Reklama

Reklama

Psychologický thriller vypráví o skupině problémových puberťáků, které rodiče poslali do nápravného zařízení na Fidži. Tábor však je ve skutečnosti vězením, kde dospívající děti podléhají vymývání mozků a jsou zneužívány svými strážci.
Psychologický thriller režiséra Christiana Duguaye vypráví o osudu skupiny teenagerů, s nimiž si rodiče nevědí rady, a proto je pošlou na Fidži do tábora s nápravným programem. Zdi, které by je oddělovaly od okolního světa, nejsou zapotřebí, protože z ostrova uprostřed Pacifiku se nedá utéct, a děti navíc musí stále nosit senzory. Dr. Hail (Peter Stormare), který je vedoucím tábora, i jeho pomocníci mají dokonale propracovaný systém šikany, v němž nechybí brutální násilí, vymývaní mozků ani sexuální zneužívání... (HBO Europe)

(více)

Recenze (148)

Mrkvič 

všechny recenze uživatele

Reálnému základu je Výchovný tábor hodně vzdálený. Ale když zapomene na tu absurdnost, jde o zajímavý námět s velkým potenciálem. Bohužel chování, o které tu jd upředevším, je absurdní stejně jako příběh samotný. Až v posledních 15ti minutách dokážu něčemu z toho uvěřit. Do té doby je chování těch ovcí fakt k smíchu. ()

mysiak 

všechny recenze uživatele

Boot Camp mal na viac..ale aj toto prevedenie je celkom fajn..v podstate je to thriller v ktorom sa snaží Peter "Abruzzi" Stormare zmeniť nevychované deti v obraz svoj..ale moc sa mu to nedarí..."skvelý" tábor ktorý sa snažil fungovať, nefunguje...a nenávratný koniec sa blíži...všetko je tak ako má byť..ale kľudne to mohlo byť aj inak natočené... ()

Reklama

Marqta 

všechny recenze uživatele

Po shlédnutí mám hodně rozporuplné pocity. Ze začátku mi film přišel dobrý a hodně jsem od něj čekala. Ale jakmile se děj posunul do tábora začalo to být takové o ničem. Námět je dobrý- určitě bych s radostí uvítala, kdyby se tohohle tématu chopilo více lidí a natočilo něco, co není jednoúčelný plitký a prázdný snímek. Vážně mě to zklamalo a je mi celkem líto herců, kteří nebyli špatní- že vkládali čas do něčeho takového. ()

MickeyStuma 

všechny recenze uživatele

Snímek není nijak špatný, ale číši z něho ohromná šablonovitost. A to tak hodně, že se mi nechce za žádnou cenu uvěřit, že je to natočeno na základě skutečných událostí. Myšlenka přitom není zase až tak špatná. Když dospívající děti zvlčí a výchova rodičů už nic nezmůže, takový drsný převýchovný tábor by nebyl k zahození. Ale událost, že se tam dostane kluk, aby zase utekl se svým děvčetem, načež vyvolá vzpouru a destruktivní likvidaci tábora není nic originálního. Takový námět tu už byl na mnohé způsoby. A tak vlastně vznikl lehce dobrodružný snímek o vzpouře jednoho výchovného tábora plného mladých spratků a o tom, že ředitel a tvůrce v jedné osobě je vlastně ještě horší než oni. Jedno velké klyšé na jedno zkouknutí postačující. ()

jondoe 

všechny recenze uživatele

Aj takto nejako to moze dopadnut ak niekdo dostane pravomoc nad ostatnymi a je kontorolovani len sporadycky. Celkom zaujimavo natoceny film o sikane a neprimeranom napravani mladych problemovych deti psychopatyckym doktorom a jeho zvlastnymi a nehumanymi metodami. Celkovo mi vsak vo filme chybalo ruzuzlenie postav a ich vyvin po preziti tohto zazitku a nakolko je tento film zalozeny na zaklade skutocnych udalosti, myslel som si ze sa o postavach a ich vrateni sa do spolocnosti dozviem viac. Namet bol vynikajuci a je stale aktualny. A preto si myslim, ze sa dal tento film natocit lepsie. Mila Kunis, ktora sa mi velmi pacila v Kopackach, tu predviedla velmi solidny vykon a myslim, ze sa z nej stava celkom solidna herecka. Z Gregory Smithom som este ziadny film nevidel, ale vyzera to, ze o nom este budeme pocut, pretoze svoju ulohu zvladol na vybornu. ()

Galerie (10)

Zajímavosti (5)

  • Zkratka "ASAP", kterou nosí "účastníci tábora" na tričkách ve filmu, znamená Advanced Serenity Achievement Program, tedy Moderní program pro dosažení klidu. Ve skutečnosti ji můžeme přeložit i jako "Jakmile to bude možné", což ukazuje touhu tábor co nejrychleji opustit. (Cheeker)
  • Na jednom snímku prezentace Dr. Haila (Peter Stormare) na semináři v L. A. je možné vidět slovo "Responsability". Takové slovo ale neexistuje, jeho správné znění je "Responsibility", v překladu "Zodpovědnost". (Cheeker)

Reklama

Reklama