mě zaměstnat déle, než 20min. Vinu nesou nejspíš i anglické titulky, které se k Shakespearově textu příliš nehodí, ale jiné jsem nesehnal. Zkrátka mě asi nebaví překládat si v hlavě text a do toho ještě přemýšlet o jeho významu.(28.12.2011)

  • mat.ilda
    ****

    Co víc si přát, než odlehčené zpracování klasiky, ozvláštněné filmovým nádechem, se skvostným Kennethem Branaghem a překvapivě dobrým Laurencem Fishburnem? Snad jen více výraznou Desdemonu...(5.10.2009)

  • markotter
    ***

    Rozporuplné pocity - 3/4 filmu jsem si říkal, jak je dobře, že se člověk dostane k takovýmhle adaptacím. Bylo to zajímavě udělané, pěkná výprava, IAGO byl dostatečně padoušský a i když víte, jak to dopadne, jste zvědavi, jak to bude provedené. A to je podle mě slabina poslední čtvrtiny. Celé je to dost natahované, na to že tam zemře několik lidí je to takové dokumentární, bez emocí. Dobře je to vidět na postavě Desdemony, která umírá, jako kdyby četla nějakou hodně nudnou knihu. Člověk se sice doví, co chtěl, ale když vyjedou titulky říká si, sakra co to bylo?(21.10.2010)

  • Rypley
    ****

    Laurence Fishburne jako Othello je démonický. Kdo na mě ale zapůsobil, tak to jednoznačně Kenneth Branagh jako Jago. Nezapomenutelná postava.(5.1.2007)

  • josieaddms
    ***

    StarsFan a bogu už tak jasně a přesně vystihli moje pocity, že ani nevím co mám víc napsat. Parker ani zdaleka nedal Shakespearovi křídla a krásu jako to umí Branagh. Jeho Othello je značně proškrtaný, a plný líbivých filmových dodatků. Fishburne je dobrý herec, ale skutečně mi u něj chyběla vznešenost a elegance. Jacob byla zbytečně slabá na to, jak silná osobnost Desdemona je, a navíc se tam svlékla což je u mě hodně bodů mínus jak pro ni, tak pro režiséra. Branaghův Iago byl skvělý, jeho monology směrem k divákovi byli velmi silné a přesvědčivé, a navíc svým hereckým výkonem zachraňoval celý film. Branagh asi svými režijními počiny Shakespeara posadil laťku tak vysoko, že ji těžko někdo překoná. Navíc tolik líbivosti a Americké thrillerovosti zabilo Othellovu myšlenku, ironii i humor. (To že je to drama neznám že se nesmí používat humor, náhodou pro ten měl Shakespeare vždy alespoň kousek místa) Rozhodně to není nekoukatelné, nebo nudné, ale asi jsem očekávala více.(24.1.2012)

  • Lea.inJuly
    ****

    zdařilé, velmi dobrý Othello a perfektní Jago:)(26.2.2010)

  • Trepak
    ****

    Myslím, že William by bol spokojný. Zo všetkých jeho hier mám najradšej práve Othella a aj prevedenie do filmu dopadlo skvele. Je to zásluhou nielen Fishburna, ale najmä Branagha, ktorý Jaga zahral dokonale. Parker mal veľmi dobrý cit pre výber hercov na obsadenie jednotlivých postáv. A ani Iréne Jacob ako Desdemona nesklamala. Potešili moje srdce :))(12.7.2011)