Obsahy(1)
Rok 1897. Prázdninový výlet plachetnicí se pro osm chlapců z prominentních novozélandských rodin změní v boj o přežití. Osudným se jim stane nález láhve se vzkazem a následná záchrana dvou trosečníků. Jeden z nich má u sebe mapu ostrova, na kterém se údajně skrývá poklad nebývalé hodnoty. (mibara)
Recenze (92)
Dva roky mám přečtené asi pětkrát, a tak mě vývoj děje přeji jen poněkud překvapil. Tu zápletku, jak se hoši vůbec někam dostanou, asi potřebovali kvůli natažení stopáže do seriálu. Nicméně po dvou dílech to vzdávám a jestli chcete vědět proč, přečtěte si komentář kolegy monologa, protože on to vysvětluje přesně. Ještě bych dodal, že tvůrce dialogů neuměl dobře česky, a tak se tu dočkáte obratů jako Petrovo babička apod. ()
Seriál je dobrej, to jo. Jako malej jsem na to koukal a miloval jsem tu písničku od Karla Černocha. Donifan a ostatní, bomba dobrodružství. Sám sebe jsem si v takové situaci představoval. I když knížka byla samo lepší :) Ale já vám lidi všem radím, proboha nekupujte si to šílený DVD od Filmáku (=Atypfilm). To je něco naprosto otřesnýho. Nefunguje menu, takže se do seriálu člověk dostane jen pomocí skákání po kapitolách, české titulky jsou naprosto zmršený - nesedí, špatný překlad, příliš krátce na obrazovce a věřte nevěřte milí debilní překladatelé, ale Ecosse znamená česky skutečně to staré tajemné Skotsko (a to i v dabingu). No a to jsem ještě nezmínil dabing. Ten dabing je naprosto dokonalá ukázka toho, jak by se dabing dělat neměl. Odhadem pět deset lidí, kteří to nikdy dřív nedělali (Tedy dabing. Hádám, že panici už nejspíš nejsou. Ve vězení nezůstane pannou dlouho nikdo. Tím spíš prznitelé.) vě věku okolo 25 let se střídá na dabování nejmíň padesáti osob starých i jako Metuzalém. Neumějí intonovat, neumějí mluvit jako by se to právě dělo. Obvykle nadávám na dabing, že tam jsou ty stále stejné oposlouchané hlasy. Ale i to je lepší, než tahle šílenost. Proto, nekupujte to. To je moje jediná rada. Já už za to 49,-- Kč ztratil. ()
Před lety se mi to líbilo,teď jsem to, právě kvůli totálně příšernému dabingu vzdal.... Takhle s dabovali filmy když u nás začínala videa... Úvodní píseň zkomponoval Alain Lemeur, text napsal Claude Desail, Českou verzi písně opatřil textem Zdeněk Štěpán a nazpíval Karel Černoch. ()
Pěkný dobrodružný seriál natočený podle románu Julesa Verna. Román jsem nečetl, takže nemohu porovnávat seriál s knihou. Některé díly seriálu jsou velmi dobré, jiné podprůměrné. Mé celkové hodnocení nemůže být vyšší než tři hvězdičky a to i s přihlédnutím k opravdu hroznému dabingu. Celkové hodnocení seriálu je velmi vysoké a zaráží mě, poněvadž seriál má výrazně lepší hodnocení než podle mě naprosto vynikající dobrodružné filmy jako jsou Old Shatterhand, Žut nebo Divokým Kurdistánem. Apropos Karlem Černochem zazpívanou písničku nepovažuji za žádný zázrak. Melodie je pěkná to ano, ale zpěv se mi moc nelíbí. ()
Jasně, všichni jsme to jako děti milovali, seriál a hlavně písničku. Ale přiznejte se, kdo z vás si to pustil jako dospělej. No, velké zklamání. Mizerné herecké výkony, naprosto dementní dialogy, zkratkovitý děj atd. Uznávám, že velký podíl na tomhle dojmu má katastrofální dabing pro dvd, ty lidi by měli zavřít, ale jinou verzi jsem nenašla. Poučení zní, nikdy si nepouštěj věci, cos milovala jako děcko. Zajímavý (a vtipný) je, že jediná scéna, která mi při opětovném sledování přišla důverně známá bylo to bičování. ()
Zajímavosti (3)
- Úvodní píseň zkomponoval Alain Lemeur, text napsal Claude Desail. Českou verzi písně opatřil textem Zdeněk Štěpán a nazpíval Karel Černoch. (sator)
- Celý seriál byl natočen v Rumunsku. (Rattus Rattus)
Reklama