Hudba:
Neil InnesHrají:
Graham Chapman, Eric Idle, Terry Jones, Michael Palin, Terry Gilliam, John Cleese, Carol Cleveland, Connie Booth, Douglas Adams, Neil Innes, Rosalind Bailey (více)VOD (1)
Série(4) / Epizody(45)
Obsahy(1)
Nádherná a svobodná kavalkáda nonsensů, satirických skečů a britsky vykutálených slovních a situačních hříček od pánů, jejichž jména znějí skoro jako jména svatých - John Cleese, Eric Idle, Terry Jones, Graham Chapman, Michal Palin - doplněné animacemi velkého a divokého Terry Gilliama, zahajuje přehlídku odvážných, kteří souhlasili ocitnout se v jejich zářícím stínu. (oficiální text distributora)
(více)Recenze (443)
Skeče Ústav švihlé chůze a Smrtící vtip se mi tak vryly do hlavy, že pořád pajdám, levá opisuje půlkruh, a na potkání trousím jednu a tu samou anekdotu a čekám, koho tím pošlu pod zem, aby čuchal k fialkám zespodu. Všichni chtějí zabít mě a obě nohy už opisují celé kolo. John Cleese jednou vysvětlil princip skeče (když jsou na scéně čtyři muži v popelnicích a přijde k nim normální člověk, tak ten je divný a k smíchu) vlastně popsal celý princip pořadu Monty Python's Flying Circus. Pro mě kult už od osmnácti let, pro jiné strašná a nepochopitelná blbost. Pro úplně jiné kopie legrácek Petera Sellerse. Buď jak buď, MPFC položili základy moderního britského humoru a zafixovali princip skeče pro další a další napodobitele. ()
„Zde v kolonii lvounů vidíme mohutného lvouního býka, jak zahání vetřelce, jenž se snaží vetřít do jeho harému. Tento vzorec agresivního chování je pro tyto dokumenty typický.“_____Vtipný intelektuál = dobrý intelektuál. Chcieť napísať niečo vecné o zoskupení Monty Python je dvojsečná sekera, ktorá s najväčšou pravdepodobnosťou skončí s nápisom „suchár“ zaseknutá v hlave autora. Takže i keď som plánoval veľmi seriózne a poučene hovoriť o tom, ako sa za naoko absolútne surrealistickými skečmi skrývajú rafinované a premyslené koncepty s dôsledne motivovanými prvkami, dômyselnou nadväznosťou, navracaním sa k skorším rekvizitám, vtipom a situáciám (a to pokojne i naprieč desiatimi a viac epizódami), a napokon celej tej sockultúrnej satire nekončiacej ani u metareflexie samotného média a platformy, budem čušať a radšej zvolám: Viac anarchie do televízie! Viac slobody do éteru! A keďže klišé musí byť... „A teraz niečo celkom iné!“ 100% ()
Lekce idiotství, kurz sebeobrany proti ovoci, knickers 1917, vtip zabiják, fotbalové utkání filozofů... no dá se zapomínat na ty desítky nezapomenutelných scén prokládaných Gilliamovskou animací? Monty Python je ojedinělá záležitost, britský humor v nejlepší formě. Záležitost, která nestárne a mne osobně vždy výtečně rozjaří a pobaví. Jasných │100% ()
And now for something completely different! Zbožňuju tyhle pány - takový humor, jako mají oni hned tak nenajdete. Odvaha, s jakou se pustili tam, kam se dosud žádný člověk nevydal je obdivuhodná. Britský humor v té nejextrémnější podobě nesnesou všichni a ne každému sedne. Ale pokud vydržíte a najdete si k Pythonům nakonec cestu, nebudete litovat. ()
Jsem vyšokován. Humr z pekel vylezl z mé obrazovky a vysál mi mozek. Byla vymezena hranice: Zde je Python a vše okolo...je někde hluboko pod ním. Akorát mám stracha, že mi praskla pojistka smíchu a od teď mi vše bude připadat...takové nějak málo ztřeštěné. Přeci jen jsem nečekal takovou španělskou inkvizici. ()
Galerie (24)
Photo © British Broadcasting Corporation (BBC)
Zajímavosti (28)
- V roce 2005 se v Anglii konala anketa organizovaná anglickou stanicí Channel4, ve které lidé hlasovali pro nejlepší skeče všech dob. Monty Pythonův létající cirkus obsadil v prvních 50 příčkách 5 míst. 2. nejlepším skečem všech dob je podle Angličanů skeč „Petshop/Dead Parrot“, 12. nejlepším „Spanish Inquisition“, 15. nejlepším „Ministry of Silly Walks“, 31. „Nudge Nudge“ a 49. „The Lumberjack Song“. (Vrata88)
- V epizodě byl také cenzurován výraz, jenž pronesl Mr. Smoke-Too-Much (Eric Idle) ve skeči „Travel Agent“ („Cestovní kancelář“). Ten neuměl vyslovit písmeno C, a tak namísto jej říkal písmeno B. Po zjištění faktu, že může nahradit písmeno C písmenem K, pronesl větu „Oh, I never thought of that before. What a silly bunt.“ Při zaměnení písmene B s písmenem C u slova „bunt“ vznikne slovo „cunt“ (česky „kun*a“). Proto byla tato scéna ve verzi pro BBC a pro několik DVD vystřižena, avšak na novějších DVD verzích je scéna necenzurovaná. K televizním divákům se tato scéna dostala ale až v albu „Monty Python's Previous Record“ nebo v záznamu živého vystoupení z roku 1982. (Memesis)
- Další názvy seriálu, o kterých se uvažovalo, byly: "Gwen Dibley's Flying Circus", "Owl-Stretching Time", "Bun, Whackett, Buzzard, Stubble and Boot" a "A Toad Elevating Moment“. (Ruuzha)
Reklama